Mc Boy do Charmes - 660 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mc Boy do Charmes - 660




660
660
Xenon acionado tipo os olhos do piloto
Xenon activated like the pilot's eyes
customizada, nave o motorzão v8
Custom reverse, ship the v8 engine
Aro liga leve, tunado naquele pique
Alloy wheel, tuned in that way
que bebe mais do que toda a minha equipe
But she drinks more than my whole team
E de mil cilindrada pra longe nóis tem de monte
And from a thousand cylinders far away we have plenty
Nóis somos amantes da tal 660
We are lovers of the 660
Derretendo asfalto, as donzela ganha de longe
Melting asphalt, the damsels win from afar
Se mudar estraga, é desse jeito que eu quero
If you change it, it's the way I want it
E de mil cilindrada pra longe nóis tem de monte
And from a thousand cylinders far away we have plenty
Nóis somos amantes da tal 660
We are lovers of the 660
Derretendo asfalto, as donzela ganha de longe
Melting asphalt, the damsels win from afar
Se mudar estraga, é desse jeito que eu quero
If you change it, it's the way I want it
Então um close, sem pose tira uma foto
So take a close-up, without a pose take a photo
Onde a gente atraca acaba causando tumulto
Where we dock ends up causing a riot
Para ganhar a vida nós apostamo alto
To earn our way we only bet high
E as donzelas pede pra nóis facinho de um jeito absurdo
And the damsels ask us to do it easy in an absurd way
E deixem que foquem em nós portanto que errem a mira
And let them focus on us, so they miss the target
O tempo é tão curto viver intensamente é o certo
Time is so short, living intensely is the right thing to do
Muitos escolhem batalha eu decidi por guerrilha em prol da família
Many choose battle, I decided in favor of guerrilla warfare for the sake of my family
Vou te mandar um papo reto
I'll tell you something straight up
É assim ó
It goes like this
E de mil cilindrada pra longe nóis tem de monte
And from a thousand cylinders far away we have plenty
Nóis somos amantes da tal 660
We are lovers of the 660
Derretendo asfalto as donzela ganha de longe
Melting asphalt the damsels win from afar
Se mudar estraga, é desse jeito que eu quero
If you change it, it's the way I want it
E de mil cilindrada pra longe nóis tem de monte
And from a thousand cylinders far away we have plenty
Nóis somos amantes da tal 660
We are lovers of the 660
Derretendo asfalto as donzela ganha de longe
Melting asphalt the damsels win from afar
Se mudar estraga, é desse jeito que eu quero
If you change it, it's the way I want it





Writer(s): Mc Boy Do Charmes


Attention! Feel free to leave feedback.