Mc Rene - Nutze den Tag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mc Rene - Nutze den Tag




Mein Tag beginnt und meine Sinne sind da, offenbar, klar, wahrnehmbar wie eine Vogelschar.
Начинается мой день, и мои чувства там, видимо, ясны, ощутимы, как стая птиц.
Galaxien von Harmonien ziehen mich wie einen Delphin durch mein System wie eine Bande voller Bienen.
Галактики гармоний тянут меня через мою систему, как дельфина, как банду, полную пчел.
Mein Tag ist so jung, also nutze ich ihn. Gott hat mir mehr Verstand verliehen, wie der Musik Melodien.
Мой день так молод, поэтому я им пользуюсь. Бог наделил меня большим умом, как музыкальным мелодиям.
Etwas wirkt in mir wie ein Vitamin, mein Tatendrang brennt wie das Feuer im Kamin.
Что-то действует во мне как витамин, мое желание действовать горит, как огонь в камине.
Meine Kreativität ist meine Medizin, wertvoll wie ein Juwel oder ein Rubin.
Мое творчество - это мое лекарство, ценное, как драгоценный камень или рубин.
Mein Schicksal ist meine Wahl und liegt in meinen Händen, um es zu wenden, hab′ ich keine Zeit um Zeit zu verschwenden.
Моя судьба - мой выбор, и моя судьба в моих руках, чтобы повернуть ее, у меня нет времени тратить время впустую.
Also gehe raus und zeige, wer Du bist! Nutze Deinen Tag, bevor er zu Ende ist!
Так что выходи и покажи, кто ты такой! Используйте свой день, прежде чем он закончится!
Carpe diem! Nutze den Tag!
Carpe diem! Используй день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!
Das Leben ist eine Sanduhr und die Körner die Momente, also sind Momente des Lebens Elemente.
Жизнь - это песочные часы, а зерна - это моменты, поэтому моменты жизни - это элементы.
Viel zu wenige wissen, was sie mit ihrer Freizeit anfangen sollen, denn sie wissen nicht, wohin sie gehen wollen.
Слишком немногие знают, чем заняться в свободное время, потому что они не знают, куда идти.
Doch eine Antwort ist parat, der Fernsehapparat, vierundzwanzig Stunden Programme pro Tag.
Но ответ один, телевизор, двадцать четыре часа программ в день.
Passives Denken ist der neue Lebensstil, formt Dein geistiges Profil zu 'ner Marionette in einem Spiel.
Пассивное мышление - это новый образ жизни, который превращает ваш умственный профиль в марионетку в игре.
Doch meine Fäden halte ich in meiner Hand, mein Bogen ist gespannt und mein Pfeil ist der Verstand.
Но мои нити я держу в руке, мой лук натянут, а моя стрела - разум.
Meine Richtung ist Dichtung, aber der wahre Grund ist Selbstverwirklichung und Erfahrung.
Мое направление - это поэзия, но истинная причина - это самореализация и опыт.
Denn ich bin bestimmt kein Hänger, der nur zwei Meter weit sieht, aber ein Poet, der seinem Tag Aufmerksamkeit schenkt.
Потому что я, конечно, не вешатель, который видит всего в двух метрах, но поэт, который уделяет внимание своему дню.
Ich brauche keine Oberflächlichkeit, Gleichgültigkeit oder Zeit mit meiner Persönlichkeit.
Мне не нужна поверхностность, безразличие или время с моей личностью.
Ja, ich mache, was mir gefällt, und nutze meinen Tag und erobere die Welt.
Да, я делаю то, что мне нравится, и использую свой день и покоряю мир.
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!
Ich bin ein Individuum mit seinem eigenen Kopf, pack′ mich nicht in eine Schublade oder irgendeinen Topf.
Я человек со своей головой, не запихивай меня в ящик или в какой-нибудь горшок.
Kapital-Krawattenmann, fasse mich nicht an, denn ich passe mich nicht an, will nicht sein wie alle anderen.
Столичный человек с галстуком, не трогай меня, потому что я не приспосабливаюсь, не хочу быть таким, как все.
Ich will wandern nach meinen eigenen Plänen, als Alternative bestehen zu einem Spiessersystem.
Я хочу отправиться в поход по своим собственным планам, в качестве альтернативы существованию системы шпионов.
Ich will nicht sein wie meine Nachbarn oder wie ein braver deutscher Bürger. Und ich will auch kein
Я не хочу быть похожим на своих соседей или на бравого гражданина Германии. И я тоже не хочу
Kleiner Angestellter in einem grossen Betrieb sein, der nur lebt um ein Arbeiter zu sein.
Быть маленьким клерком на крупном предприятии, который живет только для того, чтобы быть рабочим.
Mein Leben, das ich lenke, dem Denken schenke, beweg' Deine Gelenke, wenn ich zu Dir schwenke.
Моя жизнь, которую я направляю, отдаю мышлению, двигаю суставами, когда я поворачиваюсь к Тебе.
Freundschaft entsteht, wenn man gemeinsam was erlebt, durch dick und dünn geht, zueinander steht.
Дружба возникает, когда вы вместе переживаете что-то, проходите через толстое и тонкое, стоите друг перед другом.
So leben wir und das ist das, was ich mag. Also wache auf und nutze Deinen Tag!
Вот как мы живем, и это то, что мне нравится. Так что проснись и используй свой день!
Carpe diem! Nutze den Tag! Carpe diem! Nutze den Tag!
Carpe diem! Используй день! Carpe diem! Используй день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem! Hey!
Используйте день, прежде чем он закончится! Carpe diem! Используйте день, прежде чем он закончится! Carpe diem! Эй!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist! Carpe diem!
Используйте день, прежде чем он закончится! Carpe diem! Используйте день, прежде чем он закончится! Carpe diem!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!
Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag! Nutze den Tag, bevor er zu Ende ist, nutze den Tag!
Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день! Используйте день, прежде чем он закончится, используйте день!





Writer(s): RENE EL KHAZRAJE, HERMANN BEHRENS, MICHAEL WHITELOV


Attention! Feel free to leave feedback.