Mbee - مخدر - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Mbee - مخدر




مخدر
Наркотик
صرلي مش نايم يومين
Я не спал два дня,
المخدر بالبال
наркотик на уме.
و لو صار في زلزال
И даже если случится землетрясение,
انا مش حاسس تمثال
я не почувствую, словно статуя.
منشفة هالعين
Затуманенный взгляд,
انا معبى هالكاس
я наполнил этот бокал.
معزول عن الخارج
Изолирован от внешнего мира,
المفتاح بالباب
ключ в двери.
و كل شي صار لا ما نسيت
И все, что случилось... нет, я не забыл,
بس شو قلت البارحة
но что я говорил вчера вечером?
والله نسيت
Клянусь, забыл.
كل شي صار لا ما نسيت
Все, что случилось... нет, я не забыл,
بس شو قلت البارحة
но что я говорил вчера вечером?
والله نسيت
Клянусь, забыл.
صرلي مش نايم يومين
Я не спал два дня,
المخدر بالبال
наркотик на уме.
و لو صار في زلزال
И даже если случится землетрясение,
انا مش حاسس تمثال
я не почувствую, словно статуя.
منشفة هالعين
Затуманенный взгляд,
انا معبى هالكاس
я наполнил этот бокал.
معزول عن الخارج
Изолирован от внешнего мира,
المفتاح بالباب
ключ в двери.
و كل شي صار لا ما نسيت
И все, что случилось... нет, я не забыл,
بس شو قلت البارحة
но что я говорил вчера вечером?
والله نسيت
Клянусь, забыл.
كل شي صار
Все, что случилось...
لبكي القصة طب هلق لوين
Плачь, рассказывай свою историю, куда это все приведет?
ما حدا بدو يسمع بس عايشين على الدين
Никто не хочет слушать, но все живут в долг.
عين ما بدها تأشع بس شايفين الستات
Глаз не хочет излучать свет, но видит женщин.
و انا بعدني ضايع بين الدين والملذات
А я все еще потерян между религией и удовольствиями.
حبر على ورق قد ما كبرو الملفات
Чернила на бумаге, сколько бы ни росли досье.
شفتوا كيف بلحظة كل بيتحول لرماد
Видели, как в мгновение ока все превращается в пепел?
شيفلك هيدا الجن صار من أهل البيت
Видишь этого джинна? Он стал членом семьи.
صراط المستقيم مثل الماشي على خيط
Праведный путь подобен хождению по канату.
تركت كل شي وراي
Я оставил все позади,
فبطل في قرايب
так что больше нет родственников,
بس ضل في ضراير
остались только невестки.
كل يوم عم بعيش مصائب
Каждый день я переживаю бедствия.
هو معين ما صائب
Это определенно неверный источник,
على كل شي ضرائب
налоги на все.
ما بضيع طريق
Я не теряюсь,
انا براسي خرائط
у меня в голове карты.
انا محمد و معمد
Я Мухаммед и крещеный,
المشاكل بتجنب
избегаю проблем,
بس وقت الجد مجند
но в нужный момент я солдат.
الدم بقلبي مجمد
Кровь в моем сердце застыла.
انا بنام لفيق
Я ложусь спать, чтобы проснуться,
ما بفيق تنام
не просыпаюсь, чтобы спать.
و صدقني بعيد
И поверь мне, я далеко
عن عالم الأحلام
от мира грез.
حوالي ناس بتشرب سبيرتو
Вокруг меня люди пьют спирт,
كم شخص ما فيي جيبك سيرته
о стольких людях я не могу тебе рассказать.
عربي مش ماشية عرابيته
Араб, чья машина не едет,
فبتلاقيه راكد وراء ڤيزته
поэтому он застрял из-за своей визы.
المخابرات بتعمل كبسة
Разведка проводит рейд,
لا لا ما بفوتوا على بيتي
нет, нет, они не войдут в мой дом,
لأن بيعرفوا مين في بظهري
потому что знают, кто меня поддерживает.
كم شخص انيك من شاكر العبسي
Сколько людей я... благодаря Шакиру аль-Абси.
ما بحب الفلكس
Не люблю флексить,
بحب الفتنس
люблю фитнес.
I sinned only allah is my witness
Я грешил, только Аллах мой свидетель.
ما بدك تكون
Ты не хочешь быть
On my hitlist
в моем списке жертв.
تركت قلبي عجنب
Я оставил свое сердце в стороне,
This is business
это бизнес.
صرلي مش نايم يومين
Я не спал два дня,
المخدر بالبال
наркотик на уме.
و لو صار في زلزال
И даже если случится землетрясение,
انا مش حاسس تمثال
я не почувствую, словно статуя.
منشفة هالعين
Затуманенный взгляд,
انا معبى هالكاس
я наполнил этот бокал.
معزول عن الخارج
Изолирован от внешнего мира,
المفتاح بالباب
ключ в двери.
صرلي مش نايم يومين
Я не спал два дня,
المخدر بالبال
наркотик на уме.
و لو صار في زلزال
И даже если случится землетрясение,
انا مش حاسس تمثال
я не почувствую, словно статуя.
منشفة هالعين
Затуманенный взгляд,
انا معبى هالكاس
я наполнил этот бокал.
معزول عن الخارج
Изолирован от внешнего мира,
المفتاح بالباب
ключ в двери.





Writer(s): Mohammed Bsat


Attention! Feel free to leave feedback.