McLean - My Name (Attacca Pesante Remix) - translation of the lyrics into German

My Name (Attacca Pesante Remix) - McLeantranslation in German




My Name (Attacca Pesante Remix)
Mein Name (Attacca Pesante Remix)
I was in the darkness waiting to be found
Ich war in der Dunkelheit und wartete darauf, gefunden zu werden
My heart was locked away and beaten to the ground
Mein Herz war weggesperrt und zu Boden geschlagen
Tried to find my way but there was no way out
Ich versuchte, meinen Weg zu finden, aber es gab keinen Ausweg
But when you're close to me, whenever you're around
Aber wenn du in meiner Nähe bist, wann immer du da bist
You take the pain away, you make it worth the wait
Nimmst du den Schmerz weg, du machst das Warten lohnenswert
And i pray that i will have you in my life always
Und ich bete, dass ich dich immer in meinem Leben haben werde
And when my hope is gone you make me keep the faith
Und wenn meine Hoffnung verschwunden ist, bringst du mich dazu, den Glauben zu bewahren
I guess what i'm tryna say
Ich schätze, was ich sagen will, ist
Baby you got me falling uncontrollably in love, never felt this way
Baby, du bringst mich dazu, mich unkontrollierbar zu verlieben, habe mich nie so gefühlt
Got my heart, my soul but baby that just isn't enough
Du hast mein Herz, meine Seele, aber Baby, das ist einfach nicht genug
Hey i wanna give you my name, my name, my name (hey)
Hey, ich will dir meinen Namen geben, meinen Namen, meinen Namen (hey)
I wanna give you my name, my name, my name
Ich will dir meinen Namen geben, meinen Namen, meinen Namen
I wanna give you my.
Ich will dir meinen...
My everything and all that i possess
Mein Ein und Alles und alles, was ich besitze
Cos you deserve to be offered nothing less
Denn du verdienst es, dass dir nichts Geringeres angeboten wird
You know i'm there for you like you've been there for me
Du weißt, ich bin für dich da, so wie du für mich da warst
But whenever i'm without you girl i find it hard to breathe
Aber wann immer ich ohne dich bin, Mädchen, fällt es mir schwer zu atmen
You take the pain away, you make it worth the wait
Du nimmst den Schmerz weg, du machst das Warten lohnenswert
I was broken but you came along and mended me
Ich war zerbrochen, aber du kamst und hast mich geheilt
Now that my hope's restored and i can keep the faith
Jetzt, da meine Hoffnung wiederhergestellt ist und ich den Glauben bewahren kann
All i gotta say is
Alles, was ich sagen muss, ist
Baby you got me falling uncontrollably in love, never felt this way
Baby, du bringst mich dazu, mich unkontrollierbar zu verlieben, habe mich nie so gefühlt
Got my heart, my soul but baby that just isn't enough
Du hast mein Herz, meine Seele, aber Baby, das ist einfach nicht genug
Hey i wanna give you my name, my name, my name (hey)
Hey, ich will dir meinen Namen geben, meinen Namen, meinen Namen (hey)
I wanna give you my name, my name, my name
Ich will dir meinen Namen geben, meinen Namen, meinen Namen
I wanna give you my.
Ich will dir meinen...
You take the pain away, you make it worth the wait (wait, wait.)
Du nimmst den Schmerz weg, du machst das Warten lohnenswert (warten, warten.)
You take the pain away, you make it worth the wait (wait, wait.)
Du nimmst den Schmerz weg, du machst das Warten lohnenswert (warten, warten.)
Baby you got me falling uncontrollably in love, never felt this way
Baby, du bringst mich dazu, mich unkontrollierbar zu verlieben, habe mich nie so gefühlt
Got my heart, my soul but baby that just isn't enough
Du hast mein Herz, meine Seele, aber Baby, das ist einfach nicht genug
Hey i wanna give you my name, my name, my name (hey)
Hey, ich will dir meinen Namen geben, meinen Namen, meinen Namen (hey)
I wanna give you my name, my name, my name
Ich will dir meinen Namen geben, meinen Namen, meinen Namen
I wanna give you my.
Ich will dir meinen... geben.





Writer(s): Michael Hannides, Kim Mclean


Attention! Feel free to leave feedback.