Lyrics and translation Mc Maha - Tô Nem Aí
Diretamente
do
Federal
District
Прямиком
из
Федерального
округа
Foi
embora
da
minha
vida
sem
me
dar
tchau
Ты
ушла
из
моей
жизни,
не
попрощавшись,
E
eu
me
perguntando
o
que
fiz
de
errado
И
я
все
думаю,
что
же
сделал
не
так.
Será
que
eu
dei
muito
carinho?
oh
Может
быть,
я
слишком
много
ласки
давал?
О,
Será
que
eu
fui
equivocado?
Может
быть,
я
ошибался?
Mas
quem
se
ferra
sempre
evolui,
oh
Но
кто
обжигается,
тот
всегда
развивается,
о,
E
o
erro
fica
no
passado
И
ошибка
остается
в
прошлом.
Agora
eu
tô
só
indo
pra
frente,
oh
Теперь
я
просто
иду
вперед,
о,
Tô
num
plano
avançado
Я
на
продвинутом
уровне.
Vi
sua
curtida
na
minha
foto,
oh
Увидел
твой
лайк
на
своей
фотографии,
о,
Eu
lembrei
do
tanto
que
eu
gostava
И
вспомнил,
как
сильно
ты
мне
нравилась.
Ainda
bem
que
passou
Хорошо,
что
это
прошло.
Ainda
bem
que
passou
Хорошо,
что
прошло.
E
cê
quer
saber
como
é
que
eu
tô?
Oh
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела,
о?
Cê
quer
saber
como
é
que
eu
tô?
Oh
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела,
о?
Cê
quer
saber
como
é
que
eu
tô?
Oh
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела,
о?
Eu
tô
nem
aí
pra
você
Мне
на
тебя
все
равно.
Te
quero
bem,
mas
não
quero
nem
saber
Желаю
тебе
всего
хорошего,
но
знать
не
хочу,
Que
eu
tô
nem
aí
pra
você
Что
мне
на
тебя
все
равно.
Te
quero
bem,
mas
não
quero
nem
saber
Желаю
тебе
всего
хорошего,
но
знать
не
хочу,
Eu
tô
nem
aí
pra
você
Мне
на
тебя
все
равно.
Te
quero
bem,
mas
não
quero
nem
saber
Желаю
тебе
всего
хорошего,
но
знать
не
хочу.
Só
não
posso
ver
foto
sua,
oh
Только
не
показывай
мне
свои
фотографии,
о,
Só
não
posso
te
ver
na
rua,
ei
Только
не
попадайся
мне
на
улице,
эй.
Oh,
só
não
posso
ver
foto
sua,
ei
О,
только
не
показывай
мне
свои
фотографии,
эй,
Oh,
só
não
posso
te
ver
na
rua
О,
только
не
попадайся
мне
на
улице.
Foi
embora
da
minha
vida
sem
me
dar
tchau
Ты
ушла
из
моей
жизни,
не
попрощавшись,
E
eu
me
perguntando
o
que
fiz
de
errado
И
я
все
думаю,
что
же
сделал
не
так.
Será
que
eu
dei
muito
carinho?
oh
Может
быть,
я
слишком
много
ласки
давал?
О,
Será
que
eu
fui
equivocado?
Может
быть,
я
ошибался?
Mas
quem
se
ferra
sempre
evolui,
oh
Но
кто
обжигается,
тот
всегда
развивается,
о,
E
o
erro
fica
no
passado
И
ошибка
остается
в
прошлом.
Agora
tô
só
indo
pra
frente,
oh
Теперь
я
просто
иду
вперед,
о,
Tô
num
plano
avançado
Я
на
продвинутом
уровне.
Vi
sua
curtida
na
minha
foto,
oh
Увидел
твой
лайк
на
своей
фотографии,
о,
Eu
lembrei
do
tanto
eu
gostava
И
вспомнил,
как
сильно
ты
мне
нравилась.
Ainda
bem
que
passou
Хорошо,
что
это
прошло.
Ainda
bem
que
passou
Хорошо,
что
прошло.
E
cê
quer
saber
como
é
que
eu
tô,
oh
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела,
о?
Cê
quer
saber
como
é
que
eu
tô?
Oh
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела,
о?
Cê
quer
saber
como
é
que
eu
tô?
Oh
Хочешь
знать,
как
у
меня
дела,
о?
Eu
tô
nem
aí
pra
você
Мне
на
тебя
все
равно.
Te
quero
bem,
mas
não
quero
nem
saber
Желаю
тебе
всего
хорошего,
но
знать
не
хочу,
Que
eu
tô
nem
aí
pra
você
Что
мне
на
тебя
все
равно.
Te
quero
bem,
mas
não
quero
nem
saber
Желаю
тебе
всего
хорошего,
но
знать
не
хочу,
Eu
tô
nem
aí
pra
você
Мне
на
тебя
все
равно.
Te
quero
bem,
mas
não
quero
nem
saber
Желаю
тебе
всего
хорошего,
но
знать
не
хочу.
(Skr
skr
oh
oh)
(Скр
скр
о
о)
Reggaetron,
reggaetrap
Реггитрон,
реггитрэп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Patrick Da Costa Maha
Attention! Feel free to leave feedback.