Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why I'm Here
Warum ich hier bin
I
was
trapped
in
the
fire
Ich
war
im
Feuer
gefangen
I
was
caught
in
the
flames
Ich
war
in
den
Flammen
gefangen
I
almost
drowned
in
the
water
Ich
wäre
fast
im
Wasser
ertrunken
I
was
left
in
the
rain
Ich
wurde
im
Regen
zurückgelassen
So
I
stay
dry
Also
bleibe
ich
trocken
You
pulled
me
tight
to
your
shoulder
Du
hast
mich
fest
an
deine
Schulter
gezogen
Turned
my
head
sideways
Hast
meinen
Kopf
zur
Seite
gedreht
I
guess
I
gave
in
the
moment
Ich
schätze,
ich
habe
in
dem
Moment
nachgegeben
When
I
gave
up
the
race
Als
ich
das
Rennen
aufgab
I′ll
tell
you
why
Ich
sage
dir,
warum
Oh
I
promised
that
I'd
Oh,
ich
habe
versprochen,
dass
ich
Keep
to
myself
this
time
Diesmal
für
mich
bleibe
But
I
can′t
help
the
way
I
feel
Aber
ich
kann
nichts
dafür,
wie
ich
fühle
And
if
you
knew
how
hard
I
tried
Und
wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
To
keep
you
off
my
mind
Dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
You'd
know
exactly
why
I'm
here
Wüsstest
du
genau,
warum
ich
hier
bin
I
get
the
calls
from
my
mama
Ich
bekomme
die
Anrufe
von
meiner
Mama
Her
worry
bleeds
into
mine
Ihre
Sorge
sickert
in
meine
durch
She
says
you′re
just
like
my
father
Sie
sagt,
du
bist
genau
wie
mein
Vater
Gonna
leave
me
behind
Wirst
mich
zurücklassen
I
built
a
wall
in
his
absense
Ich
habe
in
seiner
Abwesenheit
eine
Mauer
gebaut
I
never
learned
how
to
trust
Ich
habe
nie
gelernt
zu
vertrauen
And
I
gave
into
habit
Und
ich
gab
der
Gewohnheit
nach
When
I
pushed
me
off
Als
ich
dich
wegstieß
So
pull
me
in
Also
zieh
mich
zu
dir
Oh
I
promised
that
I′d
Oh,
ich
habe
versprochen,
dass
ich
Keep
to
myself
this
time
Diesmal
für
mich
bleibe
But
I
can't
help
the
way
I
feel
Aber
ich
kann
nichts
dafür,
wie
ich
fühle
And
if
you
knew
how
hard
I
tried
Und
wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
To
keep
you
off
my
mind
Dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
You′d
know
exactly
why
I'm
here
Wüsstest
du
genau,
warum
ich
hier
bin
Don′t
keep
me
waiting,
no
Lass
mich
nicht
warten,
nein
Don't
keep
me
waiting
on
ya
Lass
mich
nicht
auf
dich
warten
Don′t
keep
me
waiting,
no
Lass
mich
nicht
warten,
nein
Don't
keep
me
waiting
on
ya
Lass
mich
nicht
auf
dich
warten
Oh
I
promised
that
I'd
Oh,
ich
habe
versprochen,
dass
ich
Keep
to
myself
this
time
Diesmal
für
mich
bleibe
But
I
can′t
help
the
way
I
feel
Aber
ich
kann
nichts
dafür,
wie
ich
fühle
And
if
you
knew
how
hard
I
tried
Und
wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
To
keep
you
off
my
mind
Dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
You′d
know
exactly
why
I'm
here
Wüsstest
du
genau,
warum
ich
hier
bin
You′d
know
exactly
why
I'm
here
Wüsstest
du
genau,
warum
ich
hier
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.