Mda feat. gothband1t - NEVER EVER DiE - translation of the lyrics into German

NEVER EVER DiE - Mda , gothband1t translation in German




NEVER EVER DiE
NEVER EVER DiE
Cerca de un O-P-P, perdigón a la cara (Okey, let's go)
Dicht an 'nem O-P-P, Schrot ins Gesicht (Okay, los geht's)
Cerca de un O-P-P, perdigón a la cara (Okey, let's go)
Dicht an 'nem O-P-P, Schrot ins Gesicht (Okay, los geht's)
Gothband1t
Gothband1t
(Okey, let's go)
(Okay, los geht's)
No-No a cuánto está la curva, llego tarde al baile, hm
Weiß nicht, wie eng die Kurve ist, komme spät zum Tanz, hm
Pero siempre que me curas lo hacías to' tarde
Aber immer wenn du mich heilst, warst du immer zu spät dran
Espero en la disturbia a que la luna cambie
Ich warte im Aufruhr, bis der Mond sich wandelt
Pareces to' Hollywood, empapas la Cayenne
Du wirkst wie ganz Hollywood, du durchnässt den Cayenne
No soy como to's estos que en el intento caen
Ich bin nicht wie all diese, die beim Versuch fallen
Mami, créeme, soy duro como currar de empalme
Mami, glaub mir, ich bin hart wie Doppelschichten schieben
Como vеnderle droga a tu colega y quе se enganche
Wie deinem Kumpel Drogen verkaufen und er hängenbleibt
Cuando iba al instituto saqué un máster en partes
Als ich zur Schule ging, machte ich 'nen Master im Dealen
Cuando to' se deshizo la desilusión se esparce
Als alles zerfiel, breitete sich die Enttäuschung aus
Cuando to' se deshizo la desilusión se espar
Als alles zerfiel, breitete sich die Enttäuschung aus
Cerca de un O-P-P, perdigón a la cara (O-P-P)
Dicht an 'nem O-P-P, Schrot ins Gesicht (O-P-P)
Ellos suenan a ojete, son mofa, to's se estallan
Sie klingen nach Arschloch, sind Gespött, alle lachen sich kaputt
To's se estallan, haha
Alle lachen sich kaputt, haha
Por eso to's de ellos se estallan (Ho, ho)
Deswegen lachen sie sich alle kaputt (Ho, ho)
No, I cannot die young (Ho)
Nein, ich kann nicht jung sterben (Ho)
Cerca de un OPP, perdigón a la cara
Dicht an 'nem OPP, Schrot ins Gesicht
No, I cannot die young (Oh, oh)
Nein, ich kann nicht jung sterben (Oh, oh)
Ellos suenan a ojete, son mofa, to's se estallan (Oh, oh)
Sie klingen nach Arschloch, sind Gespött, alle lachen sich kaputt (Oh, oh)
No, I cannot die young (Young)
Nein, ich kann nicht jung sterben (Young)
I can never ever die (Ah, ah)
Ich kann niemals sterben (Ah, ah)
La vida me increpó (Go), créeme, bebé, es de verdad (Ah-ah)
Das Leben hat mich herausgefordert (Go), glaub mir, Baby, es ist echt (Ah-ah)
No, I cannot die young (Die young)
Nein, ich kann nicht jung sterben (Die young)
I can never ever die (Never ever die)
Ich kann niemals sterben (Never ever die)
La vida me increpó (Go), créeme, bebé, es de verdad (Ah-ah)
Das Leben hat mich herausgefordert (Go), glaub mir, Baby, es ist echt (Ah-ah)
No a cuánto está la curva, llego tarde al baile, hm
Weiß nicht, wie eng die Kurve ist, komme spät zum Tanz, hm
Pero siempre que me curas lo hacías to' tarde (Ey, ey, ey, ey)
Aber immer wenn du mich heilst, warst du immer zu spät dran (Ey, ey, ey, ey)
Espero en la disturbia a que la luna cambie
Ich warte im Aufruhr, bis der Mond sich wandelt
Pareces to' Hollywood, empapas la Cayenne
Du wirkst wie ganz Hollywood, du durchnässt den Cayenne
No soy como to's estos que en el intento caen
Ich bin nicht wie all diese, die beim Versuch fallen
Mami, créeme, soy duro como currar de empalme
Mami, glaub mir, ich bin hart wie Doppelschichten schieben
Como venderle droga a tu colega y que se enganche
Wie deinem Kumpel Drogen verkaufen und er hängenbleibt
Cuando iba al instituto saqué un máster en partes
Als ich zur Schule ging, machte ich 'nen Master im Dealen
Cuando to' se deshizo la desilusión se esparce
Als alles zerfiel, breitete sich die Enttäuschung aus
Cuando to' se deshizo la desilusión se espar
Als alles zerfiel, breitete sich die Enttäuschung aus
Cerca de un O-P-P, perdigón a la cara (Adiós)
Dicht an 'nem O-P-P, Schrot ins Gesicht (Tschüss)
Cerca de un O-P-P, perdigón a la cara
Dicht an 'nem O-P-P, Schrot ins Gesicht





Writer(s): Marcos De Arriba Alonso


Attention! Feel free to leave feedback.