Lyrics and translation Mda feat. gothband1t - NEVER EVER DiE
NEVER EVER DiE
Я НИКОГДА НЕ УМРУ
Cerca
de
un
O-P-P,
perdigón
a
la
cara
(Okey,
let's
go)
Рядом
с
О-П-П,
дробь
в
лицо
(Окей,
давай)
Cerca
de
un
O-P-P,
perdigón
a
la
cara
(Okey,
let's
go)
Рядом
с
О-П-П,
дробь
в
лицо
(Окей,
давай)
(Okey,
let's
go)
(Окей,
давай!)
No-No
sé
a
cuánto
está
la
curva,
llego
tarde
al
baile,
hm
Я
не
знаю,
как
далеко
поворот,
я
опаздываю
на
вечеринку,
хм
Pero
siempre
que
me
curas
tú
lo
hacías
to'
tarde
Но
всякий
раз,
когда
ты
лечишь
меня,
ты
всегда
опаздываешь
Espero
en
la
disturbia
a
que
la
luna
cambie
Я
жду
в
суматохе,
когда
изменится
луна
Pareces
to'
Hollywood,
tú
empapas
la
Cayenne
Ты
выглядишь
как
весь
Голливуд,
ты
намочила
свой
Cayenne
No
soy
como
to's
estos
que
en
el
intento
caen
Я
не
такой,
как
все
эти
ребята,
которые
терпят
неудачу
в
этом
деле
Mami,
créeme,
soy
duro
como
currar
de
empalme
Детка,
поверь
мне,
я
силен,
как
заниматься
сексом
Como
vеnderle
droga
a
tu
colega
y
quе
se
enganche
Как
продать
наркотики
твоему
приятелю
и
подсадить
его
Cuando
iba
al
instituto
saqué
un
máster
en
partes
Когда
я
учился
в
институте,
я
получил
степень
магистра
по
частицам
Cuando
to'
se
deshizo
la
desilusión
se
esparce
Когда
всё
распалось,
разочарование
распространилось
Cuando
to'
se
deshizo
la
desilusión
se
espar
Когда
всё
распалось,
разочарование
распростра
Cerca
de
un
O-P-P,
perdigón
a
la
cara
(O-P-P)
Рядом
с
О-П-П,
дробь
в
лицо
(О-П-П)
Ellos
suenan
a
ojete,
son
mofa,
to's
se
estallan
Они
звучат,
как
осел,
насмешка,
все
взрываются
To's
se
estallan,
haha
Все
взрываются,
haha
Por
eso
to's
de
ellos
se
estallan
(Ho,
ho)
Поэтому
все
они
взрываются
(Ho,
ho)
No,
I
cannot
die
young
(Ho)
Нет,
я
не
могу
умереть
молодым
(Ho)
Cerca
de
un
OPP,
perdigón
a
la
cara
Рядом
с
О-П-П,
дробь
в
лицо
No,
I
cannot
die
young
(Oh,
oh)
Нет,
я
не
могу
умереть
молодым
(Oh,
oh)
Ellos
suenan
a
ojete,
son
mofa,
to's
se
estallan
(Oh,
oh)
Они
звучат,
как
осел,
насмешка,
все
взрываются
(Oh,
oh)
No,
I
cannot
die
young
(Young)
Нет,
я
не
могу
умереть
молодым
(Young)
I
can
never
ever
die
(Ah,
ah)
Я
никогда
не
умру
(Ah,
ah)
La
vida
me
increpó
(Go),
créeme,
bebé,
es
de
verdad
(Ah-ah)
Жизнь
вызвала
меня
(Go),
поверь
мне,
детка,
это
правда
(Ah-ah)
No,
I
cannot
die
young
(Die
young)
Нет,
я
не
могу
умереть
молодым
(Die
young)
I
can
never
ever
die
(Never
ever
die)
Я
никогда
не
умру
(Never
ever
die)
La
vida
me
increpó
(Go),
créeme,
bebé,
es
de
verdad
(Ah-ah)
Жизнь
вызвала
меня
(Go),
поверь
мне,
детка,
это
правда
(Ah-ah)
No
sé
a
cuánto
está
la
curva,
llego
tarde
al
baile,
hm
Я
не
знаю,
как
далеко
поворот,
я
опаздываю
на
вечеринку,
хм
Pero
siempre
que
me
curas
tú
lo
hacías
to'
tarde
(Ey,
ey,
ey,
ey)
Но
всякий
раз,
когда
ты
лечишь
меня,
ты
всегда
опаздываешь
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Espero
en
la
disturbia
a
que
la
luna
cambie
Я
жду
в
суматохе,
когда
изменится
луна
Pareces
to'
Hollywood,
tú
empapas
la
Cayenne
Ты
выглядишь
как
весь
Голливуд,
ты
намочила
свой
Cayenne
No
soy
como
to's
estos
que
en
el
intento
caen
Я
не
такой,
как
все
эти
ребята,
которые
терпят
неудачу
в
этом
деле
Mami,
créeme,
soy
duro
como
currar
de
empalme
Детка,
поверь
мне,
я
силен,
как
заниматься
сексом
Como
venderle
droga
a
tu
colega
y
que
se
enganche
Как
продать
наркотики
твоему
приятелю
и
подсадить
его
Cuando
iba
al
instituto
saqué
un
máster
en
partes
Когда
я
учился
в
институте,
я
получил
степень
магистра
по
частицам
Cuando
to'
se
deshizo
la
desilusión
se
esparce
Когда
всё
распалось,
разочарование
распространилось
Cuando
to'
se
deshizo
la
desilusión
se
espar
Когда
всё
распалось,
разочарование
распростра
Cerca
de
un
O-P-P,
perdigón
a
la
cara
(Adiós)
Рядом
с
О-П-П,
дробь
в
лицо
(Прощай)
Cerca
de
un
O-P-P,
perdigón
a
la
cara
Рядом
с
О-П-П,
дробь
в
лицо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos De Arriba Alonso
Album
^^7^
date of release
19-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.