Lyrics and translation Me Dicen Fideo - Mi estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tatuado
tu
nombre
en
mi
piel
Твоё
имя
вытатуировано
на
моей
коже
Como
contarte
que
yo
ayer
te
soñé
Как
рассказать
тебе,
что
я
вчера
тебя
видел
во
сне
Y
que
tus
cosas
siguen
en
tu
lugar
И
что
твои
вещи
до
сих
пор
на
своем
месте
Y
que
la
familia
nunca
te
va
a
olvidar
И
что
семья
никогда
тебя
не
забудет
Dejaste
un
vacío
en
el
pecho
Ты
оставил
пустоту
в
груди
En
lo
más
profundo
В
глубине
души
Que
partio
mi
alma
y
hoy
recuerdo
Она
разрывает
мою
душу,
и
сегодня
я
вспоминаю
Las
fiestas
y
las
navidades
Праздники
и
Рождество
Que
pasamos
juntos
Которые
мы
провели
вместе
Pero
a
mi
jamás
podran
borrarme
Но
мне
никогда
не
смогут
стереть
La
mirada
y
tu
sonrisa
Твой
взгляд
и
твою
улыбку
Cuando
en
mis
sueños
В
моих
снах
Vienes
hacia
mi
para
abrazarme
Ты
подходишь
ко
мне,
чтобы
обнять
Pero
despierto
y
no
le
encuentro
Но
я
просыпаюсь
и
не
нахожу
Ya
salida
a
esto
que
siento
Выхода
из
того,
что
я
чувствую
Y
mirando
al
cielo
pienso
en
vos
И,
глядя
на
небо,
я
думаю
о
тебе
Y
cuando
miro
al
cielo
И
когда
я
смотрю
в
небо
Mi
estrella
va
diciendo
Моя
звезда
говорит
Que
pronto
nos
veremos
Что
скоро
мы
увидимся
Y
juntos
estaremos
И
будем
вместе
Que
dios
lo
quizo
así
Это
так
Бог
захотел
No
es
un
final
tampoco
adiós
Это
не
конец,
не
прощай
Es
hasta
luego
Это
до
свидания
Y
cuando
miro
al
cielo
И
когда
я
смотрю
в
небо
Mi
estrella
va
diciendo
Моя
звезда
говорит
Que
pronto
nos
veremos
Что
скоро
мы
увидимся
Y
juntos
estaremos
И
будем
вместе
Que
dios
lo
quizo
así
Это
так
Бог
захотел
No
es
un
final
tampoco
adiós
Это
не
конец,
не
прощай
Es
hasta
luego
Это
до
свидания
Me
dicen
la
vieja
escuela
Меня
называют
старой
школой
Made
in
fideo
Фидео
в
стиле
Llevo
tatuado
tu
nombre
en
mi
piel
Твоё
имя
вытатуировано
на
моей
коже
Como
contarte
que
yo
ayer
te
soñé
Как
рассказать
тебе,
что
я
вчера
тебя
видел
во
сне
Y
que
tus
cosas
siguen
en
tu
lugar
И
что
твои
вещи
до
сих
пор
на
своем
месте
Y
que
la
familia
nunca
te
va
a
olvidar
И
что
семья
никогда
тебя
не
забудет
Dejaste
un
vacío
en
el
pecho
Ты
оставил
пустоту
в
груди
En
lo
más
profundo
В
глубине
души
Que
partio
mi
alma
y
hoy
recuerdo
Она
разрывает
мою
душу,
и
сегодня
я
вспоминаю
Las
fiestas
y
las
navidades
Праздники
и
Рождество
Que
pasamos
juntos
Которые
мы
провели
вместе
Pero
a
mi
jamás
podran
borrarme
Но
мне
никогда
не
смогут
стереть
La
mirada
y
tu
sonrisa
Твой
взгляд
и
твою
улыбку
Cuando
en
mis
sueños
В
моих
снах
Vienes
hacia
mi
para
abrazarme
Ты
подходишь
ко
мне,
чтобы
обнять
Pero
despierto
y
no
le
encuentro
Но
я
просыпаюсь
и
не
нахожу
La
salida
a
esto
que
siento
Выхода
из
того,
что
я
чувствую
Y
mirando
al
cielo
pienso
en
vos
И,
глядя
на
небо,
я
думаю
о
тебе
Y
cuando
miro
al
cielo
И
когда
я
смотрю
в
небо
Mi
estrella
va
diciendo
Моя
звезда
говорит
Que
pronto
nos
veremos
Что
скоро
мы
увидимся
Y
juntos
estaremos
И
будем
вместе
Que
dios
lo
quizo
así
Это
так
Бог
захотел
No
es
un
final
tampoco
adiós
Это
не
конец,
не
прощай
Es
hasta
luego
Это
до
свидания
Que
al
final
del
camino
Что
в
конце
пути
Nos
volveremos
a
encontrar
Мы
снова
встретимся
Que
solo
fue
una
pausa
en
el
tiempo
Что
это
была
лишь
пауза
во
времени
Y
que
estas
bien
donde
estas
И
что
ты
хорошо
там,
где
ты
есть
Pensar
que
te
fuiste
de
viaje
Считать,
что
ты
уехал
в
путешествие
Es
mi
excusa
y
mi
consuelo
Моё
оправдание
и
моё
утешение
Porque
nunca
fue
un
final
Потому
что
это
никогда
не
было
концом
Tampoco
adiós
Не
прощанием
Si
no
hasta
luego
А
лишь
до
свидания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.