Lyrics and translation Meat Loaf - Going All The Way Is Just The Start (A Song In 6 Movements) [feat. Ellen Foley & Karla DeVito]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
it's
the
night
Иногда
это
ночь
And
the
way
it
seems
to
cry
И
то,
как
она,
кажется,
плачет.
And
whisper
terrifying
secrets
in
your
ear
И
шепни
ужасающие
секреты
на
ухо.
Sometimes
it's
the
day
Иногда
это
день,
And
the
sun
has
got
no
mercy
и
солнце
не
имеет
пощады.
Lighting
up
and
burning
everything
that's
in
its
way
Освещая
и
сжигая
все
на
своем
пути.
There
are
times
I've
gotta
run
Иногда
я
должен
бежать.
Times
I've
gotta
hide
Времена,
которые
я
должен
скрывать.
Things
I've
left
undone
То,
что
я
оставил
позади.
Things
I've
cast
aside
Вещи,
которые
я
отбросил
в
сторону.
So
many
things
to
try
Столько
всего
нужно
попробовать.
So
many
things
denied
Так
много
всего
отрицается.
If
I
ever
tell
you
the
truth
Если
я
когда-нибудь
скажу
тебе
правду
...
I'd
swear
you
would
leave
me
Я
клянусь,
ты
покинешь
меня.
I
need
the
proof
Мне
нужны
доказательства.
That
you
would
believe
me
Что
ты
поверишь
мне.
You
think
I
fly
like
an
angel
without
any
tears
Ты
думаешь,
я
летаю,
как
ангел
без
слез.
Higher
and
higher,
above
the
world
and
all
its
fears
Все
выше
и
выше,
над
миром
и
всеми
его
страхами.
Everybody's
ready
to
fly
Все
готовы
к
полету,
But
the
storms
are
never
so
very
far
но
бури
никогда
не
бывают
так
далеко.
And
you
think
my
life
is
shining
like
a
star
Ты
думаешь,
что
моя
жизнь
сияет,
как
звезда,
But
the
fears
are
never
very
far
но
страхи
никогда
не
бывают
так
далеки.
We
always
seem
so
much
braver
than
we
ever
are
Мы
всегда
кажемся
намного
храбрее,
чем
когда-либо.
We
always
dream
we
seem
braver
but
we
never
are
Мы
всегда
мечтаем,
мы
кажемся
храбрее,
но
мы
никогда
не
Karla
& Ellen:
Let's
run
away
Карла
и
Эллен:
давай
убежим!
Let's
go
so
far
Давай
зайдем
так
далеко.
There
are
secrets
I
never
can
tell
Есть
секреты,
которые
я
никогда
не
смогу
рассказать.
There
are
shadows
of
darkness
and
heaven
Есть
тени
тьмы
и
небес.
There
are
so
many
suburbs
of
hell
Есть
так
много
предместий
ада.
And
their
hours
are
24/7
И
их
часы-24
часа
в
сутки.
There
are
so
many
wounds
you
can't
heal
Есть
так
много
ран,
которые
ты
не
можешь
залечить.
So
many
nightmares
are
turning
too
real
Так
много
кошмаров
становятся
слишком
реальными.
So
much
of
paradise
lost
and
you
added
the
cost
Так
много
рая
потеряно,
и
ты
добавила
цену.
But
there's
nothing
to
be
sorry
for
Но
не
о
чем
сожалеть.
Now
we
can
feel
so
much
more
Теперь
мы
можем
чувствовать
гораздо
больше.
Now
we
can
be
loving
you
Теперь
мы
можем
любить
тебя.
Nothing
that
we're
scared
to
do
Мы
ничего
не
боимся
делать.
You
see
me
smile
and
you
swear
that
I
could
walk
on
air
Ты
видишь
мою
улыбку
и
клянешься,
что
я
могу
ходить
по
воздуху.
You
see
me
dancing,
the
moonlight
glancing
at
my
hair
Ты
видишь,
как
я
танцую,
лунный
свет
смотрит
на
мои
волосы.
You
see
me
as
powerfully
strong
Ты
видишь
во
мне
силу.
But
the
nightmare's
never
so
very
far
Но
кошмар
никогда
не
бывает
так
далеко.
And
you
think
my
life
is
shining
like
a
star
И
ты
думаешь,
что
моя
жизнь
сияет,
как
звезда,
But
the
tears
are
never
very
far!
но
слезы
никогда
не
бывают
так
далеко!
The
fears
are
never
very
far!
Страхи
никогда
не
бывают
так
далеки!
We
always
seem
so
much
braver
than
we
ever
are
Мы
всегда
кажемся
намного
храбрее,
чем
когда-либо.
