Lyrics and translation Maître Gims - Tu me l'avais promis
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Je
n'veux
pas
te
perdre
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Tu
es
mon
repère
Ты
мой
ориентир
Ces
mots
découlaient
de
toi
Эти
слова
исходили
от
тебя
Tu
me
disais
que
rien
ne
pourrait
nous
détourner
Ты
говорил,
что
ничто
не
может
отвлечь
нас.
Qu'en
avançant
main
dans
la
main
Что,
двигаясь
вперед
рука
об
руку
On
serait
beaucoup
plus
fort
qu'hier
Мы
были
бы
намного
сильнее,
чем
вчера
Tu
n'dis
plus
rien,
mais
j'essaierai
Ты
больше
ничего
не
говори,
но
я
постараюсь
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Tu
me
l'avais
promis,
tu
me
l'avais
promis
Ты
обещал
мне,
Ты
обещал
мне
Tu
me
l'avais
promis
Ты
обещал
мне.
Maintenant,
tout
est
fini,
maintenant,
tout
est
fini
Теперь
все
кончено,
теперь
все
кончено
Maintenant,
tout
est
fini
Теперь
все
кончено
As-tu
de
la
rancœur?
Ты
обижаешься?
As-tu
de
la
rancœur?
Ты
обижаешься?
As-tu
de
la
rancœur?
Ты
обижаешься?
Il
me
reste
que
la
douleur
Мне
остается
только
боль
Du
moins
la
couleur
de
la
douleur
По
крайней
мере,
цвет
боли
Et
on
dit
qu'avec
le
temps
tout
s'en
va
И
говорят,
что
со
временем
все
уйдет.
Et,
dans
ma
tête,
tout
s'emboîte
И
в
голове
у
меня
все
складывается
Avec
le
temps
tout
s'en
va
Со
временем
все
уходит
Dans
ma
tête,
tout
s'emboîte
В
моей
голове
все
складывается
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Je
n'veux
pas
te
perdre
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Tu
es
mon
repère
Ты
мой
ориентир
Ces
mots
découlaient
de
toi
Эти
слова
исходили
от
тебя
Tu
me
disais
que
rien
ne
pourrait
nous
détourner
Ты
говорил,
что
ничто
не
может
отвлечь
нас.
Qu'en
avançant
main
dans
la
main
Что,
двигаясь
вперед
рука
об
руку
On
serait
beaucoup
plus
fort
qu'hier
Мы
были
бы
намного
сильнее,
чем
вчера
Tu
n'dis
plus
rien,
mais
j'essaierai
Ты
больше
ничего
не
говори,
но
я
постараюсь
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
Pourtant,
je
t'ai
suivie,
pourtant,
je
t'ai
suivie
И
все
же
я
следил
за
тобой,
и
все
же
я
следил
за
тобой.
Pourtant,
je
t'ai
suivie
И
все
же
я
следил
за
тобой.
Alors
que
tu
jouais,
alors
que
tu
jouais
Пока
ты
играл,
пока
ты
играл
Alors
que
tu
jouais
Пока
ты
играл
J'ai
fait
c'que
tu
voulais,
j'ai
fait
c'que
tu
voulais
Я
сделал
то,
что
ты
хотел,
я
сделал
то,
что
ты
хотел
J'ai
fait
tout
c'que
tu
voulais
Я
сделал
все,
что
ты
хотел.
Oui,
j'ai
fait
tout
c'que
tu
voulais
Да,
я
сделал
все,
что
ты
хотел.
Mais
tes
promesses
se
sont
envolées
Но
твои
обещания
улетучились.
Et,
pendant
tout
ce
temps,
t'as
fait
semblant
И
все
это
время
ты
притворялся
Donc
ça
veut
dire
que
tu
seras
mieux
sans
moi
Значит,
тебе
будет
лучше
без
меня.
Tout
ce
temps,
t'as
fait
semblant
Все
это
время
ты
притворялся.
Tu
seras
donc
mieux
sans
moi
Так
что
тебе
будет
лучше
без
меня.
Maintenant,
je
sais
Теперь
я
знаю
J'ai
tout
laissé
dans
le
but
de
te
plaire
Я
оставил
все,
чтобы
угодить
тебе.
Mais
tu
es
restée
de
marbre
et
de
pierre
Но
ты
осталась
из
мрамора
и
камня
J'ai
même
pensé
à
me
trancher
les
veines
Я
даже
подумывал
перерезать
себе
вены.
Ouh-ouh,
mais
je
sais
que
tu
m'aimes
Ой-ой,
но
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
J'ai
tout
laissé
dans
le
but
de
te
plaire
Я
оставил
все,
чтобы
угодить
тебе.
Mais
tu
es
restée
de
marbre
et
de
pierre
Но
ты
осталась
из
мрамора
и
камня
J'ai
même
pensé
à
me
trancher
les
veines
Я
даже
подумывал
перерезать
себе
вены.
Ouh-ouh,
mais
je
sais
que
tu
m'aimes
Ой-ой,
но
я
знаю,
что
ты
меня
любишь.
Mais
je
sais
que
tu
m'aimes
Но
я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Mais
je
sais
que
tu
m'aimes
Но
я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Mais
je
sais
que
tu
m'aimes
Но
я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Je
sais
que
tu
m'aimes
Я
знаю,
ты
любишь
меня.
Je
sais
que
tu
m'aimes
Я
знаю,
ты
любишь
меня.
Je
le
sais
que
tu
m'aimes
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Mais
je
sais
que
tu
m'aimes
Но
я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maitre Gims
Attention! Feel free to leave feedback.