Lyrics and translation McFly - McFly the Musical (Live)
10
years
have
gone
by,
in
the
blink
of
an
eye,
10
лет
пролетели
в
мгновение
ока.
Time
really
seems
to
fly
when
you're
in
McFly
Кажется,
что
время
действительно
летит,
когда
ты
в
Макфлай.
So
thanks
for
coming
here
tonight,
Так
что
спасибо,
что
пришли
сюда
сегодня
вечером,
I
hope
that
we
aren't
playing
shite
Надеюсь,
мы
не
играем
в
дерьмо
And
if
we
are,
please
be
polite,
or
Doug
will
cry
И
если
это
так,
пожалуйста,
будь
вежлив,
а
то
Дуг
заплачет.
I
wrote
this
song
so
that
collectively
we
could
get
some
perspective
Я
написал
эту
песню,
чтобы
вместе
мы
могли
взглянуть
на
вещи
с
другой
стороны.
Before
we
play
and
you
scream,
cheer
and
clap
Прежде
чем
мы
начнем
играть
и
ты
закричишь,
аплодируй
и
хлопай
в
ладоши.
So
please
allow
me,
if
I
may,
to
take
you
some
place
far
away,
Так
что,
пожалуйста,
позвольте
мне,
если
можно,
отвезти
вас
куда-нибудь
подальше
And
quickly
give
a
brief
10
year
recap.
И
быстро
дать
краткий
10-летний
обзор.
In
2001,
I
attended
an
audition
and
became
the
4th
addition
to
the
Busted
1st
edition
В
2001
году
я
присутствовал
на
прослушивании
и
стал
4-м
дополнением
к
лопнувшему
1-му
изданию
After
24
hours,
those
frickin'
Busted
bastards
Через
24
часа
эти
чертовы
ублюдки
были
пойманы.
Kicked
me
out
and
told
me
I
was
not
what
they're
after
Выгнали
меня
и
сказали,
что
я
не
тот,
за
кем
они
охотятся.
But
I'd
have
done
the
same
if
I
was
in
their
position,
Но
я
бы
сделал
то
же
самое,
если
бы
был
на
их
месте,
But
I'd
have
kicked
the
one
out
with
the
eyebrow
condition
Но
я
бы
вышвырнул
того,
у
кого
была
бровь.
That
wasn't
the
end,
no,
it
didn't
stop
there
Это
был
не
конец,
нет,
на
этом
все
не
закончилось.
In
2003,
up
in
Bolton
somewhere
В
2003
году,
где-то
в
Болтоне.
I
met
someone
with
talent
oozing
out
of
his
bones,
Я
встретил
человека
с
талантом,
сочащимся
из
его
костей,
That's
right
folks,
he
was
called
Danny
Jones
Это
верно,
ребята,
его
звали
Дэнни
Джонс
His
skills
on
the
guitar
really
are
quite
insane,
Его
навыки
игры
на
гитаре
действительно
просто
безумны,
But
what
balances
his
talent
is
his
microscopic
brain
Но
уравновешивает
его
талант
его
микроскопический
мозг
He
agreed
that
him
and
me
should
write
a
bunch
of
songs,
Он
согласился,
что
мы
с
ним
должны
написать
кучу
песен.
So
we
got
a
record
deal
and
here's
where
it
goes
wrong
Итак
мы
заключили
контракт
на
запись
и
вот
тут
все
пошло
не
так
We
held
an
audition
and
two
guys
came
along,
Мы
провели
прослушивание,
и
пришли
два
парня.
Called
Dougie
and
Harry,
and
that's
how
McFly
was
born
Звали
дуги
и
Гарри,
так
родился
Макфлай.
Being
McFly
is
pretty
awesome,
you
get
to
do
radical
things
Быть
Макфлаем-это
довольно
круто,
ты
можешь
делать
радикальные
вещи
Like
touring
round
the
world
from
Madrid
to
Brazil,
Например,
путешествовать
по
миру
от
Мадрида
до
Бразилии
Or
building
schools
in
Africa
for
kids
that
are
ill
Или
строить
школы
в
Африке
для
больных
детей.
Yes,
everyday
is
different
but
equally
thrilling,
Да,
каждый
день
по-разному,
но
одинаково
волнующе.
There's
no
way
of
knowing
what
tomorrow
will
bring
Невозможно
знать,
что
принесет
завтрашний
день.
Being
McFly
is
pretty
awesome,
it's
not
very
hard
to
see
why
Быть
Макфлаем
- это
довольно
круто,
и
нетрудно
понять,
почему
It's
so
awesome
being
M-C-F-L-Y
Это
так
потрясающе-быть
М-К-ф-л-и
Being
McFly
is
pretty
wicked,
but
I
am
just
one
of
four
guys,
Быть
Макфлаем
довольно
жестоко,
но
я
всего
лишь
один
из
четырех
парней.
I'm
the
only
one
who's
not
been
on
reality
shows,
Я
единственный,
кто
не
был
на
реалити-шоу.
But
if
I
did
I'd
know
I'd
be
receiving
your
votes,
Но
если
бы
я
это
сделал,
я
бы
знал,
что
получу
ваши
голоса.
'Cause
I
can
do
the
tango
with
some
folks
that
are
famous,
Потому
что
я
могу
танцевать
танго
с
некоторыми
знаменитостями
Or
chill
out
in
the
jungle
eating
ostrich's
anus
Или
расслабляться
в
джунглях,
поедая
анус
страуса.
Or
there's
the
Big
Brother
house,
but
I
would
never
go
in,
Или
есть
дом
Большого
Брата,
но
я
никогда
туда
не
пойду,
'Cause
I'd
rather
sing
some
opera
with
Laurence
Llewelyn-Bowen
потому
что
лучше
спою
какую-нибудь
оперу
с
Лоренсом
Ллевелином-Боуэном.