We
always
seem
to
be
braver
but
we
never
are
Мы
всегда
кажемся
храбрее,
но
мы
никогда
не
Let's
fly
away
Давай
улетим!
Let's
go
too
far
Давай
зайдем
слишком
далеко.
Sometimes
it's
the
flesh
Иногда
это
плоть.
And
the
way
it
seems
to
yearn
И
то,
как
кажется,
тоскует.
For
all
the
magic
of
the
single
perfect
touch
За
все
волшебство
единственного
совершенного
прикосновения.
Sometimes
it's
the
soul
Иногда
это
душа.
And
it's
waiting
for
salvation
И
она
ждет
спасения.
You'll
know
when
you
get
it
Ты
поймешь,
когда
получишь
это,
There
can
never
be
too
much
никогда
не
будет
слишком
много.
There
are
times
I've
gotta
run
Иногда
я
должен
бежать.
Times
I've
gotta
hide
Времена,
которые
я
должен
скрывать.
Things
I've
left
undone
То,
что
я
оставил
позади.
Things
I've
cast
aside
Вещи,
которые
я
отбросил
в
сторону.
So
many
things
to
try
Столько
всего
нужно
попробовать.
So
many
things
denied
Так
много
всего
отрицается.
If
I
ever
tell
you
the
truth
Если
я
когда-нибудь
скажу
тебе
правду
...
Would
you
ever
believe
me?
Ты
когда-нибудь
поверишь
мне?
Show
me
the
proof
Покажи
мне
доказательство.
I'm
so
scared
you
would
leave
me
Я
так
боюсь,
что
ты
оставишь
меня.
You
think
I
fly
like
an
angel
without
any
care
Ты
думаешь,
я
летаю,
как
ангел,
без
всякой
заботы.
Higher
and
higher,
as
if
I'm
breathing
sacred
air
Все
выше
и
выше,
как
будто
я
дышу
священным
воздухом.
Everybody's
ready
to
fly
Все
готовы
к
полету,
But
the
storms
are
never
so
very
far
но
бури
никогда
не
бывают
так
далеко.
And
you
think
my
life
is
shining
like
a
star
Ты
думаешь,
что
моя
жизнь
сияет,
как
звезда,
But
the
fears
are
never
very
far
но
страхи
никогда
не
бывают
так
далеки.
Or
the
nightmare's
never
very
far
Или
кошмар
никогда
не
зайдет
так
далеко.
We
always
seem
so
much
braver
than
we
ever
are
Мы
всегда
кажемся
намного
храбрее,
чем
когда-либо.
We
always
dream
we
seem
braver
but
we
never
are
Мы
всегда
мечтаем,
мы
кажемся
храбрее,
но
мы
никогда
не
Let's
run
away
Давай
убежим!
Let's
go
too
far
Давай
зайдем
слишком
далеко.
Say
a
prayer
for
those
who
crawl
Помолись
за
тех,
кто
ползет.
Say
a
prayer
for
those
who
run
Помолись
за
тех,
кто
бежит.
Say
a
prayer
so
all
and
all
Помолитесь
все
и
вся.
There's
a
better
life
to
come
Грядет
лучшая
жизнь.
(We
always
seem
so
much
braver
than
we
ever
are)
(Мы
всегда
кажемся
намного
храбрее,
чем
когда-либо)
Say
a
prayer
for
those
alone
Помолись
за
одиноких.
Say
a
prayer
for
those
apart
Помолись
за
тех,
кто
разлучен.
All
the
golden
boys
and
girls
Все
золотые
мальчики
и
девочки.
The
crusaders
of
the
heart
Крестоносцы
сердца.
(We
always
dream
we'd
be
braver
but
we
never
are)
(Мы
всегда
мечтали,
что
будем
храбрее,
но
никогда
не
были)
Say
a
prayer
for
all
the
lost
Помолись
за
всех
потерянных.
Say
a
prayer
for
the
unborn
Помолись
за
нерожденных.
Say
a
prayer
for
all
the
young
Помолись
за
всех
молодых.
It
takes
a
fire
to
keep
them
warm
Нужен
огонь,
чтобы
согреть
их.
Say
a
prayer
for
those
obsessed
Помолись
за
тех,
кто
одержим.
Say
a
prayer
for
those
enslaved
Помолись
за
порабощенных.
Say
a
prayer
to
beat
the
drums
Помолись,
чтобы
бить
в
барабаны.
From
the
cradle
to
the
grave
От
колыбели
до
могилы.
Say
a
prayer
for
all
the
saints
Помолись
за
всех
святых.
Say
a
prayer
for
all
the
sins
Помолись
за
все
грехи.
Let
the
dancing
never
end
Пусть
танцы
никогда
не
заканчиваются.
Let
the
future
now
begin
Пусть
будущее
начнется
сейчас.
