Lyrics and translation Maître Gims - La vérité
Parfais
ton
chemin,
ça
me
fera
mal
au
cœur,
si
j'en
ai
un
Совершенствуй
свой
путь,
мне
будет
больно
на
сердце,
если
он
у
меня
будет
Qu'est-ce
qui
s'est
passé?
Что
случилось?что
случилось?
On
a
détruit
tout
c'qu'on
a
construit
Мы
разрушили
все,
что
построили
On
s'approche
de
la
fin,
quelque
chose
a
changé,
ce
matin
Мы
приближаемся
к
концу,
сегодня
утром
что-то
изменилось
Cette
nuit
nous
a
tout
dit
Эта
ночь
рассказала
нам
все
Ta
main
a
fuit
la
mienne,
je
m'en
souviens
Твоя
рука
ускользнула
от
моей,
я
помню
это
Je
n'y
comprends
plus
rien
Я
больше
ничего
в
этом
не
понимаю
D'habitude,
c'est
toi
qui
reviens
Обычно
ты
тот,
кто
возвращается
Adieu
l'quotidien,
on
va
s'en
remettre
au
destin
Прощай,
повседневность,
мы
положимся
на
судьбу
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотел
правды,
вот
и
вся
правда
J'ai
préféré
te
mentir,
j'ai
préféré
te
mentir
Я
предпочел
солгать
тебе,
я
предпочел
солгать
тебе
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотел
правды,
вот
и
вся
правда
J'ai
tout
vu
venir,
je
n'ai
rien
pu
dire,
voilà
la
vérité
J'ai
tout
vu
venir,
je
n'ai
rien
pu
dire,
voilà
la
vérité
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
La
vérité
ngai
eh
La
vérité
ngai
eh
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
Na
leli,
ah
mama
na
leli
Na
leli,
ah
mama
na
leli
Oui,
tu
la
connais
et,
quand
je
lui
parle,
tout
est
codé
Да,
ты
ее
знаешь,
и
когда
я
с
ней
разговариваю,
все
закодировано
Oui,
j'ai
déconné,
j'en
avais
besoin,
tu
le
savais
Да,
я
облажался,
мне
это
было
нужно,
ты
это
знал
Je
reste
à
tes
cotés,
à
encaisser
tes
larmes
et
tes
colères
Я
остаюсь
рядом
с
тобой,
собираю
твои
слезы
и
твой
гнев
Je
n'vois
plus
ta
beauté
Я
больше
не
вижу
твоей
красоты
Mes
sentiments
sont
tristes
et
c'est
pitié
Мои
чувства
грустны,
и
это
жалость
Et,
malgré
tous
ces
efforts
saupoudrés
de
quelques
mensonges
И,
несмотря
на
все
эти
усилия,
посыпанные
ложью
Si
j'suis
toujours
là
Если
я
все
еще
здесь
Bah,
c'est
uniquement
pour
les
enfants
Ба,
это
только
для
детей
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотел
правды,
вот
и
вся
правда
J'ai
préféré
te
mentir,
j'ai
préféré
te
mentir
Я
предпочел
солгать
тебе,
я
предпочел
солгать
тебе
Tu
voulais
la
vérité,
voilà
toute
la
vérité
Ты
хотел
правды,
вот
и
вся
правда
J'ai
tout
vu
venir,
je
n'ai
rien
pu
dire,
voilà
la
vérité
J'ai
tout
vu
venir,
je
n'ai
rien
pu
dire,
voilà
la
vérité
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Voilà
la
vérité
ngai
eh
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
La
vérité
ngai
eh
La
vérité
ngai
eh
Mama
eh
na
leli
Mama
eh
na
leli
Na
leli,
ah
mama
na
leli
Na
leli,
ah
mama
na
leli
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ilunga raphaël, maître gims
Attention! Feel free to leave feedback.