Or
I
could
stay
home
writing
songs
for
One
Direction,
Или
я
мог
бы
остаться
дома,
сочиняя
песни
для
одного
направления,
In
search
for
sing-alongable
musical
perfection,
В
поисках
поющего
музыкального
совершенства.
And
spend
an
hour
admiring
my
Harry
Potter
wand
collection
И
провести
час,
любуясь
моей
коллекцией
волшебных
палочек
Гарри
Поттера.
Dougie
wants
to
add
a
joke
in
here
about
erections
Дуги
хочет
добавить
сюда
шутку
про
эрекцию.
But
it's
a
family
show,
so
I'm
making
some
corrections,
Но
это
семейное
шоу,
так
что
я
кое-что
исправляю.
For
those
penis
eating,
jungle
swingers,
ballroom
dancing,
opera
singers
Для
тех,
кто
ест
пенис,
свингеров
в
джунглях,
бальных
танцев,
оперных
певцов
Being
McFly
is
pretty
awesome,
it's
not
very
hard
to
see
why,
Быть
Макфлаем
- это
довольно
круто,
не
очень
трудно
понять
почему,
It's
so
awesome
being
M-C-F-L-Y
Это
так
круто
быть
М-К-ф-л-и
It's
been
M-otional
Это
было
м-оционально.
C-ms
so
F-fortless
C-ms
so
F-fortless
I'd
do
it
all
again
for
the
L
of
it
Я
бы
сделал
все
это
снова
ради
всего
этого.
Just
don't
ask
me
Y
Только
не
спрашивай
меня.
It's
been
M-barrassing
Это
было
м-неприятно.
C-eems
so
F-ing
stressful
Это
так
чертовски
напряженно
But
overall
it's
been
de-L-ightful
Но
в
целом
это
было
де-л-игнорно
It's
hard
to
Y-ne
Это
трудно
сделать.
Every
now
and
then
the
strangest
things
go
on,
Время
от
времени
происходят
самые
странные
вещи.
Like
being
on
the
cover
of
a
gay
magazine
with
no
clothes
on
Как
на
обложке
гей-журнала
без
одежды.
But
after
10
years
of
it,
we
just
don't
give
a
shit,
Но
после
10
лет
этого
нам
просто
насрать,
We
will
do
anything,
literally
anything
Мы
будем
делать
все,
что
угодно,
буквально
все,
что
угодно
We
might
even
pull
our
trousers
down
and
wave
around
our
danglings
Мы
могли
бы
даже
спустить
штаны
и
помахать
руками.
Being
McFly
is
pretty
awesome,
but
it's
not
been
the
easiest
ride
Быть
Макфлаем-это
довольно
круто,
но
это
была
не
самая
легкая
поездка
Dougie
went
to
rehab
and
thank
God
he
came
back,
Дуги
пошел
на
реабилитацию
и,
слава
Богу,
вернулся,
I
lost
loads
of
weight
and
now
I'm
no
longer
fat,
Я
сильно
похудел
и
теперь
уже
не
толстый.
And
Danny's
going
bald
so
he
might
start
wearing
hats
И
Дэнни
лысеет,
так
что
он
может
начать
носить
шляпы.
We've
had
our
share
of
tabloid
covered
exploited
romance,
У
нас
была
своя
доля
таблоидов,
освещающих
эксплуатируемую
романтику,
We
still
don't
know
if
Harry
really
shagged
Lindsay
Lohan
И
мы
до
сих
пор
не
знаем,
действительно
ли
Гарри
переспал
с
Линдси
Лохан
Check
me
out,
'cause
I
can
play
piano
with
one
hand
Зацени
меня,
потому
что
я
умею
играть
на
пианино
одной
рукой.
That's
how
awesome
you
become
if
you
are
in
my
band
Вот
каким
потрясающим
ты
становишься,
если
ты
в
моей
группе.
You
paid
for
the
ticket
so
should
probably
buy
a
programme
Ты
заплатил
за
билет,
так
что,
наверное,
стоит
купить
программу.
Oh,
being
McFly
is
freakin'
awesome!
О,
Быть
Макфлаем-это
чертовски
круто!
But
I
am
only
one
of
four,
Но
я
лишь
один
из
четырех.
The
other
three
are
equally
as
awesome
as
me,
Остальные
трое
такие
же
потрясающие,
как
и
я.
We're
just
about
as
awesome
as
a
pop
band
can
be
Мы
настолько
круты
насколько
вообще
может
быть
крута
поп
группа
Our
awesomeness
is
tangible,
it's
easy
to
see
Наше
благоговение
осязаемо,
это
легко
увидеть.
Why
we're
so
freaking
radical,
occasionally
magical,
Почему
мы
так
чертовски
радикальны,
иногда
волшебны?
Dramatical,
fanatical,
for
us,
matter-of-factual,
Драматично,
фанатично,
для
нас,
фактически.
It's
actual,
fantastical,
contractual,
we
sold
out
shows!
Это
реально,
фантастично,
договорно,
у
нас
распроданы
все
шоу!
There's
no
turning
back
at
all
from
McFly
От
Макфлая
нет
пути
назад.
M-otional
after
10
years
М-оционал
через
10
лет
C
- see
my
eyes
are
filling
with
tears
Видишь,
мои
глаза
наполняются
слезами.
F
- it's
effortless
П
- это
легко.
L
- like
elephants!
Л-как
слоны!
Y
- 'cause
we're
awesome!
Т
- потому
что
мы
классные!
Just
like
McFly
Прямо
как
Макфлай
M!
C!
F!
L!
Y!
M!
C!
F!
L!
Y!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.