Lyrics and translation Meat Loaf - Wolf At Your Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolf At Your Door
Волк у твоей двери
2:00
a.m.
with
the
lost
and
the
lonely
2:00
ночи,
с
потерянными
и
одинокими,
Walkin′
past
the
kids,
comin'
back
from
the
party
Прохожу
мимо
ребят,
возвращающихся
с
вечеринки.
Smiles
on
their
faces,
you
remember
so
well
how
it
was
Улыбки
на
их
лицах,
ты
так
хорошо
помнишь,
как
это
было,
Nights
in
the
back
of
that
buick
that
you
got
runnin′
Ночи
на
заднем
сиденье
того
Бьюика,
который
ты
завел.
Your
baby
by
your
side,
told
the
whole
world
you're
comin'
Твоя
малышка
рядом,
ты
сказал
всему
миру,
что
идешь.
Work
so
hard
to
do
what
is
right
Так
тяжело
работать,
чтобы
делать
то,
что
правильно,
Believed
in
what
you′re
doin′,
but
so
many
fights
Верил
в
то,
что
делаешь,
но
так
много
борьбы,
Trusted
too
many,
believed
too
much
Доверился
слишком
многим,
поверил
слишком
сильно,
Workin'
your
life
to
the
bone
Работаешь
до
изнеможения.
There′s
a
wolf
at
your
door,
he
wants
your
money,
wants
your
soul
Волк
у
твоей
двери,
он
хочет
твоих
денег,
хочет
твою
душу,
A
wolf
at
your
door,
you
give
it
all,
he
wants
more
Волк
у
твоей
двери,
ты
отдаешь
все,
а
он
хочет
еще,
There's
a
wolf
at
your
door,
he
said
he′s
playin'
for
keeps
Волк
у
твоей
двери,
он
сказал,
что
играет
по-крупному,
Breathin′
down
your
neck,
boy
Дышит
тебе
в
затылок,
девочка,
It's
sure
hard
to
sleep
with
a
wolf
at
your
door
Так
трудно
спать,
когда
волк
у
твоей
двери.
They'll
take
it
away
when
you′re
not
lookin′
Они
отберут
все,
когда
ты
не
смотришь,
Look
you
in
the
eyes,
tell
you
how
good
they're
doin′
Посмотрят
тебе
в
глаза,
расскажут,
как
хорошо
у
них
дела,
Smiles
on
their
faces
are
lies
to
keep
you
from
knowin'
Улыбки
на
их
лицах
— ложь,
чтобы
ты
не
знала,
You′re
not
guilty,
you
are
the
victim
Ты
не
виновата,
ты
жертва,
But
you
still
pay
for
the
crime
Но
ты
все
равно
платишь
за
преступление.
Don't
look
for
trouble,
it′ll
always
find
you
in
time
Не
ищи
неприятностей,
они
всегда
найдут
тебя
со
временем.
Work
so
hard
to
do
what
is
right
Так
тяжело
работать,
чтобы
делать
то,
что
правильно,
Believed
in
what
you're
doin'
but
so
many
fights
Верил
в
то,
что
делаешь,
но
так
много
борьбы,
Trusted
too
many,
relieved
too
much
Доверился
слишком
многим,
поверил
слишком
сильно,
Workin′
your
life
to
the
bone
Работаешь
до
изнеможения.
There′s
a
wolf
at
your
door,
he
said
he's
playin′
for
keeps
Волк
у
твоей
двери,
он
сказал,
что
играет
по-крупному,
Breathin'
down
your
neck,
boy
Дышит
тебе
в
затылок,
девочка,
It′s
sure
hard
to
sleep
with
a
wolf
at
your
door
Так
трудно
спать,
когда
волк
у
твоей
двери.
I
won't
be
broken,
I′ll
fight
'til
I
drop
Я
не
сломаюсь,
я
буду
бороться
до
конца,
Blood
burnin'
hot
in
my
veins
Кровь
горячо
пылает
в
моих
венах,
But
they
won′t
be
satisfied
until
they
take
everything
Но
они
не
успокоятся,
пока
не
заберут
все.
Work
so
hard
to
do
what
is
right
Так
тяжело
работать,
чтобы
делать
то,
что
правильно,
Believed
in
what
you′re
doin',
but
so
many
fights
Верил
в
то,
что
делаешь,
но
так
много
борьбы,
Trusted
too
many,
relieved
too
much
Доверился
слишком
многим,
поверил
слишком
сильно,
Workin′
your
life
to
the
bone
Работаешь
до
изнеможения.
There's
a
wolf
at
your
door,
he
wants
your
money,
wants
your
soul
Волк
у
твоей
двери,
он
хочет
твоих
денег,
хочет
твою
душу,
A
wolf
at
your
door,
you
give
it
all,
he
wants
more
Волк
у
твоей
двери,
ты
отдаешь
все,
а
он
хочет
еще,
A
wolf
at
your
door,
he
said
he′s
playin'
for
keeps
Волк
у
твоей
двери,
он
сказал,
что
играет
по-крупному,
Breathin′
down
your
neck,
boy
Дышит
тебе
в
затылок,
девочка,
It's
sure
hard
to
sleep
with
a
wolf
at
your
door
Так
трудно
спать,
когда
волк
у
твоей
двери.
He
wants
your
money,
wants
your
soul
Он
хочет
твоих
денег,
хочет
твою
душу,
A
wolf
at
your
door,
you
give
it
all,
he
wants
more
Волк
у
твоей
двери,
ты
отдаешь
все,
а
он
хочет
еще,
A
wolf
at
your
door,
he
said
he's
playin′
for
keeps
Волк
у
твоей
двери,
он
сказал,
что
играет
по-крупному,
Breathin′
down
your
neck,
boy
Дышит
тебе
в
затылок,
девочка,
It's
sure
hard
to
sleep
with
a
wolf
at
your
door
Так
трудно
спать,
когда
волк
у
твоей
двери.
He
wants
your
money,
wants
your
soul
Он
хочет
твоих
денег,
хочет
твою
душу,
A
wolf
at
your
door,
you
give
it
all,
he
wants
more
Волк
у
твоей
двери,
ты
отдаешь
все,
а
он
хочет
еще,
A
wolf
at
your
door,
he
said
he′s
playin'
for
keeps
Волк
у
твоей
двери,
он
сказал,
что
играет
по-крупному,
Breathin′
down
your
neck,
boy
Дышит
тебе
в
затылок,
девочка,
(It's
sure
hard
to
sleep
with
a
wolf
at
your
door)
(Так
трудно
спать,
когда
волк
у
твоей
двери)
(He
wants
your
money,
wants
your
soul)
(Он
хочет
твоих
денег,
хочет
твою
душу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buslowe Steve R, Aday Leslie Gay
Attention! Feel free to leave feedback.