Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
felt
so
alone?
Hast
du
dich
jemals
so
allein
gefühlt?
That
you
just
wanted
to
leave
this
world?
Dass
du
diese
Welt
einfach
verlassen
wolltest?
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Ja,
ja,
ja,
oh
That
you
just
wanted
to
leave
this
world?
Dass
du
diese
Welt
einfach
verlassen
wolltest?
Yeah,
yeah,
yeah,
oh,
oh,
oh
Ja,
ja,
ja,
oh,
oh,
oh
You
know
that
I'm
getting
sick
and
tired
of
it
Du
weißt,
dass
ich
es
satt
habe
All
the
wrong
moves,
think
I'm
gonna
commit
All
die
falschen
Züge,
denke,
ich
werde
es
begehen
But
you
know,
I'm
just
losing
my
mind
every
single
time
Aber
du
weißt,
ich
verliere
jedes
Mal
einfach
meinen
Verstand
That
you
just
quit,
what's
the
point
of
it?
Wenn
du
einfach
aufgibst,
was
ist
der
Sinn
davon?
And
you
know,
that
it
hurts
just
like
a
wrist
slit
Und
du
weißt,
dass
es
schmerzt
wie
ein
Schnitt
in
die
Pulsader
If
you
ever
need
me
you
can
find
me
in
the
dark
pit
Wenn
du
mich
jemals
brauchst,
kannst
du
mich
in
der
dunklen
Grube
finden
And
I'll
admit,
everything
is
not
fine
Und
ich
gebe
zu,
alles
ist
nicht
in
Ordnung
Everything
just
hurts,
like
I've
been
stabbed
with
a
knife
Alles
tut
einfach
weh,
als
wäre
ich
mit
einem
Messer
erstochen
worden
And
you
know,
I've
been
thinkin'
bout
it
lately
Und
du
weißt,
ich
habe
in
letzter
Zeit
darüber
nachgedacht
What
if
I'm
just
crazy?
Was,
wenn
ich
einfach
verrückt
bin?
But
like
a
storm,
everything
is
just
hazy
Aber
wie
ein
Sturm
ist
alles
einfach
verschwommen
And
baby,
wish
you
were
my
baby
Und
Baby,
ich
wünschte,
du
wärst
mein
Baby
How
I
miss
it
greatly,
yeah
Wie
ich
es
sehr
vermisse,
ja
Have
you
ever
felt
so
alone?
Hast
du
dich
jemals
so
allein
gefühlt?
That
you
just
wanted
to
leave
this
world?
Dass
du
diese
Welt
einfach
verlassen
wolltest?
Yeah,
yeah,
yeah,
oh
Ja,
ja,
ja,
oh
That
you
just
wanted
to
leave
this
world?
Dass
du
diese
Welt
einfach
verlassen
wolltest?
Yeah,
yeah,
yeah,
oh,
ooooh,
ooooh
Ja,
ja,
ja,
oh,
ooooh,
ooooh
And
like
the
last
time,
hope
this
ain't
my
last
ride
Und
wie
beim
letzten
Mal,
hoffe,
das
ist
nicht
meine
letzte
Fahrt
Cuz
you
know
I
care
about
you
girl
Weil
du
weißt,
dass
du
mir
wichtig
bist,
Mädchen
Please,
just
swallow
your
pride
Bitte,
schluck
deinen
Stolz
einfach
runter
Please,
just
let
me
in,
I
swear
I've
changed
Bitte,
lass
mich
einfach
rein,
ich
schwöre,
ich
habe
mich
geändert
On
my
life,
I'll
try,
I'll
do
anything
for
you
to
be
mine
Bei
meinem
Leben,
ich
werde
es
versuchen,
ich
werde
alles
tun,
damit
du
mein
bist
And
I
swear
this
is
the
last
time
Und
ich
schwöre,
das
ist
das
letzte
Mal
If
you
don't
wanna
be
mine
Wenn
du
nicht
mein
sein
willst
It's
alright,
I
just
guess
it's
just
fine
Ist
es
in
Ordnung,
ich
denke,
es
ist
einfach
gut
so
And
I
swear
this
is
the
last
time
Und
ich
schwöre,
das
ist
das
letzte
Mal
If
you
don't
wanna
be
mine
Wenn
du
nicht
mein
sein
willst
It's
alright,
I
just
guess
it's
just
fine
Ist
es
in
Ordnung,
ich
denke,
es
ist
einfach
gut
so
And
I
swear
this
is
the
last
time
Und
ich
schwöre,
das
ist
das
letzte
Mal
If
you
don't
wanna
be
mine
Wenn
du
nicht
mein
sein
willst
It's
alright,
I
just
guess
I'll
just
die
Ist
es
in
Ordnung,
ich
denke,
ich
werde
einfach
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Mcmillen
Album
Alone
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.