Lyrics and translation Mc Albertico - Primero Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primero Muerto
Первый мертвец
Ah,
la
joya
Ах,
жемчужина
моя,
A
mi
nadie
me
va
a
matar
con
lo
mío
меня
никто
не
убьет
моим
же
оружием.
Dios
le
da
sus
peores
batallas
a
los
mejores
guerreros
Бог
дает
свои
худшие
битвы
лучшим
воинам.
Error
de
barrio
Ошибка
района.
Primero
muerto
que
rendirme
Лучше
мертвым,
чем
сдаваться.
Aunque
esté
agobiado,
voy
a
reirme
Даже
если
мне
тяжело,
я
буду
смеяться.
Gracias
Papa
Dios
por
bendecirme
Спасибо,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня.
No
me
dejaste
solo
en
el
momento
que
tuve
el
juidero
Ты
не
оставил
меня
одного
в
тот
момент,
когда
у
меня
был
переполох.
Lo
que
no
hicieron
tos
mis
compañeros
Чего
не
сделали
все
мои
товарищи.
Primero
muerto
que
rendirme
Лучше
мертвым,
чем
сдаваться.
Aunque
esté
agobiado,
voy
a
reirme
Даже
если
мне
тяжело,
я
буду
смеяться.
Gracias
Papa
Dios
por
bendecirme
Спасибо,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня.
No
me
dejaste
solo
en
el
momento
que
tuve
el
juidero
Ты
не
оставил
меня
одного
в
тот
момент,
когда
у
меня
был
переполох.
Lo
que
no
hicieron
tos
mis
compañeros
Чего
не
сделали
все
мои
товарищи.
Ésto
se
trata
de
rebase
Речь
идет
о
превосходстве.
En
la
calle
me
gradué,
no
hice
clase
На
улице
я
получил
образование,
я
не
ходил
на
занятия.
Sin
hacerlo
mal
hecho,
lo
del
moro
hay
que
buscarse
Не
делая
ничего
плохого,
деньги
нужно
зарабатывать.
El
diablo
me
hizo
ojos,
me
agarró
fuera
de
base
Дьявол
подмигнул
мне,
застал
меня
врасплох.
Y
yo
dije
eso
fue
...
pa
que
uno
no
fracase
И
я
сказал,
что
это
было
...
чтобы
человек
не
потерпел
неудачу.
Frase
por
frase
para
to
me
llegara
Фраза
за
фразой,
чтобы
все
до
меня
дошло.
Pensé
con
el
corazón
que
el
cerebro
a
doble
cara
Я
думал
сердцем,
что
мозг
двуличен.
En
esta
vida
yo
he
sufrido,
pero
uno
no
le
para
В
этой
жизни
я
страдал,
но
человек
не
останавливается.
Y
también
yo
he
aprendido
que
al
mal
tiempo,
buena
cara
И
я
также
узнал,
что
у
плохого
времени
хорошее
лицо.
Siempre
humilde
por
mi
madre
que
está
viva
Всегда
смиренный
ради
моей
матери,
которая
жива.
No
me
creo
más
que
nadie,
que
mi
mente
es
positiva
Я
не
считаю
себя
лучше
других,
мой
разум
полон
позитива.
Y
lo
mucho
que
quieren
a
esta
saliva
И
как
много
хотят
услышать
эти
слова.
Hablando
mal
de
mí
sin
conocerme
y
a
quién
miran,
al
de
arriba
Говорят
обо
мне
плохо,
не
зная
меня,
и
на
кого
они
смотрят,
на
того,
кто
наверху.
Primero
muerto
que
rendirme
Лучше
мертвым,
чем
сдаваться.
Aunque
esté
agobiado,
voy
a
reirme
Даже
если
мне
тяжело,
я
буду
смеяться.
Gracias
Papa
Dios
por
bendecirme
Спасибо,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня.
