Mc Brinquedo feat. Mc Kevin & Thiago Kelbert - Demais - translation of the lyrics into German

Demais - Thiago , Mc Brinquedo , Mc Kevin translation in German




Demais
Zu krass
Olha, gata, olha, gata
Schau, Schätzchen, schau, Schätzchen
é foda, né, vida? Porra
Du bist krass, oder, Leben? Verdammt
Ainda mais quando eu chapadão, pô, fico brisando em você
Erst recht, wenn ich breit bin, Mann, dann träum ich nur noch von dir
Gata pra caralho, que menina demais
Mega heißes Mädchen, so ein übertriebenes Ding
Vai coisa lindona, senta no colo do pai
Komm her, Süße, setz dich auf Papis Schoß
Corre em casa pr'ocê ver como que faz
Komm schnell zu mir nach Hause, damit du siehst, wie's geht
Vem com calma pra não machucar o rapaz
Komm langsam, damit du den Jungen nicht verletzt
Gata pra caralho, que menina demais
Mega heißes Mädchen, so ein übertriebenes Ding
Vai coisa lindona, senta no colo do pai
Komm her, Süße, setz dich auf Papis Schoß
Corre em casa pr'ocê ver como que faz
Komm schnell zu mir nach Hause, damit du siehst, wie's geht
Vem com calma pra não machucar o rapaz
Komm langsam, damit du den Jungen nicht verletzt
Toda vez que você aparece, me traz uma paz
Jedes Mal, wenn du auftauchst, bringst du mir Frieden
Tipo a do beck que eu acabei de fumar, que eu acabei de fumar
Wie der Joint, den ich gerade geraucht hab, den ich gerade geraucht hab
É uma brisa tipo anestesia e eu fico louco quando tu desce
Es ist ein Trip wie eine Narkose und ich werd verrückt, wenn du dich
Com a bunda sem parar, com a bunda sem parar
Ohne Pause mit deinem Hintern bewegst, mit deinem Hintern bewegst
Sonho daqueles de moleque, quem vive se perde
So ein Jungestraum, wer es lebt, verliert sich
Coisa mais linda te controlar, coisa mais louca é ver tu jogar
Das Schönste ist, dich zu kontrollieren, das Verrückteste, dich spielen zu sehn
Eu vivi, então esquece, outro dia tu brota e aparece
Ich hab schon gelebt, also vergiss es,另一个 Tag tauchst du auf
Cola pra gente resenhar, com saudade talvez vou voltar
Komm rum, dass wir abhängen, mit Sehnsucht komm ich vielleicht zurück
Passa sua pele na minha, faz uma cota que eu quero você
Reib deine Haut an meiner, ich will dich schon ewig
Hoje eu te quero todinha, sim, sou um louco, vou te enlouquecer
Heute will ich dich ganz für mich, ja, ich bin verrückt, mach dich verrückt
Senta na minha .30, rebola, gostosa que eu vi na TV
Setz dich auf meine .30, wackel, du Geile, die ich im TV sah
Nessa imagem mais linda, de perto a minha missão é te ter
In diesem schönsten Bild, aus der Nähe ist meine Mission, dich zu haben
Te deixar arrepiada, toma tapa, marcada
Dich ganz kribbelig machen, kriegst Schläge, bist gezeichnet
Nas bundas minhas palmas de uma surra bem tomada
Auf den Pobacken meine Schläge von einer richtig ausgeteilten Tracht Prügel
Que é bom se portar, Louis Vuitton, GC e Prada
Dass es sich lohnt, sich zu benehmen, Louis Vuitton, Gucci und Prada
E assim tem mais graça, repara, não é de graça
Und so macht's mehr Spaß, pass auf, es ist nicht umsonst
Te deixar arrepiada, toma tapa, marcada
Dich ganz kribbelig machen, kriegst Schläge, bist gezeichnet
Nas bundas minha palma de uma surra bem tomada
Auf den Pobacken mein Schlag von einer richtig ausgeteilten Tracht Prügel
Que é bom se portar, Louis Vuitton, GC e Prada
Dass es sich lohnt, sich zu benehmen, Louis Vuitton, Gucci und Prada
E assim tem mais graça, repara, não é de graça
Und so macht's mehr Spaß, pass auf, es ist nicht umsonst
Dei apartamento, eu dei Evoque
Gab ne Wohnung, gab nen Evoque
