Lyrics and translation GIMS - PS
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вошла,
увидела
меня
сидящим
вдалеке,
но
ты
могла
бы
меня
избежать.
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
села,
мы
разговорились,
я
уже
не
мог
есть.
T'as
dit:
"T'étais
pas
censé
être
ici"
Ты
сказала:
"Тебя
здесь
быть
не
должно".
Alors?
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Ну
и
что?
Ну
и
что,
я
принял
это
как
знак.
Forcément,
j'veux
rien
laisser
percevoir
donc
j'ai
joué
l'insensible
Конечно,
я
не
хотел
ничего
показывать,
поэтому
притворился
бесчувственным.
Dans
une
heure,
j'vais
devoir
monter
sur
scène,
Через
час
мне
нужно
выходить
на
сцену,
On
me
dit
qu'la
salle
est
pleine
Говорят,
зал
полон.
Tu
sais
quoi?
J'crois
bien
que
j'vais
pas
monter
sur
scène
Знаешь
что?
Не
думаю,
что
я
выйду
на
сцену.
Et
pourquoi?
Peut-être
parce
que
t'en
vaux
la
peine
И
почему
же?
Возможно,
потому
что
ты
того
стоишь.
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вошла,
увидела
меня
сидящим
вдалеке,
но
ты
могла
бы
меня
избежать.
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
села,
мы
разговорились,
я
уже
не
мог
есть.
T'as
dit:
T'étais
pas
censé
être
ici
Ты
сказала:
"Тебя
здесь
быть
не
должно".
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Ну
и
что,
я
принял
это
как
знак.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
Tu
m'as
dit
qu't'arrivais
plus
à
conduire
quand
t'es
rentrée
dans
l'périph'
Ты
сказала,
что
не
можешь
больше
вести
машину,
когда
въехала
на
кольцевую.
On
va
vivre,
garder
notre
petit
secret
à
nos
risques
et
périls
Мы
будем
жить,
храня
наш
маленький
секрет,
на
свой
страх
и
риск.
Tu
sais
quoi?
Là,
c'est
le
point
de
non-retour
Знаешь
что?
Это
точка
невозврата.
Et,
le
pire,
c'est
que
je
n'regrette
rien
du
tout
И,
что
хуже
всего,
я
ни
о
чем
не
жалею.
T'as
dû
te
dire
que
tu
n'étais
plus
toi-même
Ты,
должно
быть,
поняла,
что
это
была
уже
не
ты,
Quand
t'avançais
vers
l'hôtel
Когда
направлялась
в
отель.
Tu
seras
mon
frein
quand
on
descendra
la
pente,
Ты
будешь
моим
тормозом,
когда
мы
будем
катиться
вниз,
Je
n'ai
pas
de
marche
arrière
У
меня
нет
заднего
хода.
Tu
sais
quoi?
C'est
le
début
d'une
longue
histoire
Знаешь
что?
Это
начало
долгой
истории.
P.S.:
Tu
me
manques
déjà
P.S.:
Я
уже
скучаю.
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вошла,
увидела
меня
сидящим
вдалеке,
но
ты
могла
бы
меня
избежать.
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
села,
мы
разговорились,
я
уже
не
мог
есть.
T'as
dit:
T'étais
pas
censé
être
ici
Ты
сказала:
"Тебя
здесь
быть
не
должно".
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Ну
и
что,
я
принял
это
как
знак.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
T'es
rentrée,
tu
m'as
vu
posé
au
loin
mais
t'aurais
pu
m'éviter
Ты
вошла,
увидела
меня
сидящим
вдалеке,
но
ты
могла
бы
меня
избежать.
Tu
t'es
assise,
on
s'est
mis
à
discuter,
j'arrivais
plus
à
manger
Ты
села,
мы
разговорились,
я
уже
не
мог
есть.
T'as
dit:
"T'étais
pas
censé
être
ici"
Ты
сказала:
"Тебя
здесь
быть
не
должно".
Alors
j'ai
pris
ça
comme
un
signe
Ну
и
что,
я
принял
это
как
знак.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
C'est
pas
la
peine,
non,
Meugi,
c'est
pas
la
peine
Не
стоит,
нет,
детка,
не
стоит.
Tu
vois
bien
qu'c'est
trop
compliqué
Ты
же
видишь,
что
это
слишком
сложно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maitre Gims, Renaud Louis Remi Rebillaud, H. Magnum, Karim Aidel
Attention! Feel free to leave feedback.