Lyrics and translation McCandles - VMF Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sick
of
this
shit
and
already
took
my
medicine
Меня
тошнит
от
этого
дерьма,
а
я
уже
принял
лекарство.
My
better
shit
to
you
didn't
have
messages
В
моих
лучших
сообщениях
тебе
не
было
посланий.
That
message
sent
Это
сообщение
отправлено.
I'm
testing
shit
and
x'ing
shit
no
wrestlin'
Я
проверяю
дерьмо
и
вычеркиваю
дерьмо,
никакого
рестлинга.
Even
as
a
kid,
I
knew
that
shit
was
fake
Даже
в
детстве
я
знал,
что
это
дерьмо
подделка.
They
fuckin'
with
my
trust,
Im
turnin'
to
a
monk
Они
играют
с
моим
доверием,
я
превращаюсь
в
монаха.
Keepin'
some
my
violence,
Im'a
blame
my
environment
Сохраняя
часть
своей
жестокости,
я
виню
свое
окружение.
I'm
so
mothafuckin'
wild
bitch,
I
don't
respect
sirens
Я
такая
охренительно
дикая
сука,
что
не
уважаю
сирены.
I
might
jump
in
the
crowd,
I
might
dick
that
bitch
down
Может,
я
прыгну
в
толпу,
может,
трахну
эту
сучку.
I
might,
I
might
serve
a
lil
brown
Может
быть,
я
немного
побалуюсь
коричневым.
I
might,
I
might
serve
a
lil
time
Может
быть,
я
немного
посижу.
(Hell
nah)
(Черт
возьми,
нет)
They
said
Run
a
train
Они
сказали:
"Запусти
поезд".
Run
a
train?
Запустить
поезд?
So
many
women
if
we
did,
it'd
be
gay
Так
много
женщин,
если
бы
мы
это
сделали,
это
было
бы
гейством.
Sweet
summertime,
they
with
the
pistol
play
Сладкое
лето,
они
играют
с
пистолетом.
Mad
bout
some
shit
bout
a
bitch,
back
in
the
day
Злятся
из-за
какой-то
херни,
из-за
какой-то
сучки,
в
прошлом.
We
just
tryna
chill,
they
been
stressin'
late
Dealin'
with
some
shit
the
wrong
way
Мы
просто
пытаемся
расслабиться,
они
напрягаются
допоздна.
Справляемся
с
каким-то
дерьмом
неправильно.
Now
they
gone
bring
it
to
somebody
else
place
Теперь
они
собираются
принести
это
в
другое
место.
On
this
real
beautiful
sunny
sunny
day
В
этот
прекрасный
солнечный
день.
They
fuckin'
with
my
trust,
Im
turnin'
to
a
monk
Они
играют
с
моим
доверием,
я
превращаюсь
в
монаха.
Keepin'
some
my
violence,
Im'a
blame
my
environment
Сохраняя
часть
своей
жестокости,
я
виню
свое
окружение.
I'm
so
mothafuckin'
wild
bitch,
I
don't
respect
sirens
Я
такая
охренительно
дикая
сука,
что
не
уважаю
сирены.
I
might
jump
in
the
crowd,
I
might
dick
that
bitch
down
Может,
я
прыгну
в
толпу,
может,
трахну
эту
сучку.
I
might,
I
might
serve
a
lil
Может
быть,
я
немного...
I
might,
I
might
serve
a
lil
Может
быть,
я
немного...
(Hell
nah)
(Черт
возьми,
нет)
Got
a
treasure
chest
with
a
code
on
it
У
меня
есть
сундук
с
сокровищами
и
кодом
на
нем.
No
necklaces
but
I'm
still
shinin'
Никаких
ожерелий,
но
я
все
равно
сияю.
My
bestest
guess
is
to
keep
tryin'
Мое
лучшее
предположение
- продолжать
пытаться.
Neglect
progress
and
I
keep
smilin'
Пренебрегайте
прогрессом,
а
я
продолжаю
улыбаться.
Mistresses
wanna
be
mine
and
Любовницы
хотят
быть
моими,
и...
I
give
em
tests
but
they
b
minus
Я
устраиваю
им
испытания,
но
они
получают
оценку
"минус".
God
gave
Everest,
so
I
keep
climbin'
Бог
дал
Эверест,
поэтому
я
продолжаю
карабкаться.
No
vest
and
shit,
gone
and
take
your
shot
Никакого
бронежилета,
иди
и
стреляй.
Cause
I
don't
even
wanna
see
the
top
Потому
что
я
даже
не
хочу
видеть
вершину.
I
don't
fuck
with
the
drop
off
Я
не
связываюсь
с
обрывом.
And
hope
to
die
while
in
my
prime
И
надеюсь
умереть
в
расцвете
сил.
I
hoped
she
be
mine
but
I
changed
my
mind
Я
надеялся,
что
она
будет
моей,
но
я
передумал.
She
changed
her
ways,
and
I'm
spazzing
out
Она
изменилась,
а
я
схожу
с
ума.
Just
like
I
used
to,
just
a
lot
less
reference
to
the
future
Как
и
раньше,
только
меньше
ссылок
на
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Bass
Attention! Feel free to leave feedback.