Lyrics and translation Meat Loaf - Souvenirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
think
it's
over
Детка,
думаю,
всё
кончено,
The
end
is
finally
near
Конец,
наконец,
близок.
Don't
wanna
talk
about
it
anymore
Не
хочу
больше
об
этом
говорить,
I
see
it
all
so
clear
Я
вижу
всё
так
ясно.
So
pack
your
bags
and
move
on
out
Так
что
собери
вещички
и
уходи,
There
ain't
nothin'
for
you
here
Тебе
здесь
больше
нечего
делать.
I
think
you
know
it's
over
too
Думаю,
ты
и
сама
знаешь,
что
всё
кончено,
So
why
not
disappear?
Так
почему
бы
просто
не
исчезнуть?
Wait
a
minute,
baby,
what's
that
you
say?
Погоди
минутку,
детка,
что
ты
такое
говоришь?
You
really
don't
think
it's
fair
Ты
серьёзно
считаешь,
что
это
нечестно
To
send
you
outside
into
the
cold,
cold
night
Выставлять
тебя
в
эту
холодную,
холодную
ночь?
You
poor,
poor
girl,
I
don't
really
care
Бедняжка
моя,
мне
наплевать,
'Cause
you've
been
cold
to
me
so
long
Потому
что
ты
так
долго
была
холодна
со
мной,
I'm
cryin'
icicles
instead
of
tears
Что
я
плачу
сосульками,
а
не
слезами.
So
pack
your
bags
and
move
on
out
Так
что
собери
вещички
и
уходи,
There
ain't
nothing
for
you
here
Тебе
здесь
больше
нечего
делать.
Baby,
I
know
it's
over
Детка,
я
знаю,
что
всё
кончено,
I
got
a
last
idea
У
меня
есть
последняя
идея.
Don't
want
you
to
leave
me
empty-handed
Не
хочу,
чтобы
ты
ушла
с
пустыми
руками,
I
agree
that
wouldn't
be
fair
Согласен,
это
было
бы
нечестно.
Take
along
a
little
something
to
remember
me
by
Возьми
что-нибудь
на
память
обо
мне,
A
little
something
to
show
that
I
care
Что-нибудь,
что
покажет,
что
ты
мне
небезразлична.
Oh
step
right
up,
you
poor
little
girl
О,
подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Oh
step
right
up,
you
poor
little
girl
О,
подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Step
right
up,
you
poor,
poor
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Take
my
heart,
drain
it
dry
Возьми
моё
сердце,
высоси
его
досуха,
I
don't
blame
you
now
'cause
I
know
you
really
tried
Я
не
виню
тебя
сейчас,
потому
что
знаю,
ты
правда
старалась.
Take
my
soul,
you
can
have
my
mind
Возьми
мою
душу,
можешь
забрать
и
мой
разум,
But
you're
never
gonna
get
your
hands
on
my
love
Но
ты
никогда
не
получишь
мою
любовь,
'Cause
it's
mine,
mine,
all
mine
Потому
что
она
моя,
моя,
только
моя.
Take
my
master,
you
can
have
my
slave
Возьми
моего
хозяина,
можешь
забрать
и
моего
раба,
When
I'm
dead
or
buried
alive,
you
can
always
take
my
grave
Когда
я
умру
или
буду
похоронен
заживо,
ты
всегда
сможешь
забрать
мою
могилу.
Take
my
body,
I
know
you
really
think
it's
fine
Возьми
моё
тело,
я
знаю,
тебе
оно
очень
нравится,
But
you're
never
gonna
get
your
hands
on
my
love
Но
ты
никогда
не
получишь
мою
любовь,
'Cause
it's
mine,
mine,
all
mine
Потому
что
она
моя,
моя,
только
моя.
So
tell
me
now,
now
who's
playing
this
game
Так
скажи
мне
сейчас,
кто
в
это
играет?
Which
side
do
I
choose?
Какую
сторону
выбрать?
I'm
going
down,
down
and
I'm
spinning
around
Я
падаю,
падаю
и
вращаюсь,
Is
there
anyone
I
can
accuse?
Могу
ли
я
кого-нибудь
обвинить?
What
are
the
odds
Каковы
шансы?
For
do
I
win
or
lose?
Выиграю
я
или
проиграю?
Oh
baby
please,
sir,
by
the
way,
sir
О,
детка,
пожалуйста,
сэр,
кстати,
сэр,
May
I
be
excused?
Можно
мне
удалиться?
Take
my
sorrow,
I'm
running
out
of
joy
Возьми
мою
печаль,
у
меня
кончается
радость,
When
you're
tired
of
playing
with
yourself,
y
Когда
тебе
надоест
играть
сама
с
собой,
ou
can
always
take
my
toys
Ты
всегда
можешь
забрать
мои
игрушки.
Take
your
baby,
show
him
a
real
good
time
Возьми
своего
малыша,
развлеки
его
как
следует,
You
always
were
a
super
dad
Ты
всегда
был
супер-папой,
But
as
a
lover
you
were
less
than
fine
Но
как
любовник
ты
был
не
очень.
Take
my
jewels,
I
know
you
love
to
see
them
shine
Возьми
мои
драгоценности,
я
знаю,
ты
любишь
смотреть,
как
они
блестят,
But
you're
never
gonna
get
your
hands
on
my
love
Но
ты
никогда
не
получишь
мою
любовь,
'Cause
it's
mine,
mine,
all
mine
Потому
что
она
моя,
моя,
только
моя.
So
tell
me
now,
now
who's
playing
this
game
Так
скажи
мне
сейчас,
кто
в
это
играет?
Which
side
do
I
choose?
Какую
сторону
выбрать?
I'm
going
down,
down
and
I'm
spinning
around
Я
падаю,
падаю
и
вращаюсь,
Is
there
anyone
I
can
accuse?
Могу
ли
я
кого-нибудь
обвинить?
What
are
the
odds
Каковы
шансы?
For
do
I
win
or
lose?
Выиграю
я
или
проиграю?
Oh
baby
please,
sir,
by
the
way,
sir
О,
детка,
пожалуйста,
сэр,
кстати,
сэр,
May
I
be
excused?
Можно
мне
удалиться?
Well
I
don't
wanna
play
with
you
no
more
Ну,
я
больше
не
хочу
с
тобой
играть,
Don't
wanna
play
with
you
no
more
Не
хочу
с
тобой
играть,
Don't
wanna
play
with
you
no
more
Не
хочу
с
тобой
играть,
Don't
wanna
play
with
you
no
more
Не
хочу
с
тобой
играть,
Don't
wanna
play
with
you
no
more
Не
хочу
с
тобой
играть,
Don't
wanna
play
with
you
no
more
Не
хочу
с
тобой
играть.
Oh
step
right
up,
you
poor
little
girl
О,
подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Oh
step
right
up,
you
poor
little
girl
О,
подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Oh
step
right
up,
you
poor
little
girl
О,
подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Oh
step
right
up,
you
poor
little
girl
О,
подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя,
Take
your
souvenir
Возьми
свой
сувенир.
Step
right
up,
you
poor
little
girl
Подойди
поближе,
бедняжка
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Steinman
Attention! Feel free to leave feedback.