Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Uh,
uh,
yeah)
(Ах,
ах,
да)
Baby,
let
me
please
you
Детка,
позволь
мне
угодить
тебе
I
don't
wanna
deceive
you
Я
не
хочу
обманывать
тебя
When
I
walk
up
with
this
heater
Когда
я
подхожу
с
этим
стволом
I
put
it
on
my
waist
now
Я
пристегнул
его
на
пояс
сейчас
So
niggas
don't
get
crazy
Чтоб
кореша
не
бесились
I'm
goin
to
the
club
tonight
Я
иду
в
клуб
сегодня
вечером
We
all
the
way
out
baby
Мы
зажигаем
по
полной,
детка
I'm
a
fuckin
ninety
six
baby
Я,
чёрт
возьми,
девяносто
шестого
года
With
a
eighties
mentality
С
менталитетом
восьмидесятых
Cocaine
in
my
nose
Кокаин
в
носу
I
feel
just
like
anomaly
Чувствую
себя
аномалией
Put
me
into
space
Забрось
меня
в
космос
And
where
my
outer
be
И
где
моё
внешнее
я
My
eyes
be
lower
than
the...
Мои
глаза
ниже
чем...
You
don't
how
I
seen
Ты
не
знаешь
как
я
вижу
When
I
put
my
high
beams,
on
you
girl
Когда
направляю
прожектора
на
тебя,
девочка
You
know
I'm
lookin'
through
you
Ты
знаешь,
я
вижу
тебя
насквозь
That's
the
finer
things
Это
лучшие
вещи
That's
the
better
ways
in
life
Это
лучшие
пути
в
жизни
I'm
just
tryna
take
you
through
it
Я
просто
пытаюсь
провести
тебя
через
это
I'm
just
tryna
sip
and
do
it
Я
просто
пытаюсь
потягивать
и
делать
это
While
off
in
traffic
Пока
стою
в
пробке
Goin'
just
like
some
loosey
goose
Еду
как
расслабленный
гусь
Shit
I'm
feelin
like
I'm
Чёрт,
я
чувствую
будто
I'm
on
the
goose
Я
на
гусе
When
I'm
drinkin'
and
drivin'
Когда
пью
за
рулём
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Turnage
Attention! Feel free to leave feedback.