Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aliados (Participação especial Mc Lon e Mc Rodolfinho)
Verbündete (Besondere Teilnahme Mc Lon und Mc Rodolfinho)
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
Heute
werde
ich
mit
meinen
Verbündeten
feiern
Cansei
de
sofrimento,
cansei
de
ser
humilhado
Ich
habe
das
Leiden
satt,
ich
habe
es
satt,
gedemütigt
zu
werden
Vou
dar
a
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
Ich
werde
das
Blatt
wenden,
der
Falschheit
entkommen
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
(aí)
Ich
werde
vergessen,
dass
das
Wort
Schwierigkeit
existiert
(ja)
E
no
dia
a
dia,
correria,
coisa
séria
Und
im
Alltag,
Hektik,
ernste
Sache
Passado
cabuloso,
me
esquivando
da
miséria
Krasse
Vergangenheit,
dem
Elend
ausweichend
Pedras
pelo
caminho,
tentaram
me
atirar
Steine
auf
dem
Weg,
sie
versuchten,
sie
nach
mir
zu
werfen
Mas
Deus
me
iluminou
com
o
talento
de
cantar
(aí)
Aber
Gott
erleuchtete
mich
mit
dem
Talent
zu
singen
(ja)
Desacreditaram,
duvidaram,
criticaram
Sie
glaubten
nicht
an
mich,
zweifelten,
kritisierten
Mas
nunca
me
entreguei,
nenhuma
delas
me
abalaram
Aber
ich
habe
nie
aufgegeben,
nichts
davon
hat
mich
erschüttert
Naquele
que
fortalece
tudo
posso
confiar
Auf
den,
der
stärkt,
kann
ich
voll
vertrauen
O
senhor
é
meu
pastor
e
nada
me
faltará
Der
Herr
ist
mein
Hirte,
mir
wird
nichts
mangeln
Na
qualidade
sonora
In
Klangqualität
Hoje
a
firma
comemora
Heute
feiert
die
Firma
Visão
da
sobrevivência
Vision
des
Überlebens
Chegou
a
nossa
hora
Unsere
Stunde
ist
gekommen
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
Heute
werde
ich
mit
meinen
Verbündeten
feiern
Cansei
de
sofrimento,
cansei
de
ser
humilhado
Ich
habe
das
Leiden
satt,
ich
habe
es
satt,
gedemütigt
zu
werden
Vou
dar
a
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
Ich
werde
das
Blatt
wenden,
der
Falschheit
entkommen
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
Ich
werde
vergessen,
dass
das
Wort
Schwierigkeit
existiert
Dificuldades
não
vão
ser
mais
barreiras
(não)
Schwierigkeiten
werden
keine
Barrieren
mehr
sein
(nein)
Nós
não
vai
desistir
(não)
Wir
werden
nicht
aufgeben
(nein)
É
o
Lon,
Guimê,
te
apresento
Das
sind
Lon,
Guimê,
ich
stelle
vor
Rodolfinho
MC
(vai)
Rodolfinho
MC
(los)
Se
cair,
tamo
aí,
não
vamos
desistir
Wenn
wir
fallen,
sind
wir
da,
wir
werden
nicht
aufgeben
Lutamos
pra
subir
Wir
kämpfen,
um
aufzusteigen
O
intuito
da
vida
não
é
regredir
Der
Sinn
des
Lebens
ist
nicht,
zurückzufallen
Mas
sim
progredir
Sondern
voranzukommen
Vou
deixar
meu
palpite,
acredite,
não
desiste,
não
desacredite
Ich
geb'
meinen
Tipp,
glaub
dran,
gib
nicht
auf,
zweifle
nicht
Um
bic,
um
beat,
um
hit,
um
feat,
a
bitch
dentro
da
suíte
Ein
Stift,
ein
Beat,
ein
Hit,
ein
Feature,
die
Bitch
in
der
Suite
Uma
dose
de
uísque
no
pique,
guarda-roupa
lotado
de
grife
Ein
Schuss
Whisky
im
Rausch,
Kleiderschrank
voller
Markenklamotten
Frenético,
neurótico,
ha,
é
o
trio
elite
Frenetisch,
neurotisch,
ha,
das
ist
das
Elite-Trio
Qualidade
sonora
Klangqualität
Hoje
a
firma
comemora
Heute
feiert
die
Firma
Visão
da
sobrevivência
Vision
des
Überlebens
Chegou
a
nossa
hora
(se
ligou?)
Unsere
Stunde
ist
gekommen
(verstanden?)
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
Heute
werde
ich
mit
meinen
Verbündeten
feiern
Cansei
de
sofrimento,
cansei
de
ser
humilhado
Ich
habe
das
Leiden
satt,
ich
habe
es
satt,
gedemütigt
zu
werden
Vou
dar
a
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
Ich
werde
das
Blatt
wenden,
der
Falschheit
entkommen
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
Ich
werde
vergessen,
dass
das
Wort
Schwierigkeit
existiert
Manda
a
tristeza
embora
(embora),
sem
pressa
e
sem
demora
Schick
die
Traurigkeit
weg
(weg),
ohne
Eile
und
ohne
Verzögerung
Não
adianta
chorar,
deixa
que
elas
choram
(não
adianta,
deixa
elas)
Es
nützt
nichts
zu
weinen,
lass
sie
weinen
(nützt
nichts,
lass
sie)
Versace,
corda
nervosa,
nós
três
e
dez
cabulosa
(dez
cabulosa)
Versace,
krasse
Kette,
wir
drei
und
zehn
krasse
Mädels
(zehn
krasse
Mädels)
A
vida
é
louca,
maravilhosa
Das
Leben
ist
verrückt,
wunderbar
Hoje
eu
vou
curtir
junto
com
meus
aliados
(vai
segurando,
moleque)
Heute
werde
ich
mit
meinen
Verbündeten
feiern
(halt
dich
fest,
Junge)
Cansei
de
sofrimento
(Mc
Guime)
Ich
habe
das
Leiden
satt
(Mc
Guime)
Cansei
de
ser
humilhado
(Mc
Rodolphinho)
Ich
habe
es
satt,
gedemütigt
zu
werden
(Mc
Rodolphinho)
Vou
dar
volta
por
cima,
escapar
da
falsidade
(Mc
Lon
chapa
quente)
Ich
werde
das
Blatt
wenden,
der
Falschheit
entkommen
(Mc
Lon
brandheiß)
(Cansei
de
sofrimento,
mano)
(Hab
das
Leiden
satt,
Bruder)
Vou
esquecer
que
existe
a
palavra
dificuldade
(tum,
pow,
pow,
pow)
Ich
werde
vergessen,
dass
das
Wort
Schwierigkeit
existiert
(Bumm,
Pow,
Pow,
Pow)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Mc Lon, Mc Ronaldinho, Dash
Attention! Feel free to leave feedback.