Lyrics and translation Meadowlark - Undercover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
it
out,
wait
it
out
Пережди,
пережди
We
are
gonna
break
this
drought
Мы
преодолеем
эту
засуху
Hear
us
out,
hear
us
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
We
are
gonna
say
this
loud
Мы
скажем
это
громко
'Cause
in
the
heart
of
all
of
this
Ведь
в
самом
сердце
всего
этого
In
the
heart
of
all
this
В
самом
сердце
всего
этого
We're
one
stop
away-ay
Мы
в
одном
шаге
от
этого-о
We're
one
stop
away
Мы
в
одном
шаге
от
этого
Will
love,
will
lovers
Сможет
ли
любовь,
смогут
ли
влюбленные
Outthink
the
thinkers?
Перехитрить
мыслителей?
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Just
a
face
in
the
crowd
Просто
лицо
в
толпе
No
one's
gonna
turn
around
Никто
не
обернется
Just
a
name
out
loud
Просто
имя,
произнесенное
вслух
Go
ahead
and
take
a
bow
Давай,
кланяйся
'Cause
in
the
heart
of
all
of
this
Ведь
в
самом
сердце
всего
этого
In
the
heart
of
all
this
В
самом
сердце
всего
этого
We're
one
stop
away-ay
Мы
в
одном
шаге
от
этого-о
We're
one
stop
away
Мы
в
одном
шаге
от
этого
Will
love,
will
lovers
Сможет
ли
любовь,
смогут
ли
влюбленные
Outthink
the
thinkers?
Перехитрить
мыслителей?
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
We'll
climb
the
wires
Мы
будем
взбираться
по
проводам
And
we'll
find
white
waters
И
мы
найдем
бурные
воды
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Will
love,
will
lovers
Сможет
ли
любовь,
смогут
ли
влюбленные
Outthink
the
thinkers?
Перехитрить
мыслителей?
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
We'll
climb
the
wires
Мы
будем
взбираться
по
проводам
And
we'll
find
white
waters
И
мы
найдем
бурные
воды
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Will
love,
will
lovers
Сможет
ли
любовь,
смогут
ли
влюбленные
Outthink
the
thinkers?
Перехитрить
мыслителей?
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
We'll
climb
the
wires
Мы
будем
взбираться
по
проводам
And
we'll
find
white
waters
И
мы
найдем
бурные
воды
Go
undercover
Уйдем
под
прикрытие
Hear
me
out,
hear
me
out
Выслушай
меня,
выслушай
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel broadley, kate mcgill
Attention! Feel free to leave feedback.