Meat Loaf - The Future Ain't What It Used to Be - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meat Loaf - The Future Ain't What It Used to Be




I never knew so many bad times
Я никогда не знал столько плохих времен.
Could follow me so mercilessly
Мог бы следовать за мной так беспощадно
It′s almost surreal all the pain that I feel
Это почти нереально вся та боль которую я чувствую
The future ain't what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
It doesn′t matter what they're thinking
Не важно, что они думают.
It doesn't matter what they′re thinking of me
Не важно, что они думают обо мне.
It′s always so cold and I'm to young to be old
Здесь всегда так холодно, а я слишком молод, чтобы быть старым.
The future ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
Were there ever any stars in the sky?
Были ли когда-нибудь звезды на небе?
And did the sun ever shine so bright?
И светило ли когда-нибудь солнце так ярко?
Do you have any dreams I could borrow
У тебя есть мечты, которые я мог бы одолжить?
Just to get me through the lonely nights?
Просто чтобы помочь мне пережить одинокие ночи?
Is there anything left to hold on to
Осталось ли что-нибудь, за что можно держаться?
When the rivers wash it all away?
Когда реки смоют все это?
Is there anyone left to hold on to?
Остался ли кто-нибудь, за кого можно держаться?
Is there anything left I can say?
Могу ли я еще что-нибудь сказать?
Say a prayer for the falling angels
Помолись за падших ангелов.
Stem the tide of the rising waters
Остановите прилив поднимающихся вод
Toll a bell for the broken hearted
Звоните в колокол для разбитых сердец
Burn a torch for your sons and daughters
Зажги факел для своих сыновей и дочерей.
The endless night has got a hold of me
Бесконечная ночь овладела мной.
Dark days are pulling me forward
Темные дни тянут меня вперед.
And all these tears are washing over me
И все эти слезы омывают меня.
And I'm crying - I′m lost forever
И я плачу - я потерян навсегда.
In a future that ain't what it used to be
В будущем все будет не так, как раньше.
A future that ain′t what it used to be
Будущее, которое уже не то, что было раньше.
A future that ain't what it used to be no more...
Будущее, которое уже не то, что было раньше...
(No more, no more, no more)
(Хватит, хватит, хватит)
It's like a storm that′s never ending
Это похоже на бесконечный шторм.
It′s like a shadow on the land and the sea
Это как тень на суше и на море.
There's nothing so sad as a tomorrow gone bad
Нет ничего печальнее, чем испорченное завтра.
The future ain′t what it used to be, now
Будущее уже не то, что было раньше.
Some days I feel so numb and empty
Иногда я чувствую себя таким оцепенелым и опустошенным.
And those would be the good days for me
И это были бы хорошие дни для меня.
Nothing gets to me now unless I'm thinking of how
Теперь меня ничто не достанет, если я не подумаю, как это сделать.
The future ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
Were there ever any stars in the sky?
Были ли когда-нибудь звезды на небе?
And did the sun ever shine so bright?
И светило ли когда-нибудь солнце так ярко?
Do you have any dreams I could borrow
У тебя есть мечты, которые я мог бы одолжить?
Just to get me through the lonely nights?
Просто чтобы помочь мне пережить одинокие ночи?
Is there anything left to hold on to
Осталось ли что-нибудь, за что можно держаться?
When the rivers wash it all away?
Когда реки смоют все это?
Is there anyone left to hold on to?
Остался ли кто-нибудь, за кого можно держаться?
Is there anything left I can say?
Могу ли я еще что-нибудь сказать?
Say a prayer for the falling angels
Помолись за падших ангелов.
Stem the tide of the rising waters
Остановите прилив поднимающихся вод
Toll a bell for the broken hearted
Звоните в колокол для разбитых сердец
Burn a torch for your sons and daughters
Зажги факел для своих сыновей и дочерей.
The endless night has got a hold of me
Бесконечная ночь овладела мной.
Dark days are pulling me forward
Темные дни тянут меня вперед.
And all these tears are washing over me
И все эти слезы омывают меня.
And I'm crying - I′m lost forever
И я плачу - я потерян навсегда.
In a future that ain't what it used to be
В будущем все будет не так, как раньше.
A future that ain't what it used to be
Будущее, которое уже не то, что было раньше.
A future that ain′t what it used to be no more
Будущее уже не то каким оно было раньше
No more, no more, no more, no more
Хватит, хватит, хватит, хватит.
No more
Больше не надо
No more, no more, no more, no more...
Хватит, хватит, хватит, хватит...
No more, no more, no more, no more...
Хватит, хватит, хватит, хватит...
The future just ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
The future just ain't what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
The future just ain′t what it used to be
Будущее уже не то, что было раньше.
Oh, the future just ain't what it used to be
О, Будущее уже не то, что было раньше.
The future that ain′t what it used to be no more...
Будущее уже не то, что было раньше...
Oh, the future just ain't what it used to be
О, Будущее уже не то, что было раньше.
The future that ain′t what it used to be no more...
Будущее уже не то, что было раньше...
Hmmm, the future just ain't what it used to be
Хммм, будущее уже не то, что было раньше
Aaah, the future, the future, the future, the future...
А-а-а, будущее, будущее, будущее, будущее...
Oh, the future, the future, the future just ain't what it used to be
О, будущее, будущее, будущее уже не то, что было раньше.
(The future just ain′t what it used to be)
(Будущее уже не то, что было раньше)
Oh, future just ain′t what it used to be
О, Будущее уже не то, что было раньше
Aaaaah, the future just ain't what it used to be
А-а-а, будущее уже не то, что было раньше.
The future...
Будущее...
I wish it wouldn′t come
Лучше бы этого не было.
I wish it wouldn't come
Лучше бы этого не было.
I wish it wouldn′t come but it always does...
Я бы хотел, чтобы этого не было, но это всегда происходит...





Writer(s): Jim Steinman


Attention! Feel free to leave feedback.