Meat Loaf - You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meat Loaf - You Took the Words Right Out of My Mouth (Hot Summer Night)




On a hot summer night
Жаркой летней ночью
Would you offer your throat to the wolf with the red roses?
Ты бы предложил свою глотку Волку с красными розами?
Will he offer me his mouth?
Предложит ли он мне свой рот?
Yes
Да
Will he offer me his teeth?
Предложит ли он мне свои зубы?
Yes
Да
Will he offer me his jaws?
Предложит ли он мне свои челюсти?
Yes
Да
Will he offer me his hunger?
Предложит ли он мне свой голод?
Yes
Да
Again, will he offer me his hunger?
Снова он предложит мне свой голод?
Yes
Да
And will he starve without me?
И будет ли он голодать без меня?
Yes
Да
And does he love me?
Любит ли он меня?
Yes
Да
Yes
Да
On a hot summer night
Жаркой летней ночью
Would you offer your throat to the wolf with the red roses?
Ты бы предложил свою глотку Волку с красными розами?
Yes
Да
I bet you to say that to all the boys
Держу пари, ты скажешь это всем мальчикам.
It was a hot summer night and the beach was burning
Стояла жаркая летняя ночь, и пляж горел.
There was fog crawling over the sand
По песку полз туман.
Oh, when I listen to your heart, I hear the whole world turning
О, когда я слушаю твое сердце, я слышу, как вращается весь мир.
I see the shooting stars falling through your trembling hands
Я вижу падающие звезды, падающие сквозь твои дрожащие руки.
Oh, you were licking your lips and your lipstick's shining
О, ты облизывала губы, и твоя помада блестела.
I was dying just to ask for a taste
Я умирала от желания попробовать.
Oh, we were lying together in a silver lining
О, мы лежали вместе в лучах надежды.
By the the light of the moon, you know there's not another moment
В свете луны Ты знаешь, что другого момента не будет.
Not another moment
Ни секунды больше.
Not another moment to waste
Нельзя терять ни минуты.
Oh well, you hold me so close that my knees grow weak
Ну что ж, ты прижимаешь меня к себе так крепко, что у меня подкашиваются колени.
But my soul is flying high above the ground
Но моя душа парит высоко над землей.
I'm trying to speak but no matter what I do
Я пытаюсь говорить но что бы я ни делал
I just can't seem to make any sound
Я просто не могу издать ни звука.
And then you took the words right out of my mouth
А потом ты вырвала эти слова у меня изо рта.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, and I swear it's true
О, клянусь, это правда.
I was just about to say I love you (love you)
Я как раз собирался сказать, что люблю тебя (люблю тебя).
And then you took the words right out of my mouth
А потом ты вырвала эти слова у меня изо рта.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, and I swear it's true
О, клянусь, это правда.
I was just about to say I love you (love you)
Я как раз собирался сказать, что люблю тебя (люблю тебя).
Now my body is shaking like a wave on the water
Теперь мое тело дрожит, как волна на воде.
And I guess that I'm beginning to grin
Кажется, я начинаю улыбаться.
Oh, we're finally alone and we can do what we want to
О, наконец-то мы одни и можем делать все, что захотим.
Oh, the night is young, ain't no one gonna know where
О, ночь только начинается, и никто не узнает, где она.
No one gonna know where
Никто не узнает где
No one's gonna know where you've been
Никто не узнает, где ты была.
Oh, you were licking your lips and your lipstick's shining
О, ты облизывала губы, и твоя помада блестела.
I was dying just to ask for a taste
Я умирала от желания попробовать.
Oh, we were lying together in a silver lining
О, мы лежали вместе в лучах надежды.
By the the light of the moon
В свете луны ...
You know there's not another moment to waste
Ты знаешь, что нельзя терять ни минуты.
And then you took the words right out of my mouth
А потом ты вырвала эти слова у меня изо рта.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, and I swear it's true
О, клянусь, это правда.
I was just about to say I love you (love you)
Я как раз собирался сказать, что люблю тебя (люблю тебя).
And then you took the words right out of my mouth
А потом ты вырвала эти слова у меня изо рта.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, and I swear it's true
О, клянусь, это правда.
I was just about to say I love you (love you)
Я как раз собирался сказать, что люблю тебя (люблю тебя).
And then you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
А потом ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, когда ты целовал меня).
Oh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
Ooh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
Oh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
Oh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
Oh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
Oh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
Oh, you took the words right out of my mouth (must have been while you were kissing me)
О, ты вырвал эти слова прямо из моих уст (должно быть, это было, когда ты целовал меня).
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.
You took the words right out of my mouth
Ты вырвал слова прямо из моих уст.
Oh, it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это было, когда ты целовал меня.





Writer(s): Jim Steinman


Attention! Feel free to leave feedback.