No
me
dejaste
solo
en
el
momento
que
tuve
el
juidero
Ты
не
оставил
меня
одного
в
тот
момент,
когда
у
меня
был
переполох.
Lo
que
no
hicieron
tos
mis
compañeros
Чего
не
сделали
все
мои
товарищи.
Primero
muerto
que
rendirme
Лучше
мертвым,
чем
сдаваться.
Aunque
esté
agobiado,
voy
a
reirme
Даже
если
мне
тяжело,
я
буду
смеяться.
Gracias
Papa
Dios
por
bendecirme
Спасибо,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня.
No
me
dejaste
solo
en
el
momento
que
tuve
el
juidero
Ты
не
оставил
меня
одного
в
тот
момент,
когда
у
меня
был
переполох.
Lo
que
no
hicieron
tos
mis
compañeros
Чего
не
сделали
все
мои
товарищи.
Recuerdos
siempre
firmes,
vaya
dónde
vaya
Воспоминания
всегда
крепки,
куда
бы
я
ни
шел.
Un
guerrero
de
la
vida,
no
de
...
Воин
жизни,
а
не
...
No
sé
perder
ni
tirar
la
toalla
Я
не
умею
проигрывать
и
сдаваться.
Yo
me
considero
por
el
mundo
un
ganador
de
1000
batallas
Я
считаю
себя
победителем
1000
битв
по
всему
миру.
Gracias
a
Dios
que
no
he
cambiado
Слава
Богу,
что
я
не
изменился.
Suceda
lo
que
suceda
Что
бы
ни
случилось.
Material
o
monetario,
toda
esa
vaina
aquí
se
queda
Материальное
или
денежное,
все
это
здесь
остается.
Amor
al
prójimo,
no
a
mi
cartera
Любовь
к
ближнему,
а
не
к
моему
кошельку.
Hacer
la
cortesía
en
estos
tiempos,
vale
más
que
la
moneda
Проявить
вежливость
в
наше
время
дороже
денег.
Hubieron
gente
que
llegaron
a
mi
destino
Были
люди,
которые
пришли
к
моей
цели.
Si
comienzo
a
agradecer,
no
termino
Если
я
начну
благодарить,
я
не
закончу.
Me
juraron
lealtad
hasta
la
muerte
pero
se
doblan
en
el
camino
Они
клялись
мне
в
верности
до
смерти,
но
согнулись
на
полпути.
Yo
te
dije
que.
Я
же
говорил
тебе,
что...
Primero
muerto
que
rendirme
Лучше
мертвым,
чем
сдаваться.
Aunque
esté
agobiado,
voy
a
reirme
Даже
если
мне
тяжело,
я
буду
смеяться.
Gracias
Papa
Dios
por
bendecirme
Спасибо,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня.
No
me
dejaste
solo
en
el
momento
que
tuve
el
juidero
Ты
не
оставил
меня
одного
в
тот
момент,
когда
у
меня
был
переполох.
Lo
que
no
hicieron
tos
mis
compañeros
Чего
не
сделали
все
мои
товарищи.
Primero
muerto
que
rendirme
Лучше
мертвым,
чем
сдаваться.
Aunque
esté
agobiado,
voy
a
reirme
Даже
если
мне
тяжело,
я
буду
смеяться.
Gracias
Papa
Dios
por
bendecirme
Спасибо,
Боже,
за
то,
что
благословил
меня.
No
me
dejaste
solo
en
el
momento
que
tuve
el
juidero
Ты
не
оставил
меня
одного
в
тот
момент,
когда
у
меня
был
переполох.
Lo
que
no
hicieron
tos
mis
compañeros
Чего
не
сделали
все
мои
товарищи.
En
la
vida
yo
he
aprendido
muchísimas
cosas
В
жизни
я
многому
научился.
Y
una
de
ellas
es
que
ningún
sufrimiento
dura
pa
la
vida
entera
И
одно
из
них
- никакие
страдания
не
длятся
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.