Lyrics and translation Mcdavo feat. Julio Voltio - Envidia (feat. Julio Voltio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envidia (feat. Julio Voltio)
Зависть (feat. Julio Voltio)
Mejor
preocúpate
por
tu
vida
Лучше
позаботься
о
своей
жизни,
Si
hablas
de
mi
mañana
se
me
olvida
Если
ты
говоришь
обо
мне,
завтра
я
забуду.
No
me
amenaces
no
hagas
que
me
ria
Не
угрожай
мне,
не
смеши
меня.
Puras
mentiras
eso
es
envidia
Чистая
ложь,
это
просто
зависть.
Comenzó
el
atraco
Началось
ограбление,
Me
duran
menos
que
un
tabaco
Они
длятся
меньше,
чем
сигарета.
Con
ignorarte
te
opaco
Игнорируя
тебя,
я
тебя
затмеваю.
Es
que
yo
a
pendejos
no
ataco
Я
не
нападаю
на
идиотов.
Pa′
ustedes
casi
ni
saco
Для
вас
я
почти
ничего
не
делаю,
Y
si
quieren
póngase
el
saco
И
если
хотите,
наденьте
пиджак.
Volvió
el
sejón
flaco
partiéndolos
con
volio
el
Вернулся
худой
длинноволосый,
разрывая
их
с
налёту.
Tu
andas
flojo
Ты
слабак,
Yo
le
caminaré
hasta
quedarme
cojo
Я
буду
идти,
пока
не
стану
хромым.
Ojo
trabajo
viajo
canto
y
gastos
recojo
Вижу,
работаю,
путешествую,
пою
и
собираю
расходы.
Subo
una
foto
y
las
mojo
Выкладываю
фото
и
смачиваю
их.
Voy
controlando
a
mi
antojo
Я
все
контролирую,
как
хочу.
Ando
resaltando
en
América
Выделяюсь
в
Америке,
Loco
me
siento
el
piojo
Чувствую
себя
настоящей
занозой.
Eso
de
andarnos
tirando
Вам
должно
быть
стыдно
Debería
darles
vergüenza
За
то,
что
вы
на
меня
нападаете.
Tiran
patadas
de
ahogados
Вы
бьетесь,
как
утопающие,
Pa'
que
los
pele
la
prensa
Чтобы
пресса
вас
пожалела.
En
mi
defensa
señor
juez
В
свою
защиту,
господин
судья,
No
los
conozco
ellos
comienzan
Я
их
не
знаю,
они
начинают.
A
que
pinches
horas
les
pregunte
lo
que
de
mi
piensan
В
какое
чертово
время
я
спрашивал
их,
что
они
обо
мне
думают?
Quien
maldice
Кто
проклинает
Mi
camino
se
busca
que
lo
pises
Мой
путь,
сам
напрашивается
на
то,
чтобы
я
его
растоптал.
Si
mi
éxito
te
partió
espero
la
herida
cicatrice
Если
мой
успех
тебя
ранил,
надеюсь,
рана
заживет.
Bien
lo
hice
Я
все
сделал
правильно,
La
buena
racha
siempre
me
lo
dice
Удачная
полоса
всегда
мне
это
говорит.
Así
lo
quise
Я
так
хотел,
Confío
en
el
de
arriba
y
el
me
bendice
Я
верю
в
высшие
силы,
и
они
меня
благословляют.
Mejor
preocúpate
por
tu
vida
Лучше
позаботься
о
своей
жизни,
Si
hablas
de
mi
mañana
se
me
olvida
Если
ты
говоришь
обо
мне,
завтра
я
забуду.
No
me
amenaces
no
hagas
que
me
ria
Не
угрожай
мне,
не
смеши
меня.
Puras
mentiras
eso
es
envidia
Чистая
ложь,
это
просто
зависть.
Mejor
preocúpate
por
tu
vida
Лучше
позаботься
о
своей
жизни,
Si
hablas
de
mi
mañana
se
me
olvida
Если
ты
говоришь
обо
мне,
завтра
я
забуду.
No
me
amenaces
no
hagas
que
me
ria
Не
угрожай
мне,
не
смеши
меня.
Puras
mentiras
eso
es
envidia
Чистая
ложь,
это
просто
зависть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keko, Keko Musik, Mc Davo
Attention! Feel free to leave feedback.