[Meat
Loaf
& Karla:
] Say
a
prayer
to
all
the
gods
[Мясной
хлеб
и
Карла:]
помолись
всем
богам.
Some
are
near
and
some
are
far
Кто-то
рядом,
кто-то
далеко.
Say
a
prayer
to
all
the
gods
Помолись
всем
богам.
To
make
us
braver
than
we
are
Заставить
нас
храбрее,
чем
мы
есть.
[Meat
Loaf
& Ellen:
] How
far
is
too
far
baby?
[Meat
Loaf
& Ellen:]
как
далеко,
детка?
Come
on
and
take
me,
take
me!
Давай,
возьми
меня,
возьми
меня!
We're
crusaders
of
the
heart
Мы
крестоносцы
сердца.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
The
crusaders
of
the
heart
Крестоносцы
сердца.
How
far
is
too
far?
Как
далеко
ты
зашел?
How
far
is
too
far,
baby?
Как
далеко
ты
зашел,
малыш?
Take
me
deep
inside
the
heart
Забери
меня
глубоко
в
сердце.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
How
far
is
too
far
baby?
Как
далеко
зашел
малыш?
Come
on
and
take
me,
take
me!
Давай,
возьми
меня,
возьми
меня!
We're
crusaders
of
the
heart
Мы
крестоносцы
сердца.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
The
crusaders
of
the
heart
Крестоносцы
сердца.
(Say
a
prayer)
(Помолись!)
(Say
a
prayer)
(Помолись!)
Going
all
the
way
is
just
the
start
Идти
до
конца-это
только
начало.
Make
us
braver
than
we
are
Заставь
нас
храбрее,
чем
мы
есть.
There's
no
such
thing
as
too
far
Нет
такого
понятия,
как
"слишком
далеко".
I've
got
to
be
where
you
are
Я
должен
быть
там,
где
ты.
Going
all
the
way
is
just
the
start
Идти
до
конца-это
только
начало.
The
crusaders
of
the
heart
Крестоносцы
сердца.
How
far
is
too
far?
Как
далеко
ты
зашел?
I've
got
to
be
where
you
are
Я
должен
быть
там,
где
ты.
Going
all
the
way
is
just
the
start
Идти
до
конца-это
только
начало.
Make
us
braver
than
we
are
Заставь
нас
храбрее,
чем
мы
есть.
(We
always
seem
so
much
braver
than
we
ever
are)
(Мы
всегда
кажемся
намного
храбрее,
чем
когда-либо)
How
far
is
too
far
baby?
Как
далеко
зашел
малыш?
Come
on
and
take
me,
take
me!
Давай,
возьми
меня,
возьми
меня!
We're
crusaders
of
the
heart
Мы
крестоносцы
сердца.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
(We
always
dream
we'd
be
braver
but
we
never
are)
(Мы
всегда
мечтали,
что
будем
храбрее,
но
никогда
не
были)
How
far
is
too
far?
Как
далеко
ты
зашел?
How
far
is
too
far,
baby?
Как
далеко
ты
зашел,
малыш?
Take
me
deep
inside
the
heart
Забери
меня
глубоко
в
сердце.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
(We
always
seem
so
much
braver
than
we
ever
are)
(Мы
всегда
кажемся
намного
храбрее,
чем
когда-либо)
How
far
is
too
far
baby?
Как
далеко
зашел
малыш?
Come
on
and
take
me,
take
me!
Давай,
возьми
меня,
возьми
меня!
We're
crusaders
of
the
heart
Мы
крестоносцы
сердца.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
(We
always
dream
we'd
be
braver
but
we
never
are)
(Мы
всегда
мечтали,
что
будем
храбрее,
но
никогда
не
были)
How
far
is
too
far?
Как
далеко
ты
зашел?
How
far
is
too
far,
baby?
Как
далеко
ты
зашел,
малыш?
Take
me
deep
inside
the
heart
Забери
меня
глубоко
в
сердце.
And
going
all
the
way
is
just
the
start
И
идти
до
конца-это
только
начало.
Say
a
prayer
to
all
the
gods
Помолись
всем
богам.
Some
are
near
and
some
are
far
Кто-то
рядом,
кто-то
далеко.
Say
a
prayer
to
all
the
gods
Помолись
всем
богам.
To
make
us
braver
than
we
are
Заставить
нас
храбрее,
чем
мы
есть.
Say
a
prayer
to
all
the
gods
Помолись
всем
богам.
Some
are
near
and
some
are
far
Кто-то
рядом,
кто-то
далеко.
Say
a
prayer
to
all
the
gods
Помолись
всем
богам.
To
make
us
braver
than
we
are
Заставить
нас
храбрее,
чем
мы
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jim steinman, don black
Attention! Feel free to leave feedback.