Lyrics and translation McGeorge.YNL - 24 January
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it's
my
birthday
Да,
это
мой
день
рождения
It's
not
like
errday
Это
не
как
каждый
день
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
Это
как
мой
первый
день
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
Это
как
четверг
Yeah,
it's
my
birthday
Да,
это
мой
день
рождения
It's
not
like
errday
Это
не
как
каждый
день
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
Это
как
мой
первый
день
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
Это
как
четверг
Shit,
my
mind
in
a
cage
Черт,
мой
разум
в
клетке
Too
conscious
Слишком
сознательный
I
see
everything
right
through
the
page
Я
вижу
всё
насквозь
Drowning
for
this
mother
fuckin
cash
Тонущим
ради
этих
гребаных
денег
I
don't
say
"I'm
tryna
make
it"
Я
не
говорю
"Я
пытаюсь
добиться"
Cause
I'm
going
up
Потому
что
я
поднимаюсь
You
don't
wanna
start
me
Ты
же
не
хочешь
меня
заводить
You
don't
wanna
hurt
me
Ты
же
не
хочешь
делать
мне
больно
You
don't
wanna
suck
me
up
Ты
же
не
хочешь
меня
обольстить
And
fuck
me
then
you
curve
me
И
трахнуть,
а
потом
бросить
You
need
some
change,
you're
like
a
robery
Тебе
нужны
перемены,
ты
как
ограбление
I'm
tryna
buy
you
a
chain
but
you
ain't
worthy
Я
пытаюсь
купить
тебе
цепь,
но
ты
недостойна
Feel
safe
whеn
I'm
your
jersey
Чувствуй
себя
в
безопасности,
когда
я
на
тебе,
как
твоя
футболка
But
don't
abandon
me
latеr,
cause
I
was
early
Но
не
бросай
меня
потом,
потому
что
я
был
первым
I'll
get
as
cold
as
the
cold,
I
ain't
McFlurry
Я
стану
холодным,
как
холод,
я
не
Макфлури
I'm
cleaning
up
the
whole
world,
you
did
me
dirty
Я
очищаю
весь
мир,
ты
меня
запачкала
Girl
is
it
working?
Детка,
это
работает?
I'm
not
drowning
inside,
in
fact
I'm
surfing
Я
не
тону
внутри,
на
самом
деле
я
занимаюсь
серфингом
So
is
it
working?
Так
это
работает?
No
Sympathy
for
nobody,
you
gotta
work
it
Никакого
сочувствия
ни
к
кому,
ты
должна
работать
над
этим
Yeah,
it's
my
birthday
Да,
это
мой
день
рождения
It's
not
like
errday
Это
не
как
каждый
день
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
Это
как
мой
первый
день
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
Это
как
четверг
Yeah,
it's
my
birthday
Да,
это
мой
день
рождения
It's
not
like
errday
Это
не
как
каждый
день
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
Это
как
мой
первый
день
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
Это
как
четверг
Sumn
strange
Что-то
странное
This
don't
feel
the
same,
I
feel
like
sumn
changed
Это
не
то
же
самое,
я
чувствую,
что-то
изменилось
It's
only
just
an
eclipse
during
the
dark
days
Это
всего
лишь
затмение
в
темные
дни
I
think
that
life
in
a
way,
is
like
card
game
Я
думаю,
что
жизнь
в
некотором
роде
похожа
на
карточную
игру
Wish
all
of
our
souls
saved
Желаю,
чтобы
все
наши
души
были
спасены
We
should
be
following
destiny
Мы
должны
следовать
своей
судьбе
That's
a
soul's
fate
Это
- удел
души
Not
this
wrecking
competition
Не
эта
разрушительная
конкуренция
I
just
won,
I'm
reminiscing
Я
только
что
победил,
я
предаюсь
воспоминаниям
All
the
flames
and
all
the
pain,
that's
demolition
Всё
пламя
и
вся
боль,
это
разрушение
I'm
paying
attention
to
all
these
niggas
(uh)
Я
обращаю
внимание
на
всех
этих
ниггеров
(ага)
Paying
attention,
no
superstitions
(uh)
Обращаю
внимание,
никаких
суеверий
(ага)
I'm
motived,
I'm
on
my
way
to
the
riches
(yeah)
Я
мотивирован,
я
на
пути
к
богатству
(да)
Shit,
I
wanna
get
it
too
Черт,
я
тоже
хочу
этого
I
know
I
can
Я
знаю,
что
смогу
Cause
I
know
I
got
the
skill
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
есть
навыки
I
know
I
can
Я
знаю,
что
смогу
Cause
I
know
I
deserve
it
Потому
что
я
знаю,
что
я
этого
заслуживаю
I
know
I
can
Я
знаю,
что
смогу
Cause
I
know
that
I'm
worth
it
Потому
что
я
знаю,
что
я
стою
этого
I
know
I
can
Я
знаю,
что
смогу
Cause
I
know
that
I
earned
it
Потому
что
я
знаю,
что
я
заработал
это
Yeah,
it's
my
birthday
(up
me)
Да,
это
мой
день
рождения
(подними
меня)
It's
not
like
errday
(You
can't
up
me)
Это
не
как
каждый
день
(Ты
не
можешь
поднять
меня)
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
(up
me)
Это
как
мой
первый
день
(подними
меня)
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
(You
can't
up
me)
Это
как
четверг
(Ты
не
можешь
поднять
меня)
Yeah,
it's
my
birthday
(up
me)
Да,
это
мой
день
рождения
(подними
меня)
It's
not
like
errday
(You
can't
up
me)
Это
не
как
каждый
день
(Ты
не
можешь
поднять
меня)
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
(up
me)
Это
как
мой
первый
день
(подними
меня)
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
(You
can't
up
me)
Это
как
четверг
(Ты
не
можешь
поднять
меня)
Last
year
old
me,
I'm
proud
of
you
Я
в
прошлом
году,
я
горжусь
тобой
You
beat
the
pain
and
you
never
let
that
shit
swallow
you
Ты
победил
боль
и
никогда
не
позволял
этой
фигне
тебя
поглотить
Stayed
true
to
you
even
when
everybody
doubted
you
Оставался
верен
себе,
даже
когда
все
в
тебе
сомневались
Used
to
crying,
now
we
laugh
away
the
sorrow
Раньше
плакали,
а
теперь
мы
смеемся
над
печалью
Yeah,
it's
my
birthday
Да,
это
мой
день
рождения
It's
not
like
errday
Это
не
как
каждый
день
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
Это
как
мой
первый
день
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
Это
как
четверг
Yeah,
it's
my
birthday
Да,
это
мой
день
рождения
It's
not
like
errday
Это
не
как
каждый
день
The
day
I
was
born
День,
когда
я
родился
That's
like
my
first
day
Это
как
мой
первый
день
This
for
before
we
gone
Это
до
того,
как
мы
уйдем
It's
like
a
Thursday
Это
как
четверг
Wassup
wit
dat
attitude?
Что
с
твоим
отношением?
It's
like
you
want
me
mad
at
you
Ты
как
будто
хочешь,
чтобы
я
разозлился
But
it's
okay,
we
get
this
paper
too
Но
ладно,
мы
все
равно
получим
эти
деньги
You
got
the
sauce,
I
call
you
ratatouille
У
тебя
есть
изюминка,
я
зову
тебя
Реми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Aquarius
date of release
24-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.