Maître Gims - T'es partie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maître Gims - T'es partie




T'es partie
Ты ушла
Tu sais, sans toi, je fais semblant
Знаешь, без тебя я лишь притворяюсь,
Les choses n'ont plus de sens
Вещи потеряли смысл.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь нашими воспоминаниями.
Tu sais, je n'regarde plus le temps
Знаешь, я больше не смотрю на время,
J'avance malgré les vents
Иду вперед, несмотря на ветер.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь нашими воспоминаниями.
Bien sûr
Конечно,
On me dit que je n'suis pas lucide
Мне говорят, что я не в себе,
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
Потому что цепляюсь за то, что невозможно удержать.
J'me demande bien c'que ça signifie
Я сам не понимаю, что это значит,
Mais je me banderai les yeux, j'en ai pas besoin car je sais
Но я завяжу глаза, мне это не нужно, ведь я знаю,
Que tu me guides dans mes choix et, lorsque
Что ты ведешь меня в моих выборах, и когда
Tombe la nuit, permets-moi de te suivre
Наступает ночь, позволь мне следовать за тобой.
Te suivre
Следовать за тобой.
T'as juste à le dire, oui, fais-le moi savoir
Тебе просто нужно сказать, да, дай мне знать.
Donne-moi un signe, je serai là, mais je serai
Дай мне знак, я буду рядом, но буду
Comme invisible, permets-moi de te suivre
Как невидимка, позволь мне следовать за тобой.
Te suivre
Следовать за тобой.
Oh et t'es partie
О, и ты ушла,
Sans rien me dire
Ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh et t'es partie
О, и ты ушла,
Sans rien me dire
Ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Tu sais, demain, l'hiver s'en va
Знаешь, завтра зима уйдет,
Donne-moi encore une chance
Дай мне еще один шанс.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь нашими воспоминаниями.
Tu sais, très souvent, je te vois
Знаешь, очень часто я вижу тебя,
Maudits soient mes songes
Будь прокляты мои сны.
Tu n'me laisses pas le choix
Ты не оставляешь мне выбора,
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
Поэтому я укрываюсь нашими воспоминаниями.
Bien sûr
Конечно,
On me dit que je n'suis pas lucide
Мне говорят, что я не в себе,
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
Потому что цепляюсь за то, что невозможно удержать.
J'me demande bien c'que ça signifie
Я сам не понимаю, что это значит,
Mais je me banderai les yeux, j'en ai pas besoin car je sais
Но я завяжу глаза, мне это не нужно, ведь я знаю,
Que tu me guides dans mes choix et, lorsque
Что ты ведешь меня в моих выборах, и когда
Tombe la nuit, permets-moi de te suivre
Наступает ночь, позволь мне следовать за тобой.
Te suivre
Следовать за тобой.
T'as juste à le dire, oui, fais-le moi savoir
Тебе просто нужно сказать, да, дай мне знать.
Donne-moi un signe, je serai là, mais je serai
Дай мне знак, я буду рядом, но буду
Comme invisible, permets-moi de te suivre
Как невидимка, позволь мне следовать за тобой.
Te suivre
Следовать за тобой.
Oh et t'es partie
О, и ты ушла,
Sans rien me dire
Ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Oh et t'es partie
О, и ты ушла,
Sans rien me dire
Ничего не сказав,
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.
Sans rien me dire
Ничего не сказав.
Permets-moi de te suivre
Позволь мне следовать за тобой.





Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud


Attention! Feel free to leave feedback.