Małe Miasta - Postaranie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Małe Miasta - Postaranie




Postaranie
Усердие
Kiedy to się stanie
Когда это случится
I minie nam postaranie.
И пройдёт наше усердие.
Czy będzie nam dane?
Будет ли нам дано?
Czy nie poczuję nic?
Разве я ничего не почувствую?
Ta piosenka miała być bez spiny
Эта песня должна была быть без напряга
A czuję się jakbym wpadł bez prezentu na urodziny
А я чувствую себя, будто пришёл без подарка на день рождения
Dałaś mi lajk i to działa na mnie jak haczyk na - hold up
Ты поставила мне лайк, и это действует на меня как крючок на - стой!
Przecież to nie znaczy nic, tylko to, że za bardzo zależy mi
Ведь это ничего не значит, только то, что мне слишком важно
Z drugiej strony jakaś panna w klubie pyta czy to ja
С другой стороны, какая-то девчонка в клубе спрашивает, я ли это
Fajny ten wasz nowy klip
Классный ваш новый клип
Już prawie tańczę, jest mi miło, nawet fajna i
Уже почти танцую, мне приятно, даже симпатичная, и
Nie zależy mi już
Мне уже всё равно
Nie zależy mi już
Мне уже всё равно
Nie zależy mi
Мне всё равно
Nagrywam coś znowu
Снова что-то записываю
Proszę o uwagę
Прошу внимания
Ciągle czuję jakby wychodziła moja druga płyta
Постоянно чувствую, будто выходит мой второй альбом
Życie w stylu nofilter
Жизнь в стиле nofilter
Klatki jak na Insta i najlepsi raperzy na featach
Кадры как в Инстаграме и лучшие рэперы на фитах
To najlepszy czas, żeby się wyluzować
Это лучшее время, чтобы расслабиться
Więc staram się go wykorzystać, spina
Поэтому стараюсь его использовать, напрягаюсь
Kiedy to się stanie
Когда это случится
I minie nam postaranie
И пройдёт наше усердие
Czy będzie nam dane?
Будет ли нам дано?
Czy nie poczuję nic?
Разве я ничего не почувствую?
Czy będzie mi dane?
Будет ли мне дано?
Gdy minie mi postaranie
Когда пройдёт моё усердие
Nie poczuję już nic
Я больше ничего не почувствую
Znowu wyszedłem
Снова вышел
Obiecane złote góry, ale znowu jest biednie
Обещанные золотые горы, но снова всё бедно
Przy DJ'u z USA każdy globus tu blednie
Рядом с диджеем из США любой глобус здесь бледнеет
Wielki świat, teraz psy chcą dowód ode mnie
Большой мир, теперь псы требуют от меня документы
Panie władzo, widzę panu moja duma urąga
Господин офицер, вижу, моя гордость вас оскорбляет
Martwi mnie to w sumie tyle, ile upał wielbłąda
Меня это волнует примерно так же, как верблюда жара
To zmartwienie (częste) jak skucha u Bonda
Это беспокойство (частое) как провал у Бонда
Chce pan numer (PESEL) - niech pan słucha Trójkąta
Хотите мой номер (ИНН) - слушайте "Треугольник"
9007 zaraz wybije piąta
9007 скоро пробьёт пять
Niech pan łyka (setkę) prądu, by czuć kontakt
Глотайте (сотку) тока, чтобы чувствовать контакт
Chyba czas na (przerwę), w końcu to już Sonntag
Кажется, пора на (перерыв), ведь уже воскресенье (Sonntag)
Miasto jest parkietem, opór lubię stąpać
Город - это танцпол, люблю ступать уверенно
Po ulicach, których jestem mężem, bo
По улицам, мужем которых я являюсь, потому что
Zaręczyłem stopy z nimi, stawiam pewnie krok
Обручил с ними свои стопы, делаю уверенный шаг
Policjanci i DJ'e chcą hände hoch
Полицейские и диджеи хотят руки вверх (hände hoch)
Ci chcą ciszy, tam gdzie hałas jak essende blok
Эти хотят тишины там, где шум как жилой квартал (essende blok)
Aha, czyli pozdro Tede
Ага, то есть привет Теде
Nie jestem raperem i nie będę korpo-zgredem
Я не рэпер и не буду корпоративным занудой
Korpo-mową gadać nie chcę, bo już mocno bredzę
Не хочу говорить корпоративным языком, потому что уже несу чушь
Bolą stopy procentowe, obudź ortopedę
Болят ноги процентные, разбуди ортопеда
Ja mam bałagan, także chodź do ciebie
У меня бардак, так что пойдём к тебе
Wszędzie dym i brud i same ciała obce w zlewie
Везде дым и грязь, и одни чужие тела в раковине
Wiesz, że bywa tak, że pomieszkują chłopcy w chlewie
Знаешь, бывает так, что парни живут в хлеву
Swój porządek wyszukują wtedy w nocnym niebie
Свой порядок тогда ищут в ночном небе
Będzie biały, biały welon, jestem mocno pewien
Будет белая, белая фата, я очень уверен
Ha, więc dlaczego myślę o pogrzebie wciąż?
Ха, так почему же я всё время думаю о похоронах?
Biada tym, którzy poświęcają noc na spanie
Горе тем, кто тратит ночь на сон
Staram się pozostać w domu, znowu mi nie wyjdzie postaranie
Стараюсь остаться дома, снова мои старания не увенчаются успехом
Kiedy to się stanie
Когда это случится
I minie nam postaranie
И пройдёт наше усердие
Czy będzie nam dane?
Будет ли нам дано?
Czy nie poczuję nic?
Разве я ничего не почувствую?
Czy będzie mi dane?
Будет ли мне дано?
Gdy minie mi postaranie
Когда пройдёт моё усердие
Nie poczuję już nic
Я больше ничего не почувствую





Writer(s): Mateusz Gudel, Mateusz Stanislaw Holak, Filip Szczesniak

Małe Miasta - Koń
Album
Koń
date of release
01-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.