Lyrics and translation Mc Jhey - Erva do Amor
Ô,
ô,
ô
(que
erva
é
essa)
Ô,
ô,
ô
(трава
такая)
(Nossa
até
esqueci
o
que
ia
falar)
(Наш
даже
забыл,
что
хотел
бы
поговорить)
(Que
brisa
é
essa?)
(Ветер-это
что?)
Ah
porque
eu
tinha
esquecido
Ах,
потому
что
я
забыл
Canta
essa
declaração
Поет
это
заявление
A
erva
do
amor
Трава
любви
Um
vagabundo,
marrudo,
desapegado
Бродяга,
marrudo,
бесстрастным
Andava
sempre
pra
baixo
antes
de
te
conhecer
Я
всегда,
вниз,
прежде
чем
я
узнал
тебя
Pra
muita
gente
nós
não
devia
ta
junto
Для
многих
людей,
мы
не
должны
вместе
ta
Mas
sou
cego,
surdo
e
mudo
pra
estar
com
você
Но
я-слепой,
глухой
и
немой,
чтоб
быть
с
тобой
Eu
da
favela
e
ela
lá
de
um
bairro
chique
Я
из
трущоб,
и
она
там
в
шикарном
районе
Era
um
tal
de
Alphaville
que
eu
só
vi
na
TV
Был
такой
Альфавиль,
что
я
только
видел
на
ТВ
E
de
repente
nosso
lance
ficou
quente
И
вдруг
наша
ставка
была
теплой
Uma
coisa
diferente
me
fez
enlouquecer
Другое
дело
заставило
меня
сходить
с
ума
E
nas
antiga
inspiração
И
в
древней
вдохновение
Era
a
erva
que
eu
viajava
nela
pra
poder
compor
Была
трава,
что
я
ездил
на
ней
я
могла
составить
E
hoje
em
dia
só
consigo
pensa
nela
И
сегодня
я
могу
только
думает
о
нем
É
tipo
bela
e
a
fera
esse
nosso
amor
Тип
красавица
и
чудовище
эта
наша
любовь
Eu
fumei
a
erva
do
amor
Я
курил
траву
и
любви
Linda
menina
me
encantei
por
você
Красивая
девушка,
влюбился
в
вас
O
meu
horário
favorito
é
4:20
Мой
график
любимый
4:20
Mas
agora
4:20
é
hora
de
te
ver
Но
сейчас
4:20-это
время,
чтобы
увидеть
тебя
Eu
fumei
a
erva
do
amor
Я
курил
траву
и
любви
Linda
menina
me
encantei
por
você
Красивая
девушка,
влюбился
в
вас
O
meu
horário
favorito
é
4:20
Мой
график
любимый
4:20
Mas
agora
4:20
é
hora
de
te
ver,
'tá
ligado
Но
сейчас
4:20
пришло
время
увидеть
тебя,
'tá
подключен
E
nas
antiga
inspiração
И
в
древней
вдохновение
Era
a
erva
que
eu
viajava
nela
pra
poder
compor
Была
трава,
что
я
ездил
на
ней
я
могла
составить
E
hoje
em
dia
só
consigo
pensa
nela
И
сегодня
я
могу
только
думает
о
нем
É
tipo
Bela
e
a
Fera
esse
nosso
amor
Тип
красавица
и
Чудовище
эта
наша
любовь
Eu
fumei
a
erva
do
amor
Я
курил
траву
и
любви
Linda
menina
Me
encantei
por
você
Красивая
девушка,
влюбился
в
вас
O
meu
horário
favorito
é
4:20
Мой
график
любимый
4:20
Mas
agora
4:20
é
hora
de
te
ver
Но
сейчас
4:20-это
время,
чтобы
увидеть
тебя
Eu
fumei
a
erva
do
amor
Я
курил
траву
и
любви
Linda
menina
me
encantei
por
você
Красивая
девушка,
влюбился
в
вас
O
meu
horário
favorito
é
4:20
Мой
график
любимый
4:20
Mas
agora
4:20
é
hora
de
te
ver
Но
сейчас
4:20-это
время,
чтобы
увидеть
тебя
Eu
não
queria
me
apaixonar
Я
не
хотел,
чтобы
меня
полюбить
Mas
não
pude
evitar
Но
я
не
мог
избежать
Foi
na
troca
de
olhar
Был
в
обмене
смотреть
Que
ela
me
fez
mudar
Что
она
заставила
меня
изменить
Eu
fumei
a
erva
do
amor
(que
brisa
é
essa?)
Я
курил
траву
любви,
что
ветер
это?)
Eu
fumei
a
erva
do
amor
(até
esqueci
o
que
ia
falar)
Я
курил
траву
любви
(даже
забыл,
что
хотел
бы
поговорить)
Eu
fumei
a
erva
do
amor
Я
курил
траву
и
любви
Eu
traguei,
fumei,
fiquei
bem
louco
Я
traguei,
курил,
был
очень
сумасшедший
Ixi,
minha
cabeça
'ta
até
inchada
Ixi",
"моя
голова"
та
до
опухшие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Jhey
Attention! Feel free to leave feedback.