(Me Llamo) Sebastián - Edificios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation (Me Llamo) Sebastián - Edificios




Edificios
Здания
Que esto no nos deje de pegar
Чтобы это чувство нас не покидало
Subamos a la infinidad
Поднимемся в бесконечность
El tercer ojo ni dónde está
Где мой третий глаз, я даже не знаю
Pero algo me quiere mostrar
Но что-то он хочет мне показать
La tela que cubría entera la ciudad
Покров, что скрывал весь город
Se me levanta y te alcanzo a encontrar
Поднимается, и я вижу тебя
Por un segundo estamos juntos y
На секунду мы вместе, и
No hay quién nos lo pueda quitar
Никто не сможет этого отнять
Lo que más me hiere
Что ранит меня больше всего,
Es que ya leí el futuro:
Так это то, что я уже видел будущее:
Cuando la noche nos abandone
Когда ночь покинет нас,
Y en el techo ya no veamos
И на крыше мы больше не увидим
Diseños cósmicos enlazados
Космические узоры,
Sólo el cemento descascarando...
Только облупившийся бетон...
A los edificios
Эти здания
Me aterra el cansancio
Меня пугает усталость
A los edificios
Эти здания
En donde soñamos
Где мы мечтали
y yo ohhhh
Ты и я, ооо
Aprovechemos el impulso Primordial
Воспользуемся первобытным импульсом
Suplico que me estés mirando de verdad
Молю, чтобы ты смотрела на меня по-настоящему
Por un segundo estamos juntos y
На секунду мы вместе, и
No hay quién nos lo pueda robar
Никто не сможет это украсть
El tercer ojo ni se dónde está
Где мой третий глаз, я даже не знаю
Pero algo trata de alumbrar
Но что-то пытается осветить
Por un segundo estamos juntos y
На секунду мы вместе, и
No hay quién nos lo pueda negar
Никто не сможет этого отрицать
Lo que más me duele
Что причиняет мне боль больше всего,
Es que ya leí el futuro:
Так это то, что я уже видел будущее:
Cuando la noche nos abandone
Когда ночь покинет нас,
Y en el techo ya no veamos
И на крыше мы больше не увидим
Diseños cósmicos enlazados
Космические узоры,
Sólo el cemento descascarando...
Только облупившийся бетон...
A los edificios
Эти здания
Me aterra el cansancio
Меня пугает усталость
A los edificios
Эти здания
En donde soñamos
Где мы мечтали
y yo ohhhh
Ты и я, ооо
Que no se termine
Пусть это не кончается
Que no se nos pase
Пусть это не пройдет
Que no nos soltemos nunca más
Пусть мы никогда больше не расстанемся
Que no se termine
Пусть это не кончается
Que no se nos pase
Пусть это не пройдет
¿Este hechizo nos protegerá o nos destruirá?
Защитит ли нас это волшебство или разрушит?
Cuando la noche nos abandone
Когда ночь покинет нас,
Y en el techo ya no veamos
И на крыше мы больше не увидим
Diseños cósmicos enlazados
Космические узоры,
Sólo el cemento descascarando...
Только облупившийся бетон...
A los edificios
Эти здания
Me aterra el cansancio
Меня пугает усталость
A los edificios
Эти здания
En donde soñamos
Где мы мечтали
y yo
Ты и я





Writer(s): sebastián sotomayor


Attention! Feel free to leave feedback.