Lyrics and translation Mc Alysson - Vai Sentando Sem Compromisso
Vai Sentando Sem Compromisso
Садись Без Обязательств
Tava
com
ela
pensando
em
você
Был
с
ней,
думал
о
тебе,
E
aqui
contigo
to
pensando
nela
А
здесь
с
тобой
думаю
о
ней.
Não
venha
com
papinho
de
namorar
Не
надо
ля-ля
про
отношения,
Tu
gosta
dos
carinha
que
não
presta
Тебе
нравятся
парни-негодяи.
Vai
sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Eu
não
quero
namorar
contigo
Я
не
хочу
с
тобой
отношений.
Não
vem
dando
de
maluca
não
Не
строй
из
себя
дурочку,
É
só
um
pente
e
rala
mozão
Просто
перепихнемся
и
пока,
детка.
Vai
sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Eu
não
quero
namorar
contigo
Я
не
хочу
с
тобой
отношений.
Não
vem
dando
de
maluca
não
Не
строй
из
себя
дурочку,
É
só
um
pente
e
rala
mozão
Просто
перепихнемся
и
пока,
детка.
Vai
sentando,
sentando,
sentando,
sentando,
sentando
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись
Sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Vai
sentando,
sentando,
sentando,
sentando,
sentando
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись
Sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
com
força
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
com
força
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
com
força
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta
com
força
Садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta
com
força
Садись,
садись
сильнее,
Tava
com
ela
pensando
em
você
Был
с
ней,
думал
о
тебе,
E
aqui
contigo
to
pensando
nela
А
здесь
с
тобой
думаю
о
ней.
Não
venha
com
papinho
de
namorar
Не
надо
ля-ля
про
отношения,
Tu
gosta
dos
carinha
que
não
presta
Тебе
нравятся
парни-негодяи.
Vai
sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Eu
não
quero
namorar
contigo
Я
не
хочу
с
тобой
отношений.
Não
vem
dando
de
maluca
não
Не
строй
из
себя
дурочку,
É
só
um
pente
e
rala
mozão
Просто
перепихнемся
и
пока,
детка.
Vai
sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Eu
não
quero
namorar
contigo
Я
не
хочу
с
тобой
отношений.
Não
vem
dando
de
maluca
não
Не
строй
из
себя
дурочку,
É
só
um
pente
e
rala
mozão
Просто
перепихнемся
и
пока,
детка.
Vai
sentando,
sentando,
sentando,
sentando,
sentando
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись
Sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Vai
sentando,
sentando,
sentando,
sentando,
sentando
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись
Sentando
sem
compromisso
Садись
без
обязательств,
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
com
força
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
com
força
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta,
senta
com
força
Садись,
садись,
садись,
садись,
садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta
com
força
Садись,
садись
сильнее,
Senta,
senta
com
força
Садись,
садись
сильнее,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin De Oliveira Zanoni
Attention! Feel free to leave feedback.