Lyrics and translation Mc Kevin & Mc Hariel - Jogo de Palavras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogo de Palavras
Игра слов
E
nesse
jogo
de
palavras
В
этой
игре
слов
Porque
eu
sei
que
basta
Ведь
я
знаю,
что
достаточно
Pra
mim
te
conquistar
Чтобы
покорить
тебя
Sei
que
não
vou
precisar
Знаю,
что
не
придется
Mas
já
vou
deixar
bem
claro
Но
сразу
скажу,
Que
eu
não
vou
continuar
Что
я
не
буду
продолжать
Porque
mais
tarde
tem
baile
Ведь
вечером
тусовка
Pra
mim
ficar
bem
suave
Чтобы
мне
было
классно
Vou
flutuar
minha
nave
Подниму
свой
корабль
в
воздух
E
continuar
no
mar
И
продолжу
путь
4M
tá
chegando
4M
на
подходе
Não
pra
parar
(original
em!)
Не
чтобы
останавливаться
(оригинал!)
Mas
sim
para
afetar
А
чтобы
повлиять
Aqueles
que
vão
falar
На
тех,
кто
будет
говорить
Mal
ou
te
elogiar
Плохо
или
хвалить
Com
Deus
eu
sempre
vo
tá
С
Богом
я
всегда
буду
Arrumei
uma
princesa
Нашел
себе
принцессу
Só
pro
meu
tempo
passar
Просто
чтобы
время
скоротать
Red
Label
tá
na
mesa,
na
suite
classe
A
Red
Label
на
столе,
в
люксе
класса
А
Mas
eu
cheguei
pra
ficar
Но
я
пришел,
чтобы
остаться
Discreto
no
meu
andar
Скромный
в
своей
походке
Num
Mizuno
vou
pisar
В
Mizuno
буду
щеголять
Discreto
no
meu
andar
Скромный
в
своей
походке
E
na
cara
24K
И
с
24
каратами
на
лице
E
a
nave
acelerar
И
корабль
разгоняется
Sabe
a
tal
da
princesa?
Знаешь
ту
самую
принцессу?
Vai
se
apaixonar
Влюбится
E
sabe
a
tal
da
princesa?
И
знаешь
ту
самую
принцессу?
Os
4M,
os
4M
vai
rasgar
4M,
4M
разорвут
Deejay
Jorgin
na
produção
de
novo?
Диджей
Жоржин
снова
на
продакшне?
E
nesse
jogo
de
palavras
В
этой
игре
слов
Porque
eu
sei
que
basta
Ведь
я
знаю,
что
достаточно
Pra
mim
te
conquistar
Чтобы
покорить
тебя
Sei
que
não
vou
precisar
Знаю,
что
не
придется
Mas
já
vou
deixar
bem
claro
Но
сразу
скажу,
Que
eu
não
vou
continuar
Что
я
не
буду
продолжать
Porque
mais
tarde
tem
baile
Ведь
вечером
тусовка
Pra
mim
ficar
bem
suave
Чтобы
мне
было
классно
Vou
flutuar
minha
nave
Подниму
свой
корабль
в
воздух
E
continuar
no
mar
И
продолжу
путь
4M
tá
chegando
4M
на
подходе
Não
pra
parar
(original
em!)
Не
чтобы
останавливаться
(оригинал!)
Mas
sim
para
afetar
А
чтобы
повлиять
Aqueles
que
vão
falar
На
тех,
кто
будет
говорить
Mal
ou
te
elogiar
Плохо
или
хвалить
Com
Deus
eu
sempre
vo
tá
С
Богом
я
всегда
буду
Arrumei
uma
princesa
Нашел
себе
принцессу
Só
pro
meu
tempo
passar
Просто
чтобы
время
скоротать
Red
Label
tá
na
mesa,
na
suite
classe
A
Red
Label
на
столе,
в
люксе
класса
А
Mas
eu
cheguei
pra
ficar
Но
я
пришел,
чтобы
остаться
Discreto
no
meu
andar
Скромный
в
своей
походке
Num
Mizuno
vou
pisar
В
Mizuno
буду
щеголять
Discreto
no
meu
andar
Скромный
в
своей
походке
E
na
cara
24K
И
с
24
каратами
на
лице
E
a
nave
acelerar
И
корабль
разгоняется
Cê
sabe
a
tal
da
princesa?
Знаешь
эту
принцессу?
Vai
se
apaixonar
Влюбится
Sabe
a
tal
da
princesa?
Знаешь
эту
принцессу?
Os
4M,
os
4M
vai
rasgar
4M,
4M
разорвут
Tentou
se
fazer
de
santa
Ты
пыталась
притвориться
святой
Tentou
me
enganar
Пыталась
меня
обмануть
Mas
eu
já
puxei
a
fita
Но
я
уже
все
просек
Já
vieram
contar
Мне
уже
рассказали
Agora
que
eu
sei
Теперь,
когда
я
знаю
Que
você
gosta
Что
ты
любишь
Toma
surra
mulher
Получай,
детка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Nascimento Bueno
Attention! Feel free to leave feedback.