Mda feat. Otro - Firmado: Marcos - translation of the lyrics into German

Firmado: Marcos - Otro , Mda translation in German




Firmado: Marcos
Unterschrieben: Marcos
Ho, ho
Ho, ho
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Ho, ho, ho, okay
Ho, ho, ho, okay
Te fallé ayer
Ich habe dich gestern enttäuscht
Pero esta mierda nos perseguirá mañana
Aber dieser Mist wird uns morgen verfolgen
Me fallé también
Ich habe mich auch selbst enttäuscht
Pero que nuestra historia nunca terminará (Okay)
Aber ich weiß, dass unsere Geschichte niemals enden wird (Okay)
Hagámonos ricos juntos (Oh-oh)
Lass uns zusammen reich werden (Oh-oh)
Me inundaba y tiré bulto (Oh)
Ich ging unter und warf Ballast ab (Oh)
24404 soy yo
24404, das bin ich
Y un vendaval no nos tumbó
Und ein Sturm hat uns nicht umgehauen
En la curva armé el turbo (Uoh)
In der Kurve habe ich den Turbo gezündet (Uoh)
Me vo'a casar, me armé de valor (Go)
Ich werde heiraten, ich habe mich getraut (Go)
Lo primero que veo cuando me levanto
Das Erste, was ich sehe, wenn ich aufwache
Money talk, hay que elevarlo (Oh-oh)
Money talk, wir müssen es steigern (Oh-oh)
Ellos quieren estar en to' los bandos (Ah-ah)
Sie wollen auf allen Seiten stehen (Ah-ah)
A la noche se me estrelló, Van Gogh (Huh)
Die Nacht ist mir zerbrochen, Van Gogh (Huh)
Mira mis conciertos (Eh)
Schau dir meine Konzerte an (Eh)
Adrenalina como la de atracar estancos (Oh, oh)
Adrenalin wie beim Überfallen von Tabakläden (Oh, oh)
Ladea la barca de ambos (Oh)
Neige das Boot von uns beiden (Oh)
Saco la pala, paleo el motor
Ich hole die Schaufel raus, treibe den Motor an
No soy más que mi reflejo en el mar (Ah-ah)
Ich bin nicht mehr als mein Spiegelbild im Meer (Ah-ah)
Firmado: Marcos
Unterschrieben: Marcos
(Mi sello soy yo)
(Mein Siegel bin ich)
Mi sello soy yo (Mi sello soy yo)
Mein Siegel bin ich (Mein Siegel bin ich)
Mi sello soy yo (Mi sello soy yo)
Mein Siegel bin ich (Mein Siegel bin ich)
Mi sello soy yo (Mi sello soy yo)
Mein Siegel bin ich (Mein Siegel bin ich)
Mi sello soy yo (Mi sello soy yo)
Mein Siegel bin ich (Mein Siegel bin ich)
Mi sello soy yo (Mi sello soy yo)
Mein Siegel bin ich (Mein Siegel bin ich)
Mi sello soy yo (Mi sello soy yo)
Mein Siegel bin ich (Mein Siegel bin ich)
Tampoco tengo mánager
Ich habe auch keinen Manager
Dios se enfureció (¡Ow!)
Gott wurde wütend (¡Ow!)
Shawty, yo estaba en la calle (Uh)
Shawty, ich war auf der Straße (Uh)
Máscara de Michael Myers (Ah-ah)
Maske von Michael Myers (Ah-ah)
Puedo matar a tu fraile (Ho, ho, ho)
Ich kann deinen Mönch töten (Ho, ho, ho)
concédeme este baile (Huh)
Du gewährst mir diesen Tanz (Huh)
Le asesinaré sin sangre (Oh-oh)
Ich werde ihn ohne Blut ermorden (Oh-oh)
Tu jevo esnifa quitaesmalte
Dein Freund schnüffelt Nagellackentferner
Me enfurece envejecer, así es (Así es)
Es macht mich wütend, älter zu werden, so ist es (So ist es)
Me dijo de todo, justo luego la chingué
Sie sagte mir alles, direkt danach habe ich sie flachgelegt
Mi hermano en problemas serios
Mein Bruder in ernsten Schwierigkeiten
No es lo que crees (No es lo que crees)
Es ist nicht das, was du denkst (Es ist nicht das, was du denkst)
No por qué to' lo bueno se desvanece (Oh, uh, uh, uh)
Ich weiß nicht, warum alles Gute verschwindet (Oh, uh, uh, uh)
Lo hice, te fallé, ho (Oh, oh, oh)
Ich tat es, ich habe dich enttäuscht, ho (Oh, oh, oh)
Shawty, te fallé, ho
Shawty, ich habe dich enttäuscht, ho
Te fallé (Uh) ayer (Uh)
Ich habe dich (Uh) gestern (Uh) enttäuscht
Pero esta mierda nos perseguirá mañana
Aber dieser Mist wird uns morgen verfolgen
Me fallé (Eh-eh) también (También)
Ich habe mich (Eh-eh) auch (Auch) enttäuscht
Pero que nuestra historia nunca terminará (No)
Aber ich weiß, dass unsere Geschichte niemals enden wird (Nein)
Nunca terminará (No, no)
Niemals enden wird (Nein, nein)
Nunca terminará (No, no)
Niemals enden wird (Nein, nein)
(Pero que nuestra historia nunca terminará)
(Aber ich weiß, dass unsere Geschichte niemals enden wird)
Hagámonos ricos juntos
Lass uns zusammen reich werden
Me inundaba y tiré bulto (Ah)
Ich ging unter und warf Ballast ab (Ah)
24404 soy yo
24404, das bin ich
Y un vendaval no nos tumbó
Und ein Sturm hat uns nicht umgehauen
En la curva armé el turbo
In der Kurve habe ich den Turbo gezündet
Me vo'a casar, me armé de valor
Ich werde heiraten, ich habe mich getraut
Lo primero que veo cuando me levanto
Das Erste, was ich sehe, wenn ich aufwache
Money talk, hay que elevarlo
Money talk, wir müssen es steigern
Ellos quieren estar en to' los bandos (Bandos)
Sie wollen auf allen Seiten stehen (Seiten)
A la noche se me estrelló, Van Gogh (Ah-ah)
Die Nacht ist mir zerbrochen, Van Gogh (Ah-ah)
Mira mis conciertos (Let's go)
Schau dir meine Konzerte an (Let's go)
Adrenalina como la de atracar estancos (Oh, oh)
Adrenalin wie beim Überfallen von Tabakläden (Oh, oh)
Ladea la barca de ambos (Ah)
Neige das Boot von uns beiden (Ah)
Saco la pala, paleo el motor (Ah-ah)
Ich hole die Schaufel raus, treibe den Motor an (Ah-ah)
No soy más que mi reflejo en el mar (Ah-ah)
Ich bin nicht mehr als mein Spiegelbild im Meer (Ah-ah)
Firmado: Marcos
Unterschrieben: Marcos






Attention! Feel free to leave feedback.