Lyrics and translation Mecano - No pintamos nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No pintamos nada
Мы здесь ни при чем
No
pintamos
nada
Мы
здесь
ни
при
чем,
No
opinamos
nada
Нашего
мнения
не
спрашивают,
Todo
lo
deciden
Все
решают
за
нас
Y
sin
preguntarnos
nada
И
ничего
у
нас
не
спрашивают.
Dicen
que
preparan
Говорят,
что
готовят
Una
gran
batalla
Великую
битву,
El
Este
contra
el
Oeste
Восток
против
Запада,
Y
nuestra
casa
destrozada
А
наш
дом
разрушен.
Listo,
listo
Готово,
готово,
Todo
está
ya
listo
para
disparar
Все
уже
готово
к
стрельбе.
Listo,
listo
Готово,
готово,
Vamos
todos
listos
que
esto
va
a
empezar
Все
наготове,
сейчас
начнется.
No
pintamos
nada
Мы
здесь
ни
при
чем,
No
pedimos
nada
Мы
ничего
не
просим,
Va
a
haber
una
fiesta
Будет
праздник,
Y
después
no
va
a
haber
nada
А
потом
ничего
не
будет.
Dicen
que
preparan
una
gran
batalla
Говорят,
что
готовят
великую
битву,
El
Este
contra
el
Oeste
Восток
против
Запада,
Y
nuestra
casa
destrozada
А
наш
дом
разрушен.
Listo,
listo
Готово,
готово,
Todo
está
ya
listo
para
disparar
Все
уже
готово
к
стрельбе.
Listo,
listo
Готово,
готово,
Vamos
todos
listos
que
esto
va
a
empezar
Все
наготове,
сейчас
начнется.
Mira
que
son
bestias
Посмотри,
какие
звери,
Que
se
van
a
liar
a
tiros
Сейчас
начнут
стрелять,
Y
nosotros
aquí
en
medio
А
мы
здесь,
посередине,
Sin
comerlo
ni
beberlo
estamos
Ни
сном
ни
духом.
Mira
que
son
bordes
Посмотри,
какие
грубияны,
Como
juegan
a
ser
hombres
Как
они
играют
в
мужчин,
Con
los
tanques,
las
batallas
С
танками,
битвами,
Las
conquistas
y
poner
medallas
Завоеваниями
и
медалями.
Listo,
listo
Готово,
готово,
Todo
está
ya
listo
para
disparar
Все
уже
готово
к
стрельбе.
¿Qué
puedes
hacer
si
quieres
salir
de
aquí?
Что
ты
можешь
сделать,
если
хочешь
уйти
отсюда?
¿Qué
puedes
hacer
si
quieres
sobrevivir?
Что
ты
можешь
сделать,
если
хочешь
выжить?
Mira
que
son
bestias
Посмотри,
какие
звери,
Que
se
van
a
liar
a
tiros
Сейчас
начнут
стрелять,
Y
nosotros
aquí
en
medio
А
мы
здесь,
посередине,
Sin
comerlo
ni
beberlo
estamos
Ни
сном
ни
духом.
Mira
que
son
bordes
Посмотри,
какие
грубияны,
Como
juegan
a
ser
hombres
Как
они
играют
в
мужчин,
Con
los
tanques,
las
batallas
С
танками,
битвами,
Las
conquistas
y
poner
medallas
Завоеваниями
и
медалями.
Mira
que
son
bestias
Посмотри,
какие
звери,
Que
se
van
a
liar
a
tiros
Сейчас
начнут
стрелять,
Y
nosotros
aquí
en
medio
А
мы
здесь,
посередине,
Sin
comerlo
ni
beberlo
estamos
Ни
сном
ни
духом.
Mira
que
son
bordes
Посмотри,
какие
грубияны,
Como
juegan
a
ser
hombres
Как
они
играют
в
мужчин,
Con
los
tanques,
las
batallas
С
танками,
битвами,
Las
conquistas
y
poner
medallas
Завоеваниями
и
медалями.
Mira
que
son
bestias
Посмотри,
какие
звери,
Que
se
van
a
liar
a
tiros
Сейчас
начнут
стрелять,
Y
nosotros
aquí
en
medio
А
мы
здесь,
посередине,
Sin
comerlo
ni
beberlo
estamos
Ни
сном
ни
духом.
Mira
que
son
bordes
Посмотри,
какие
грубияны,
Como
juegan
a
ser
hombres
Как
они
играют
в
мужчин,
Con
los
tanques,
las
batallas
С
танками,
битвами,
Las
conquistas
y
poner
medallas
Завоеваниями
и
медалями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. Cano
Attention! Feel free to leave feedback.