Lyrics and translation Małe Miasta feat. Jordah & Holak - Już wiem, że jutro będę żałował
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Już wiem, że jutro będę żałował
I know I'll regret it tomorrow
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
Dziś
już
wiem...
Ha-ha
(wiem)
I
already
know...
Ha-ha
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Dziś
już
wiem
(wiem)
I
already
know
(know)
W
sumie
widzę
to
z
20
metrów
Honestly,
I
see
it
from
20
meters
away
Że
podchodzę
jeszcze
bliżej,
żeby
się
oparzyć
That
I'm
getting
closer,
just
to
get
burned
Naturalnie
ciągnie
mnie
do
tych
atrakcji
Naturally,
I'm
drawn
to
those
attractions
O
których
nawet
nie
wypada
marzyć
That
it's
not
even
appropriate
to
dream
about
Cały
czas
nie
wybieram
najwygodniej
I'm
always
choosing
the
most
uncomfortable
way
Nie
rozglądam
się
za
prawie
nowymi
furami
I'm
not
looking
for
almost
new
cars
A
analizuję,
sporo
widzę
swoich
ruchów
And
I
analyze,
I
see
a
lot
of
my
moves
Których
nie
potrafię
wytłumaczyć
That
I
can't
explain
Kiedy
obserwuję
cię
na
korytarzu
When
I
watch
you
in
the
hallway
I
wiem,
że
powinienem
uważać
And
I
know
I
should
be
careful
Liczę,
chociaż
wyglądasz
jak
Ninety-nine
problems
I
count,
even
though
you
look
like
Ninety-nine
problems
Nie
zdejmuję
nogi
z
gazu
I
don't
take
my
foot
off
the
gas
Wszyscy
wokół
mówią
mi,
"Weź
odpuść"
Everyone
around
me
tells
me,
"Let
it
go"
Wszystkie
znaki
mówią,
że,
"Lepiej
odpuść"
(wiem)
All
the
signs
say,
"Better
let
it
go"
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Dziś
już
wiem...
Ha-ha
(wiem)
I
already
know...
Ha-ha
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Dziś
już
wiem
(wiem),
joł
I
already
know
(know),
yo
Chciałbym
porozmawiać
tu
o
życiu
I'd
like
to
talk
about
life
here
Mam
błyskotliwą
myśl
I
have
a
brilliant
idea
A
naprawdę
żenujące
gadki
po
spożyciu
And
really
embarrassing
talk
after
drinking
Przestań
mówić
lub
pić
Stop
talking
or
drinking
Nie
dzwoń
nigdzie
i
nie
pisz
nic
Don't
call
anywhere
or
write
anything
Poprzysięgnij,
to
ostatni
drin
Swear
it's
the
last
drink
Powiedz,
"Nara"
i
spokojnie
wyjdź
Say,
"See
ya"
and
leave
peacefully
To
wersy
z
cyklu
"To
nie
dziś"
These
are
verses
from
the
series
"Not
today"
Zaufani
ludzie
chcą
dobrze
z
reguły
dla
mnie
Trustworthy
people
usually
want
the
best
for
me
Przeżyli
więcej
i
się
dzielą
tym
normalnie
They've
lived
more
and
share
it
normally
Jak
dobre
by
nie
było
to
doradzanie
No
matter
how
good
the
advice
Na
koniec
pewnie
i
tak
przy
swoim
zostanę
In
the
end,
I'll
probably
stay
with
my
own
Przez
to
wiem,
że
będę
miał
co
rozkminiać
That's
why
I
know
I'll
have
something
to
think
about
Wpakowałem
się
w
coś,
chociaż
każdy
w
głos
I
got
myself
into
something,
even
though
everyone
in
a
loud
voice
Przypominał
mi,
że
to
mina
Reminded
me
that
it's
a
minefield
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Już
wiem,
już
wiem
(wiem)
I
already
know,
I
already
know
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Już
wiem
(wiem),
już
wiem
(wiem)
I
already
know
(know),
I
already
know
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Już
wiem,
już
wiem
(wiem)
I
already
know,
I
already
know
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
(wiem)
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
(know)
Już
wiem
(wiem),
już
wiem
(wiem)
I
already
know
(know),
I
already
know
(know)
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
Już
wiem,
już
wiem
I
already
know,
I
already
know
Już
wiem,
że
jutro
będę
żałował
I
already
know
I'll
regret
it
tomorrow
Już
wiem,
już
wiem
I
already
know,
I
already
know
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Gudel, Mateusz Stanislaw Holak
Attention! Feel free to leave feedback.