Lyrics and translation Mc Rk - Privados da Liberdade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Privados da Liberdade
Лишенные свободы
Hoje
pela
manhã,
andando
na
minha
comunidade
Сегодня
утром,
идя
по
своему
району,
Pensei
que
eu
estava
sonhando
Я
подумал,
что
сплю.
Mas
estava
vivendo
uma
triste
realidade
Но
я
жил
в
печальной
реальности.
Privados
da
liberdade,
mesmo
estando
livre
no
mundão
Лишенные
свободы,
даже
будучи
свободными
в
этом
мире.
Que
Deus
abençoe
os
trabalhadores
Да
благословит
Бог
рабочих,
Que
tem
que
ir
pra
luta
nessa
situação
Которым
приходится
бороться
в
этой
ситуации.
Nem
todo
mundo
tem
uma
condição
Не
у
всех
есть
возможность
Pra
ficar
em
casa
com
a
família
em
proteção
Оставаться
дома
с
семьей
в
безопасности.
Tem
que
ir
pra
luta
em
busca
do
ganha
pão
Приходится
идти
в
бой
в
поисках
куска
хлеба.
Que
Deus
nos
proteja
nesse
louco
mundão
Да
защитит
нас
Бог
в
этом
безумном
мире.
E
os
motoboy
tão
na
atividade
И
мотокурьеры
все
в
работе,
Na
correria,
arriscando
a
vida
В
спешке,
рискуя
жизнью,
Levando
o
pedido
da
sua
família
Доставляют
заказ
твоей
семье,
E
você
em
casa
no
portão,
só
no
aguarde
А
ты
дома
у
ворот,
просто
ждешь.
Eles
rodando
por
toda
a
cidade
Они
колесят
по
всему
городу,
Deixando
sua
saúde
em
vantagem
Ставя
твое
здоровье
на
первое
место.
Vamos
dar
valor,
quem
tá
por
nós
na
atualidade
Давайте
ценить
тех,
кто
с
нами
в
настоящее
время.
O
Brasil
não
faz
por
eles,
mas
eles
estão
por
nós
Бразилия
ничего
для
них
не
делает,
но
они
делают
для
нас.
Mesmo
sem
estrutura,
segurança,
aparelhos
Даже
без
инфраструктуры,
безопасности,
оборудования.
Médicos,
caminhoneiros,
não
deixam
o
brasileiro
na
voz
Врачи,
дальнобойщики
не
дают
бразильцам
пропасть.
O
Brasil
não
faz
por
eles,
mas
eles
estão
por
nós
Бразилия
ничего
для
них
не
делает,
но
они
делают
для
нас.
Mesmo
sem
estrutura,
segurança,
aparelhos
Даже
без
инфраструктуры,
безопасности,
оборудования.
Médicos,
caminhoneiros,
não
deixam
o
brasileiro
na
voz
Врачи,
дальнобойщики
не
дают
бразильцам
пропасть.
Temos
que
dar
valor
aos
anjos
que
o
Senhor
enviou
lá
de
cima
Мы
должны
ценить
ангелов,
которых
Господь
послал
с
небес,
Pra
que
curem
nossa
dor,
com
muito
amor
Чтобы
они
исцеляли
нашу
боль
с
большой
любовью,
Mesmo
arriscando
a
própria
vida
Даже
рискуя
собственной
жизнью.
Temos
que
dar
valor
aos
anjos
que
o
Senhor
enviou
lá
de
cima
Мы
должны
ценить
ангелов,
которых
Господь
послал
с
небес,
Pra
que
curem
nossas
dor,
com
muito
amor
Чтобы
они
исцеляли
нашу
боль
с
большой
любовью,
Mesmo
arriscando
a
própria
vida
Даже
рискуя
собственной
жизнью.
E
o
Bolsonaro
diz
que
é
só
uma
gripezinha
А
Болсонару
говорит,
что
это
всего
лишь
грипп,
Toda
essa
pandemia
que
tá
acontecendo
Вся
эта
пандемия,
которая
происходит.
Enquanto
isso,
eu
arrisco
a
minha
vida
Тем
временем
я
рискую
своей
жизнью,
Cuidando
da
minha
vozinha,
no
hospital,
morrendo
Заботясь
о
своей
бабушке,
умирающей
в
больнице.
Será
que
ele
tem
coração?
Есть
ли
у
него
сердце?
Será
que
ele
tem
compaixão?
Есть
ли
у
него
сострадание?
Inacreditável
pensar
que
um
presidente
Невероятно
думать,
что
президент
Não
é
capaz
de
ter
empatia
com
a
própria
população
Не
способен
сопереживать
собственному
народу.
Será
que
ele
tem
coração?
Есть
ли
у
него
сердце?
Será
que
ele
tem
compaixão?
Есть
ли
у
него
сострадание?
Inacreditável
pensar
que
um
presidente
Невероятно
думать,
что
президент
Não
é
capaz
de
ter
empatia
com
a
própria
população
Не
способен
сопереживать
собственному
народу.
Temos
que
dar
valor
aos
anjos
que
o
Senhor
enviou
lá
de
cima
Мы
должны
ценить
ангелов,
которых
Господь
послал
с
небес,
Pra
que
curem
nossas
dor,
com
muito
amor
Чтобы
они
исцеляли
нашу
боль
с
большой
любовью,
Mesmo
arriscando
a
própria
vida
Даже
рискуя
собственной
жизнью.
Temos
que
dar
valor
aos
anjos
que
o
Senhor
enviou
lá
de
cima
Мы
должны
ценить
ангелов,
которых
Господь
послал
с
небес,
Pra
que
curem
nossas
dor,
com
muito
amor
Чтобы
они
исцеляли
нашу
боль
с
большой
любовью,
Mesmo
arriscando
a
própria
vida
Даже
рискуя
собственной
жизнью.
Petter
Koringa
no
som
Petter
Koringa
на
звуке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Rk
Attention! Feel free to leave feedback.