Mda feat. gothband1t - Muelles / La Feria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mda feat. gothband1t - Muelles / La Feria




Muelles / La Feria
Пружины / Ярмарка
(Gothband1t)
(Gothband1t)
(Go, uh)
(Вперед, uh)
Compran seguidores, son tos' unos blogger
Покупают подписчиков, все они блогеры
Te tengo un paquete pa' que te lo chores
У меня есть пакетик, чтобы ты его снюхала
Yo solo intento que to' esto mejore
Я просто пытаюсь все это улучшить
Yo soy un travieso y eso a ti te jode
Я шалун, и это тебя бесит
Yo soy un estúpido y me pongo borde
Я глупый, и веду себя грубо
Estoy en el surtidor, me dicen Roger
Я на заправке, меня зовут Роджер
Dile a tu colega que no se enrolle
Скажи своей подружке, чтобы не лезла
Que sabe ya que algún día me moriré
Она знает, что однажды я умру
Y esa bellaca hace sonar los muelles
И эта красотка заставляет пружины звенеть
eres un palomo, eres un Jaden
Ты простофиля, ты как Джейден
Cuidao' con esos yonquis que te venden
Осторожнее с этими торчками, которые тебе впаривают
Ese crack a ti te venda
Этот крэк тебе продают
Con tu cadáver yo voy a hacer una ofrenda
Из твоего трупа я сделаю подношение
Mis soluciones están en la feria
Мои решения на ярмарке
Si te dañé lo juro no quería
Если я тебя обидел, клянусь, я не хотел
Quizá solo sea una bacteria
Может, это просто бактерия
Tengo que desinfectar la porquería
Мне нужно дезинфицировать эту грязь
Aunque me vea lindo por fuera
Даже если снаружи я выгляжу мило
Supongo que me heló la guerra
Полагаю, меня заморозила война
Quizá fue la tristeza, me aturdía
Может быть, это была грусть, она меня оглушила
Quizá nos volvamos a ver algún día
Может быть, мы еще увидимся когда-нибудь
Ya no soy tu hombre, no te confundas
Я больше не твой мужчина, не обманывайся
Eres muy guapa y to' eso, no te ofendas
Ты очень красивая и все такое, не обижайся
Pero mi loca yo ya tengo miembra
Но, моя сумасшедшая, у меня уже есть девушка
Tengo mi amor, ya no puedes ser mi hembra
У меня есть моя любовь, ты больше не можешь быть моей
No, no puedes hacer que descienda
Нет, ты не можешь заставить меня пасть
Quieres mi amor, aquí tengo una muestra
Хочешь моей любви, вот тебе образец
Muéstrame más, tu vida es compleja
Покажи мне больше, твоя жизнь сложна
Pegajosa toa' la ropa en la cuesta
Вся одежда липкая на подъеме
Lo que soy por dentro en tu cara se refleja
То, что я внутри, отражается на твоем лице
Me comporto como un tonto de mierda
Я веду себя как полный идиот
Pero no soy como esos perdedores
Но я не такой, как эти неудачники
Compran seguidores, son tos' unos blogger
Покупают подписчиков, все они блогеры
Te tengo un paquete pa' que te lo chores
У меня есть пакетик, чтобы ты его снюхала
Yo solo intento que to' esto mejore
Я просто пытаюсь все это улучшить
Yo soy un travieso y eso a ti te jode
Я шалун, и это тебя бесит
Yo soy un estúpido y me pongo borde
Я глупый, и веду себя грубо
Estoy en el surtidor, me dicen Roger
Я на заправке, меня зовут Роджер
Dile a tu colega que no se enrolle
Скажи своей подружке, чтобы не лезла
Que sabe ya que algún día me moriré
Она знает, что однажды я умру
Y esa bellaca hace sonar los muelles
И эта красотка заставляет пружины звенеть
eres un palomo, eres un Jaden
Ты простофиля, ты как Джейден
Cuidao' con esos yonquis que te venden
Осторожнее с этими торчками, которые тебе впаривают
Ese crack a ti te venda
Этот крэк тебе продают
Compran seguidores, son tos' unos blogger
Покупают подписчиков, все они блогеры
Te tengo un paquete pa' que te lo chores
У меня есть пакетик, чтобы ты его снюхала
Yo solo intento que to' esto mejore
Я просто пытаюсь все это улучшить
Yo soy un travieso y eso a ti te jode
Я шалун, и это тебя бесит
Yo soy un estúpido y me pongo borde
Я глупый, и веду себя грубо
Estoy en el surtidor, me dicen Roger
Я на заправке, меня зовут Роджер
Dile a tu colega que no se enrolle
Скажи своей подружке, чтобы не лезла
Que sabe ya que algún día me moriré
Она знает, что однажды я умру
Y esa bellaca hace sonar los muelles
И эта красотка заставляет пружины звенеть
eres un palomo, eres un Jaden
Ты простофиля, ты как Джейден
Cuidao' con esos yonquis que te venden
Осторожнее с этими торчками, которые тебе впаривают
Ese crack a ti te venda
Этот крэк тебе продают
Con tu cadáver yo voy a hacer una ofrenda
Из твоего трупа я сделаю подношение
Mis soluciones están en la feria
Мои решения на ярмарке
Si te dañé lo juro no quería
Если я тебя обидел, клянусь, я не хотел
Quizá solo sea una bacteria
Может, это просто бактерия





Writer(s): Marcos De Arriba Alonso


Attention! Feel free to leave feedback.