Meat Loaf - Alive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meat Loaf - Alive




Alive
Живой
I'm still alive
Я всё ещё живой,
Must have been a miracle
Должно быть, чудо случилось.
It's been a hell of ride
Это была адская поездка,
Destination still unknown
Пункт назначения всё ещё неизвестен.
It's a fact of life:
Это факт жизни:
If you make one wrong move with the gun to your head
Если ты делаешь неверный ход с пушкой у виска,
You better walk the line or you'll be left for dead
Тебе лучше не сворачивать с пути, иначе останешься лежать мёртвым.
I'm a runaway train on a broken track
Я убежавший поезд на разрушенных путях,
I'm a ticker on the bomb that you can't turn back this time
Я таймер на бомбе, которую ты не можешь обезвредить на этот раз.
That's right
Всё верно,
I got away with it all and I'm still alive
Мне всё сошло с рук, и я всё ещё жив.
Let the end of the world come tumbling down
Пусть конец света обрушится на землю,
I'll be the last man standing on the ground
Я буду последним, кто останется стоять на земле.
As long as hot blood runs through my veins
Пока горячая кровь течёт по моим венам,
I'm still alive
Я всё ещё живой.
Lost in the night
Затерянный в ночи,
Feeling so invisible
Чувствую себя таким незаметным.
Oh, a dead man walking the wire
О, мертвец, идущий по канату
High above the devil's net
Высоко над сетью дьявола,
That's made of fire
Которая сделана из огня.
And it's a long way down from the top of the world
И это долгий путь вниз с вершины мира.
You better look around or you gonna get burned
Тебе лучше осмотреться, иначе сгоришь.
I'm a runaway train on a broken track
Я убежавший поезд на разрушенных путях,
I'm a ticker on the bomb that you can't turn back this time
Я таймер на бомбе, которую ты не можешь обезвредить на этот раз.
That's right
Всё верно,
I got away with it all and I'm still alive
Мне всё сошло с рук, и я всё ещё жив.
Let the end of the world come tumbling down
Пусть конец света обрушится на землю,
I'll be the last man standing on the ground
Я буду последним, кто останется стоять на земле.
And as the dust clears, look in my eyes
И когда пыль осядет, посмотри в мои глаза
I'm still alive
Я всё ещё живой.
I'm still alive
Я всё ещё живой.
The darkest night ain't black enough
Самая тёмная ночь недостаточно темна,
To keep the morning light from shining
Чтобы удержать утренний свет от сияния.
The highest wall ain't tall enough
Самая высокая стена недостаточно высока,
To keep the smallest man from climbing
Чтобы удержать самого маленького человека от восхождения.
The more that you resist the tide
Чем больше ты сопротивляешься течению,
The more it pulls you in
Тем сильнее оно затягивает тебя.
The more you hang on for your life
Чем больше ты держишься за свою жизнь,
(I'm a runaway train on a broken track)
убежавший поезд на разрушенных путях)
(I'm a ticker on the bomb that you can't turn back this time)
таймер на бомбе, которую ты не можешь обезвредить на этот раз)
(That's right)
(Всё верно)
That's right
Всё верно.
I got away with it all and I'm still alive
Мне всё сошло с рук, и я всё ещё жив.
I'm a runaway train on a broken track
Я убежавший поезд на разрушенных путях,
I'm a ticker on the bomb that you can't turn back this time
Я таймер на бомбе, которую ты не можешь обезвредить на этот раз.
That's right
Всё верно,
I got away with it all and I'm still alive
Мне всё сошло с рук, и я всё ещё жив.
Let the end of the world come tumbling down
Пусть конец света обрушится на землю,
I'll be the last man standing on the ground
Я буду последним, кто останется стоять на земле.
And if my shadow's all that survives
И если даже моя тень это всё, что останется,
I'm still alive
Я всё ещё живой.
I'm still alive...
Я всё ещё живой...





Writer(s): Desmond Child, James Michael, Holly Knight, Andrea Remanda


Attention! Feel free to leave feedback.