Lyrics and translation Mc Kno - Mi Último Día
Hoy
me
levanto
impotente
mi
alma
danza
la
iterperie
Today
I
wake
up
powerless,
my
soul
dances
in
the
open
No
traje
palabras
mágicas
para
convocar
a
super
héroes
I
didn't
bring
magic
words
to
summon
superheroes
Se
acaba
esta
serie
con
capítulos
extraños
This
series
is
ending
with
strange
chapters
Que
se
acabalcan
de
sueños
pero
lanzaron
al
aire
That
overlap
with
dreams
but
launched
into
the
air
Los
engaños
y
me
los
devolvieron
pequeños
Deceptions
and
returned
them
to
me
small
Quien
fue
el
causante
de
ese
diseño
que
moldeo
ese
drama
Who
was
the
cause
of
that
design
that
molded
that
drama
Sentado
en
mi
cama
nadie
sabe
de
mi
noticia
nadie
me
llama
Sitting
on
my
bed
nobody
knows
my
news
nobody
calls
me
Mis
manos
en
la
cienes
recordando
lo
que
mas
me
trama
My
hands
on
my
temples
remembering
what
troubles
me
most
Mi
misión
la
casa
para
mi
mama
pero
no
conseguí
nada
My
mission
the
house
for
my
mom
but
I
didn't
get
anything
Y
me
la
pase
haciendo
cálculos
para
la
mayoría
de
mi
familia,
And
I
spent
my
time
doing
calculations
for
most
of
my
family,
Demás
que
ridículos
se
perdieron
de
mis
espectáculos
More
than
ridiculous
they
missed
my
shows
Desconocieron
mis
obstáculos
que
siempre
quise
ver
que
cano
siempre
They
ignored
my
obstacles
that
I
always
wanted
to
see
how
I
always
Cuido
cercano
y
que
por
falta
de
dialogo
no
fui
cercano
Take
care
of
my
close
ones
and
that
due
to
lack
of
dialogue
I
was
not
close
A
mis
tres
hermanos
pero
les
juro
que
los
llamo
y
reclamo
To
my
three
brothers
but
I
swear
I
call
them
and
claim
Porque
esa
falata
de
amor
por
que
un
clamor
grito
lo
nunca
dicho
Because
that
lack
of
love
because
a
cry
shouted
what
was
never
said
Papá
mamá
los
amo
y
que
el
pasado
fue
el
pasado
Mom
and
Dad
I
love
you
and
that
the
past
was
the
past
El
nieto
que
esperaban
no
ha
llegado
discúlpenme
The
grandson
they
were
waiting
for
has
not
arrived,
excuse
me
Pero
es
que
no
me
eh
planteado
y
no
pude
enamorar
But
it's
just
that
I
haven't
considered
it
and
I
couldn't
make
the
A
la
chica
que
quise
a
ver
enamorado
la
eh
defraudado
Girl
I
wanted
to
see
fall
in
love,
I
disappointed
her
Hoy
quiero
compartir
un
día
soleado
frente
al
vaivén
de
las
olas
Today
I
want
to
share
a
sunny
day
in
front
of
the
waves
Con
mi
padre
dialogar
a
solas
luego
un
partidito
de
micro
Talking
to
my
father
alone
then
a
little
micro
game
Y
tomar
unas
polas
mas
pah
estrechemos
las
manos
And
have
some
more
beers
so
we
can
shake
hands
Que
se
sienta
la
energía
en
cada
palma
que
se
cierren
That
the
energy
is
felt
in
each
palm
that
they
close
Como
cadenas
que
se
me
escapa
el
alma
que
ya
pronto
Like
chains
that
my
soul
escapes
that
soon
Viene
el
alba
y
me
atrapa
mansalva
ahora
quien
me
salva?
Dawn
comes
and
catches
me
off
guard
now
who
saves
me?
Solía
gastar
saliva
solida
en
cada
texto
hoy
a
mi
ultima
dia
I
used
to
spend
solid
saliva
on
each
text
today
on
my
last
day
Le
anexo
que
tal
una
despedida
si
una
buena
tarde
de
sexo
I
annex
how
about
a
farewell
if
a
good
afternoon
of
sex
En
exceso
eh
pecado
pero
a
ningún
ser
humano
me
le
confieso
In
excess
I
have
sinned
but
I
do
not
confess
to
any
human
being
Gracias
por
su
avance
en
retroceso...
