Mccandles feat. Jcross - Smoke - translation of the lyrics into German

Smoke - McCandles translation in German




Smoke
Rauch
I gotta stunt lil woddie
Ich muss angeben, Kleine
Sometimes I can't control it
Manchmal kann ich es nicht kontrollieren
If it's up to me then we gone put it in motion
Wenn es nach mir geht, dann setzen wir es in Bewegung
We don't talk bout old shit we run towards commotion
Wir reden nicht über alten Scheiß, wir rennen dem Trubel entgegen
If you ain't focused you get pinched like a roach clip
Wenn du nicht fokussiert bist, wirst du gekniffen wie ein Joint-Clip
Kick her to the road cause I don't like how she moanin'
Ich schicke sie weg, weil ich nicht mag, wie sie stöhnt
"You being too loud and don't leave the door open"
"Du bist zu laut und lass die Tür nicht offen"
Lately I just been faded with a bitch straight posted
In letzter Zeit war ich einfach nur breit mit einer Schlampe, die direkt hier rumhängt
Come get your lady she took a pic tryna post it
Komm und hol deine Lady, sie hat ein Foto gemacht und versucht, es zu posten
Told that bitch I been off the grid straight ghosted
Sagte dieser Schlampe, ich bin untergetaucht, direkt verschwunden
Tired of gettin pulled over some mo' shit some hoe shit
Ich habe es satt, angehalten zu werden, noch mehr Scheiße, irgendeine Nutten-Scheiße
Apparently I ain't whip that hemi just like I'm supposed to
Anscheinend habe ich diesen Hemi nicht so gefahren, wie ich sollte
Know he can't blame me but yeah he still want to
Ich weiß, er kann mir keine Vorwürfe machen, aber ja, er will es immer noch
Prolly cause Im lookin' like I slang when roll through
Wahrscheinlich, weil ich aussehe, als würde ich dealen, wenn ich durchfahre
Crazy they hate the same as them folks do
Verrückt, sie hassen genauso wie diese Leute
We in the same game but they can't play like they want to
Wir sind im selben Spiel, aber sie können nicht so spielen, wie sie wollen
I'm so raw I really can't flush it
Ich bin so krass, ich kann es wirklich nicht runterspülen
Even if them folks came rushin'
Auch wenn die Leute anstürmen würden
You don't want no smoke though
Du willst aber keinen Rauch
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
You don't want no smoke though
Du willst aber keinen Rauch
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
You don't want no smoke though
Du willst aber keinen Rauch
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
So don't
Also nicht
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
So don't
Also nicht
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
Cause we'll have it lookin like dry ice in this bitch
Denn wir lassen es hier drin aussehen wie Trockeneis
Just to handle beef you need like five guys in this bitch
Um mit Beef fertig zu werden, brauchst du hier drin fünf Typen wie bei Five Guys
Get hit by some small fries with them big sticks
Wirst von ein paar kleinen Fritten mit den dicken Dingern getroffen
No homo homocide with them big dicks
Kein Homo-Homozid mit den dicken Schwänzen
Whip out the coupe
Zieh das Coupé raus
Pull out the stick
Zieh den Knüppel raus
Nigga we gone let it hit
Nigga, wir lassen es krachen
Nigga we really doin' this shit
Nigga, wir machen das wirklich
Why is you fiddling bitch?
Warum fummelst du rum, Schlampe?
Touchin' my shit
Fasst meine Sachen an
That's what get you hurt nigga
Das ist es, was dich verletzen wird, Nigga
Straight up murked (oo)
Direkt erledigt (oo)
Put you in a hearse
Bring dich in einen Leichenwagen
Preachin' yeah you need a church
Predigen, ja, du brauchst eine Kirche
Run around town
Renn durch die Stadt
Nigga I gotta pull up on your bitch and come dick that bitch down (damn)
Nigga, ich muss bei deiner Schlampe vorfahren und diese Schlampe flachlegen (verdammt)
Nigga she frownin' and lookin' at you
Nigga, sie runzelt die Stirn und schaut dich an
My nigga like you did her round (wrong)
Mein Nigga, als hättest du sie falsch rum gemacht (falsch)
Ay im just gone do my thing nigga
Ay, ich mach einfach mein Ding, Nigga
And rip off the dome
Und reiß ihr den Schädel ab
Sippin' patron
Schlürfe Patron
Only thing that get me gone
Das Einzige, was mich wegbeamt
My nigga I'm all in the zone
Mein Nigga, ich bin voll in der Zone
Rollin' that thing my just score me a touchdown (oo)
Roll das Ding, ich könnte mir gerade einen Touchdown holen (oo)
Nigga pull up and I touchdown (oo)
Nigga, fahr vor und ich lande einen Touchdown (oo)
Strap on a condom
Zieh ein Kondom über
"What that is on your wrist?"
"Was ist das an deinem Handgelenk?"
Bust down
Bling-Bling
You don't want no smoke though
Du willst aber keinen Rauch
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
You don't want no smoke though
Du willst aber keinen Rauch
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
You don't want no smoke though
Du willst aber keinen Rauch
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
So don't
Also nicht
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)
So don't
Also nicht
So don't get us lit (bitch)
Also bring uns nicht zum Glühen (Schlampe)





Writer(s): Jacob Bass


Attention! Feel free to leave feedback.