McBusted - Sensitive Guy - translation of the lyrics into German

Sensitive Guy - McBustedtranslation in German




Sensitive Guy
Sensibler Typ
It was over in an blink of an eye
Es war im Nu vorbei
So i apologized
Also entschuldigte ich mich
She said don't worry it was your first time
Sie sagte: "Keine Sorge, war dein erstes Mal"
It was my second time
Es war mein zweites Mal
I'm just a sensitive guy
Ich bin eben ein sensibler Typ
I'll cry on your shoulder
Ich weine an deiner Schulter
We watch a movie and i cry when it's over
Wir schauen einen Film und ich weine, wenn er vorbei ist
I cry and cry and cry and cry and cry and cry and cry
Ich weine und weine und weine und weine und weine und weine
Cause i'm a sensitive guy
Weil ich ein sensibler Typ bin
F C Dm Bb We went for dinner in a stake restaurant
F C Dm Bb Wir gingen essen in ein Steak-Restaurant
I'm vegetarian
Ich bin Vegetarier
Her friends were laughing at the leopard print on
Ihre Freunde lachten über das Leopardenmuster auf
The bag i'm carrying it's not a purse
Der Tasche, die ich trage, es ist keine Handtasche
I'm just a sensitive guy
Ich bin eben ein sensibler Typ
I cry after dinner
Ich weine nach dem Essen
I'm on a diet but i'm not getting thinner
Ich bin auf Diät, aber ich werde nicht dünner
I cry and cry and cry and cry and cry and cry and cry
Ich weine und weine und weine und weine und weine und weine
Cause i'm a sensitive guy
Weil ich ein sensibler Typ bin
When you make love to me
Wenn du mit mir schläfst
I'm hearing soft violins
Höre ich leise Violinen
Close my eyes in Les Miserables
Schließe die Augen bei Les Misérables
Jean Valjean dies in the end
Jean Valjean stirbt am Ende
I'm just a sensitive guy
Ich bin eben ein sensibler Typ
I'm ready to marry
Ich bin bereit zu heiraten
She's so Samantha but I'm all after Carrie
Sie ist so Samantha, aber ich stehe total auf Carrie
I cry and cry and cry and cry and cry and cry and cry
Ich weine und weine und weine und weine und weine und weine
I'm just a super super
Ich bin einfach ein super super
Sensitive guy
Sensibler Typ
I sleep with the light on
Ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
Got a badass eco-friendly motor scooter to ride on
Hab' einen krassen umweltfreundlichen Motorroller zum Fahren
I cry and cry and cry and cry and cry and cry and cry
Ich weine und weine und weine und weine und weine und weine
I'm a sensitive guy
Ich bin ein sensibler Typ
You know you
Du weißt, dass du
Complete me
Mich komplett machst
Please say me
Bitte sag mir
You'll never leave me
Dass du mich nie verlassen wirst
You know you
Du weißt, dass du
Complete me
Mich komplett machst
Please tell me
Bitte sag mir
You're never leaving
Dass du niemals gehst
I'm just a sensitive guy
Ich bin eben ein sensibler Typ





Writer(s): Hoppus Mark, Fletcher Thomas Michael, Poynter Dougie Lee


Attention! Feel free to leave feedback.