MC Hariel - Oportunidade - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Hariel - Oportunidade - Ao Vivo




Oportunidade - Ao Vivo
Возможность - Вживую
É, mais uma noite
Ещё одна ночь,
E eu de novo aqui
и я снова здесь,
Pedindo pra Deus
молюсь Богу,
Antes de dormir
перед тем как уснуть.
Pra que me mostre
Чтобы Он показал мне
Um caminho a seguir
путь, по которому идти.
Eu quase para me jogar
Я уже почти готов сдаться.
A perda de um amigo
Потеря друга
Ou de um familiar
или члена семьи...
Parece que o mundo
Кажется, что мир
vai desabar
вот-вот рухнет.
E qualquer hora vem na mente
И в любой момент в голову приходит
A memória recente
недавнее воспоминание
De um truta ou de um ente
о друге или близком,
Que não vai voltar
который уже не вернется.
Não vai voltar
Не вернется.
E a cada esquina é uma oportunidade
И за каждым углом - возможность
De lotar a minha geladeira
наполнить мой холодильник.
E com o resto do lucro
А на остаток заработанного
Ainda curtir um baile
еще и повеселиться на вечеринке.
É que penso no hoje, mas penso em mais tarde
Я думаю о сегодняшнем дне, но думаю и о будущем.
Tenho de exemplo
У меня есть примеры
Vários que morreram, desapareceram, estão atrás das grades
многих, кто умер, исчез, сидит за решеткой.
pensando na frente
Думаю о будущем,
Como pode se desenhar minha vida
о том, как может сложиться моя жизнь.
Várias escolhas na frente
Передо мной множество выборов,
Eu bem consciente até na turbulência
я всё хорошо понимаю, даже в этой суматохе.
Cheio de sonhos na mente
Полон мечтаний,
O futuro na frente cobrando pedágio
будущее впереди требует свою цену.
Cicatrizes remendando que o cotidiano exige inteligência
Зашиваю шрамы, которые повседневная жизнь наносит, требуя ума.
Não quero luxo, eu quero ter
Мне не нужна роскошь, я хочу иметь
O que na luta eu merecer
то, что заслужил в борьбе.
não corro por mim
Я больше не бегу только за собой.
Pai, eu nunca vou me esquecer
Отец, я никогда тебя не забуду.
Mãe, quero cuidar de você
Мама, я хочу заботиться о тебе.
Eu vou parar no
Я остановлюсь только в...
Não quero luxo, eu quero ter
Мне не нужна роскошь, я хочу иметь
O que na luta eu merecer
то, что заслужил в борьбе.
não corro por mim
Я больше не бегу только за собой.
Pai, eu nunca vou me esquecer
Отец, я никогда тебя не забуду.
Mãe, quero cuidar de você
Мама, я хочу заботиться о тебе.
Eu vou parar no fim, eu
Я остановлюсь только в конце, я...
Salve, salve a todos os maloqueiros
Приветствую всех парней из фавел
E a todas mulheres
и всех женщин,
Que não dependem de homem
которые не зависят от мужчин
Pra porra nenhuma, presente
ни в чём, вообще.





Writer(s): Mc Hariel


Attention! Feel free to leave feedback.