Meat Loaf - Piece of the Action - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meat Loaf - Piece of the Action




Piece of the Action
Кусок пирога
Somewhere a red-eyed waitress glances
Где-то официантка с красными глазами смотрит
At another movie magazine
В очередной киножурнал
Down on the corner there's a grocery boy
Внизу на углу мальчишка из бакалейной лавки
Stuffin' boxes fulla hungry dreams
Набивает коробки голодными мечтами
Someone is cleanin' up the offices
Кто-то убирает офисы
One window burnin' in the dark
Одно окно горит в темноте
Somebody's cryin' is there any way in hell
Кто-то плачет, есть ли вообще способ
To light a comet from a single spark
Зажечь комету от одной искры
Workin' so hard I can't remember much
Работаю так усердно, что почти не помню
About the freedom I been workin' for
О свободе, ради которой я работаю
Felt like a prisoner 'til I looked in your eyes
Чувствовал себя пленником, пока не посмотрел в твои глаза
And saw a million wide open door
И не увидел миллион распахнутых дверей
Ya tell me put a little money away
Ты говоришь мне отложить немного денег
Every dog'll have his day in time
У каждой собаки будет свой день
Well I been slavin' like a dog and I got nothin' to show ya
Ну, я пахал как собака, и мне нечего тебе показать
But a collar and a fist fulla nickels and dimes
Кроме ошейника и горсти мелочи
I want a piece
Я хочу кусок
A piece a the action
Кусок пирога
Gimme a shot at the real thing
Дай мне шанс на настоящую жизнь
I want a piece a the action
Я хочу кусок пирога
A piece a the action
Кусок пирога
Gonna turn on the master
Включу хозяина
Gonna cut these strings
Перережу эти нити
Been livin' just like my old man did
Жил так же, как мой старик
And neither one of us could get it right
И ни один из нас не мог сделать это правильно
Punchin' in when the day begins
Отмечаюсь, когда начинается день
And punchin' out the local boys at night
И вырубаю местных парней ночью
There's someone leavin' on a peelin' porch
Кто-то уезжает с облупленного крыльца
And someone leavin' on a silver plane
А кто-то улетает на серебряном самолете
I finally know the man I'd rather be
Я наконец-то знаю, кем я хочу быть
Girl I won't be back to getcha 'til they know my name
Милая, я не вернусь за тобой, пока они не узнают мое имя
They hand you a paycheck every week
Они дают тебе зарплату каждую неделю
And steal a piece of your soul every day
И крадут кусочек твоей души каждый день
Well I don't need no gold watch in fifty years
Ну, мне не нужны золотые часы через пятьдесят лет
Baby let's be golden today
Детка, давай будем золотыми сегодня
Somewhere a red-eyed waitress glances
Где-то официантка с красными глазами смотрит
At another movie magazine
В очередной киножурнал
Down on the corner there's a grocery boy
Внизу на углу мальчишка из бакалейной лавки
Stuffin' boxes fulla hungry dreams ...
Набивает коробки голодными мечтами...





Writer(s): Sarah B Durkee, Paul Ross Jacobs


Attention! Feel free to leave feedback.