Thanks
for
your
progress
in
reverse...
Gracias
a
dios
esto
fue
una
pesadilla
la
verdad
es
dura
Thank
God
this
was
a
nightmare
the
truth
is
hard
Las
cosas
no
son
tan
sencillas
mi
pregunta
es
Things
are
not
so
simple
my
question
is
Tu
que
harías?
yo
que
haría?
si
supiera
que
What
would
you
do?
what
would
I
do?
If
I
knew
that
Hoy
es
mi
ultimo
día
Today
is
my
last
day
Por
eso
pienso
en
que
ese
día
sea
intenso
extenso
sentirme
That's
why
I
think
about
that
day
being
intense
extensive
feeling
Inmenso
y
que
de
nada
me
arrepienta
como
no
voy
Immense
and
that
I
don't
regret
anything
as
I
won't
A
compartir
con
mis
mejores
panas
los
de
la
mente
sedienta
To
share
with
my
best
friends
those
with
a
thirsty
mind
Los
mágicos
maestros
que
experimentan
no
me
explico
The
magical
teachers
who
experiment,
I
can't
explain
Donde
sacan
tan
buena
música
y
con
y
tan
pocas
herramientas
Where
they
get
such
good
music
and
with
so
few
tools
No
hay
motivo
para
que
desmienta
que
de
lupa
y
de
una
orniz
There
is
no
reason
to
deny
that
from
a
magnifying
glass
and
an
orniz
Eh
aprendido
mucho
y
por
eso
también
me
inquieta
I
have
learned
a
lot
and
that's
why
I'm
also
restless
A
los
que
me
bajaron
los
humos
y
aleta
y
hoy
en
día
rapeando
To
those
who
lowered
my
spirits
and
fin
and
today
rapping
Soy
todo
un
atleta
aquel
individual
poeta
COLOMBIA
fue
mi
I
am
a
complete
athlete
that
individual
poet
COLOMBIA
was
my
Patria
donde
aprendí
a
montar
en
bicicleta
gracias
Homeland
where
I
learned
to
ride
a
bicycle
thanks
A
toda
esa
escuela
el
que
lo
es
no
lo
dice
pero
la
humildad
To
all
that
school,
the
one
who
is
does
not
say
it
but
humility
Se
la
herede
a
mi
abuela
aquella
rosa
angelical
sincera
y
sencilla
I
inherited
it
from
my
grandmother,
that
sincere
and
simple
angelic
rose
No
me
voy
sin
tu
hogar
sin
tu
beso
en
la
mejilla
conocerte
I'm
not
leaving
without
your
home
without
your
kiss
on
the
cheek
meeting
you
Fue
una
maravilla
esta
canción
la
escribo
con
lagrimas
en
la
mejilla
It
was
wonderful
I
write
this
song
with
tears
on
my
cheek
Pero
tengo
la
ilusión
que
esto
sea
un
a
pesadilla
But
I
have
the
illusion
that
this
is
a
nightmare
Imágenes
me
iluminan
veo
pasar
estrellas
botellas
veo
abrazando
Images
illuminate
me
I
see
stars
passing
bottles
I
see
hugging
A
mi
madre
la
mujer
mas
bella
si
ella
la
real
familia
la
que
me
auxilia
My
mother
the
most
beautiful
woman
if
she
is
the
real
family
the
one
that
helps
me
La
que
me
alivia
amigos
hermanos
disculpen
por
la
lidia
pero
nunca
estoy
The
one
that
relieves
me
friends
brothers
sorry
for
the
fight
but
I'm
never
De
actuando
mi
ultimo
momento
soy
sediento
y
con
mis
mejores
panas
Acting
out
my
last
moment
I
am
thirsty
and
with
my
best
friends
Despedirme
improvisando
pero
ahora
estoy
desesperado
en
esta
zona
Saying
goodbye
improvising
but
now
I
am
desperate
in
this
area
Desierta
pero
que
alegría
tan
grande
cuando
mi
madre
me
despierta.
Desert
but
what
great
joy
when
my
mother
wakes
me
up.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.