Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El club de los humildes
Клуб скромных
La
llama
de
la
libertad
Пламя
свободы
Se
ha
convertido
en
soledad
Это
превратилось
в
одиночество
Y
los
agobios
que
me
daba
el
convivir
И
бремя,
которое
дала
мне
совместная
жизнь
Se
han
transformado
en
un
silencio
de
aburrir
Они
стали
скучной
тишиной
Es
la
conclusión
это
вывод
Que
no
se
está
mejor
что
это
не
лучше
Ya
te
necesito
alrededor
Ты
мне
уже
нужен
Para
que
vuelvas
a
endulzar
(Uuh)
Чтобы
ты
снова
подсластил
(Ууу)
Mi
mala
leche
con
tu
paz
(Uuh)
Мое
плохое
молоко
с
твоим
миром
(Уух)
Y
desde
el
club
de
los
humildes
rescatar
И
из
клуба
скромных
спасти
Aquellos
besos
que
he
tirado
sin
amar
Те
поцелуи,
которые
я
бросал,
не
любя
Es
la
conclusión
это
вывод
Que
no
se
está
mejor
что
это
не
лучше
Ya
te
necesito
alrededor
Ты
мне
уже
нужен
Y
si
me
vuelven
a
asaltar
(Aah
ah
ah)
И
если
они
снова
нападут
на
меня
(ааа
ааа)
Las
ganas
de
petardear
Желание
иметь
неприятные
последствия
Dame
dos
hostias
y
hazme
ver
que
estar
aquí
Дайте
мне
два
хоста
и
дайте
мне
увидеть,
что
здесь
Es
un
milagro
que
se
puede
compartir
Это
чудо,
которым
можно
поделиться
Es
la
conclusión
это
вывод
Que
no
se
está
mejor
что
это
не
лучше
Ya
te
necesito
alrededor
Ты
мне
уже
нужен
Es
la
conclusión
это
вывод
Que
no
se
está
mejor
что
это
не
лучше
Ya
te
necesito
alrededor
Ты
мне
уже
нужен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Cano Andres
Attention! Feel free to leave feedback.