Lyrics and translation Mc Lon - Pião de Xt
Implora
pra
gatona
de
Copacabana
Palace
Умоляет
тебя
gatona
в
Copacabana
Palace
Elas
furam,
elas
ficam
ni'
mó
viagem
Они
принесли,
они
находятся
ni'
шк
поездки
Ela
parou,
viu
miragem
Она
остановилась,
он
увидел
мираж
E
o
bonde
ta
trage
И
трамвай
ta
trage
Pra
ver
se
nóis
lançou
a
tatuagem
Для
того,
чтобы
посмотреть,
если
nois
выпустила
татуировки
Se
é
pra
ficar
bem
monstrão
Если
я
хорошо
monstrão
É
o
funk
revolução
Это
фанк
революции
E
com
as
cretina,
nóis
já
têm
a
solução
И
с
cretina,
nois
уже
есть
решение
E
com
as
patricinha
И
с
patricinha
Que
pro
pai,
elas
sempre
vai
pagar
de
santinha
Что
про
отца,
они
всегда
будут
платить
santinha
Tamo
em
sentido
a
quebrada,
vai
Тамо,
в
том
смысле,
в
сломанной,
будет
Se
empina
todinha
Если
empina
todinha
Tamo
em
sentido
a
quebrada,
vai
Тамо,
в
том
смысле,
в
сломанной,
будет
Se
empina
todinha
Если
empina
todinha
Vai,
vai,
vai,
vai
Будет,
будет,
будет,
будет
Se
empina
novinha
Если
empina
сверкая
Tamo
em
sentido
a
quebrada,
vai
Тамо,
в
том
смысле,
в
сломанной,
будет
Se
empina
todinha
Если
empina
todinha
E
eu
freio
aonde
eu
quero
И
я
тормоз,
куда
я
хочу
Vai
se
empinar,
bandida
Будет,
если
запихать,
bandida
Vai
se
empinar,
minha
vida
Будет,
если
запихать,
моя
жизнь
Vai
se
empinar,
novinha
Будет,
если
запихать,
сверкая
Sabe
por
quê?
Знаете,
почему?
Eu
vou
ter
que
dizer,
Dj
Guil
Beats
Я
буду
иметь,
что
сказать,
Dj
Guil
Beats
É
que
nóis
vamos
fazer
В
том,
что
nois
мы
будем
делать
Só
pra
tu
conhecer
minha
favela,
donzela
Только
ты,
ты,
зная
мой
трущоб,
дева
É
que
nóis
vamos
fazer
um
brinde
pra
você
В
том,
что
nois
давайте
сделаем
тост
за
тебя
Princesa,
minha
gata,
cinderela
Принцесса,
моя
кошка,
золушка
É
que
nóis
vamos
fazer
um
brinde
pra
você
В
том,
что
nois
давайте
сделаем
тост
за
тебя
Princesa,
gatinha,
tão
linda
Принцесса,
киска,
так
прекрасна,
É
que
nóis
vamos
fazer
um
brinde
pra
você
В
том,
что
nois
давайте
сделаем
тост
за
тебя
Princesa,
minha
gata,
cinderela
Принцесса,
моя
кошка,
золушка
Implora
pra
gatona
de
Copacabana
Palace
Умоляет
тебя
gatona
в
Copacabana
Palace
Elas
furam,
elas
ficam
ni'
mó
viagem
Они
принесли,
они
находятся
ni'
шк
поездки
Ela
parou,
viu
miragem
Она
остановилась,
он
увидел
мираж
E
o
bonde
ta
trage
И
трамвай
ta
trage
Pra
ver
se
nóis
lançou
a
tatuagem
Для
того,
чтобы
посмотреть,
если
nois
выпустила
татуировки
Se
é
pra
ficar
bem
monstrão
Если
я
хорошо
monstrão
É
o
funk
revolução
Это
фанк
революции
E
com
as
cretina,
nóis
já
têm
a
solução
И
с
cretina,
nois
уже
есть
решение
E
com
as
patricinha
И
с
patricinha
Que
pro
pai,
elas
sempre
vai
pagar
de
santinha
Что
про
отца,
они
всегда
будут
платить
santinha
Tamo
em
sentido
a
quebrada,
vai
Тамо,
в
том
смысле,
в
сломанной,
будет
Se
empina
todinha
Если
empina
todinha
Tamo
em
sentido
a
quebrada,
vai
Тамо,
в
том
смысле,
в
сломанной,
будет
Se
empina
todinha
Если
empina
todinha
Vai,
vai,
vai,
vai
Будет,
будет,
будет,
будет
Se
empina
novinha
Если
empina
сверкая
Tamo
em
sentido
a
quebrada,
vai
Тамо,
в
том
смысле,
в
сломанной,
будет
Se
empina
todinha
Если
empina
todinha
E
eu
freio
aonde
eu
quero
И
я
тормоз,
куда
я
хочу
Vai
se
empinar,
bandida
Будет,
если
запихать,
bandida
Vai
se
empinar,
minha
vida
Будет,
если
запихать,
моя
жизнь
Vai
se
empinar,
novinha
Будет,
если
запихать,
сверкая
Sabe
por
quê?
Знаете,
почему?
Eu
vou
ter
que
dizer,
Dj
Guil
Beats
Я
буду
иметь,
что
сказать,
Dj
Guil
Beats
É
que
nóis
vamos
fazer
В
том,
что
nois
мы
будем
делать
Só
pra
tu
conhecer
minha
favela,
donzela
Только
ты,
ты,
зная
мой
трущоб,
дева
É
que
nóis
vamos
fazer
um
brinde
pra
você
В
том,
что
nois
давайте
сделаем
тост
за
тебя
Princesa,
minha
gata,
cinderela
Принцесса,
моя
кошка,
золушка
É
que
nóis
vamos
fazer
um
brinde
pra
você
В
том,
что
nois
давайте
сделаем
тост
за
тебя
Princesa,
gatinha,
tão
linda
Принцесса,
киска,
так
прекрасна,
É
que
nóis
vamos
fazer
um
brinde
pra
você
В
том,
что
nois
давайте
сделаем
тост
за
тебя
Princesa,
minha
gata,
cinderela
Принцесса,
моя
кошка,
золушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Airon De Lima Silva
Attention! Feel free to leave feedback.