Joga a bunda quem te deu silicone
Werf den Hintern, wer dir Silikon gab
Rádio e Porsche, eu do Post Malone
Range Rover und Porsche, ich geb Post Malone
Rádio e silicone no meu microfone
Range Rover und Silikon (in mein Mikrofon)
Dei apartamento, eu dei Evoque
Gab ne Wohnung, gab nen Evoque
Joga a bunda quem te deu silicone
Werf den Hintern, wer dir Silikon gab
Rádio e Porsche, eu do Post Malone
Range Rover und Porsche, ich geb Post Malone
Rádio e silicone (no meu microfone)
Range Rover und Silikon (in mein Mikrofon)
(No meu microfone)
(In mein Mikrofon)
Gata pra caralho, que menina demais
Mega heißes Mädchen, so ein übertriebenes Ding
Vai coisa lindona, senta no colo do pai
Komm her, Süße, setz dich auf Papis Schoß
Corre em casa pr'ocê ver como que faz
Komm schnell zu mir nach Hause, damit du siehst, wie's geht
Vem com calma pra não machucar o rapaz
Komm langsam, damit du den Jungen nicht verletzt
Gata pra caralho, que menina demais
Mega heißes Mädchen, so ein übertriebenes Ding
Vai coisa lindona, senta no colo do pai
Komm her, Süße, setz dich auf Papis Schoß
Corre em casa pr'ocê ver como que faz
Komm schnell zu mir nach Hause, damit du siehst, wie's geht
Vem com calma pra não machucar o rapaz
Komm langsam, damit du den Jungen nicht verletzt
Cola em casa, bitch
Komm zu mir, Bitch
Qualquer dia que eu te mostro como que se faz
Irgendwann zeig ich dir, wie es geht
Não tem calma, ela quica forte
Keine Ruhe, sie wackelt stark
Não tem calma se bater a night
Keine Ruhe, wenn die Nacht startet
Não tem problema, tem duas morena
Kein Problem, hab nur zwei Braune
No meu banco de trás
Auf meiner Rücksitzbank
Eu tenho umas droga também, eu sei que gosta
Ich hab auch Drogen, ich weiß, du magst das
Elas me deixam em paz
Sie lassen mich in Frieden
Ela é enjoada, nunca aprende
Sie ist anspruchsvoll, lernt nie
Som que me ganha
Beat, der mich packt
Joga pra todo meu time
Spiel für mein ganzes Team
Sempre acompanhado chamando as amiga
Immer mit Kumpels, ruf die Freundinnen an
Tanta modelo, parece um desfile
So viele Models, wie 'ne Modenschau
Tapa na bunda enquanto ela empina
Klaps auf den Hintern, während sie sich bückt
Quer meu din', as droga no slit
Will mein Geld, die Drogen im Schlitz
Mais que minhas grama, essa bunda é um vício
Mehr als mein Gras, dieser Hintern ist Sucht
Não passo desse ano, vou ficar muito rico
Noch dieses Jahr werd ich superreich
Eu não quero o seu cash, eu tenho o meu comigo
Ich will dein Cash nicht, ich hab meins dabei
A vitória é nossa, 20 meu cinto
Der Sieg ist unser, 20 mein Gürtel
Negatividade? Eu longe disso
Negativität? Ich bin weit weg davon
Gata pra caralho, que menina demais
Mega heißes Mädchen, so ein übertriebenes Ding
Vai coisa lindona, senta no colo do pai
Komm her, Süße, setz dich auf Papis Schoß
Corre em casa pr'ocê ver como que faz
Komm schnell zu mir nach Hause, damit du siehst, wie's geht
Vem com calma pra não machucar o rapaz
Komm langsam, damit du den Jungen nicht verletzt
Gata pra caralho, que menina demais
Mega heißes Mädchen, so ein übertriebenes Ding
Vai coisa lindona, senta no colo do pai
Komm her, Süße, setz dich auf Papis Schoß
Corre em casa pr'ocê ver como que faz
Komm schnell zu mir nach Hause, damit du siehst, wie's geht
Vem com calma pra não machucar o rapaz
Komm langsam, damit du den Jungen nicht verletzt





Writer(s): Thiago, Kevin Nascimento Bueno, Vinicius Ricardo Dos Santos Moura

Mc Brinquedo feat. Mc Kevin & Thiago Kelbert - Único
Album
Único
date of release
07-06-2022



Attention! Feel free to leave feedback.