McFly - POV - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation McFly - POV




I′m getting tired of asking
Я уже устал спрашивать.
This is the final time
Это последний раз.
So did I make you happy?
Так сделал ли я тебя счастливой?
Because you cried an ocean
Потому что ты выплакала целый океан.
When there's thousand lines
Когда есть тысяча строк
About the way you smile
О том, как ты улыбаешься.
Written in my mind
Записано в моей голове.
But every single words a lie
Но каждое слово-ложь.
I never wanted everything to end this way
Я никогда не хотел, чтобы все так закончилось.
But you can take a blue sky and turn it gray
Но ты можешь взять голубое небо и превратить его в серое.
I swore to you that I would do my best to change
Я поклялся тебе, что сделаю все возможное, чтобы измениться.
But you said it don′t matter
Но ты сказала, что это не имеет значения.
I'm looking at you from another point of view
Я смотрю на тебя с другой точки зрения.
I don't how the hell I fell in love with you
Я не знаю, как, черт возьми, я влюбился в тебя.
I′d never wish for anyone to feel the way I do
Я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал то, что чувствую я.
Is this a sign from heaven
Это знак с небес
Showing me the light
Ты показываешь мне свет.
Was this supposed to happen
Это должно было случиться
I′m better off without you
Мне лучше без тебя.
So you can leave tonight
Так что ты можешь уйти сегодня ночью.
And don't you dare come back and try to make things right
И не смей возвращаться и пытаться все исправить.
′Cause I'll be ready for a fight
Потому что я буду готов к драке .
I never wanted everything to end this way
Я никогда не хотел, чтобы все так закончилось.
But you can take a blue sky and turn it gray
Но ты можешь взять голубое небо и превратить его в серое.
I swore to you that I would do my best to change
Я поклялся тебе, что сделаю все возможное, чтобы измениться.
But you say it don′t matter
Но ты говоришь, что это не имеет значения.
I'm looking at you from another point of view
Я смотрю на тебя с другой точки зрения.
I don′t how the hell I fell in love with you
Я не знаю, как, черт возьми, я влюбился в тебя.
I'd never wish for anyone to feel the way I do
Я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал то, что чувствую я.
I never wanted everything would end this way
Я никогда не хотел, чтобы все так закончилось.
But you can take a blue sky and turn it gray
Но ты можешь взять голубое небо и превратить его в серое.
I swore to you that I would do my best to change
Я поклялся тебе, что сделаю все возможное, чтобы измениться.
But you say it don't matter
Но ты говоришь, что это не имеет значения.
I′m looking at you from another point of view
Я смотрю на тебя с другой точки зрения.
I don′t how the hell I fell in love with you
Я не знаю, как, черт возьми, я влюбился в тебя.
I'd never wish for anyone to feel the way I do
Я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал то, что чувствую я.
And you say and you say and you say
И ты говоришь, и ты говоришь, и ты говоришь ...
I do
Я делаю
And you say and you say and you say
И ты говоришь и ты говоришь И ты говоришь
Do
Делай
And you say it don′t matter
А ты говоришь, что это не имеет значения.
I do
Я делаю
And you say and you say and you say
И ты говоришь и ты говоришь И ты говоришь
Do
Делай
And you say and you say and you say
И ты говоришь, и ты говоришь, и ты говоришь ...
I do
Я делаю
And you say it don't matter
А ты говоришь, что это не имеет значения.
I do
Я делаю
And you say and you say and you say
И ты говоришь и ты говоришь И ты говоришь
Do
Делай
And you say and you say and you say
И ты говоришь, и ты говоришь, и ты говоришь ...
I do
Я делаю
And you say it don′t matter
А ты говоришь, что это не имеет значения.
And you say and you say and you say
И ты говоришь, и ты говоришь, и ты говоришь ...
And you say and you say and you say
И ты говоришь, и ты говоришь, и ты говоришь ...
And you say it don't matter
А ты говоришь, что это не имеет значения.





Writer(s): Thomas Fletcher


Attention! Feel free to leave feedback.