Lyrics and translation Mechina - Andromeda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exiled
in
orbit
Изгнанный
на
орбиту,
Forced
to
reflect
Вынужденный
размышлять
On
what
should
have
been
О
том,
что
могло
бы
быть.
Freedom
or
bloodshed
Свобода
или
кровопролитие.
Assembled
in
dead
stars
Собранный
из
мёртвых
звёзд,
While
my
heart
remains
on
earth
Пока
моё
сердце
остаётся
на
Земле,
Lighted
by
the
waning
sun
Освещённой
угасающим
солнцем.
Behind
this
blue
earth
За
этой
голубой
Землёй
We
are
finally
free
from
gods
Мы
наконец-то
свободны
от
богов
Or
men
who
claim
to
be
Или
людей,
которые
претендуют
ими
быть.
I
shall
cradle
Я
буду
лелеять
This
vast
darkness
Эту
бескрайнюю
тьму,
Slowly
scaring
Медленно
залечивая
раны,
In
search
of
solice
В
поисках
утешения.
Cast
down
by
those
who
live
Низвергнутый
теми,
кто
живёт,
To
lie
to
themselves
Чтобы
лгать
самим
себе.
Thrown
aside
to
watch
all
sides
Отброшенный
в
сторону,
чтобы
наблюдать,
как
все
стороны
Devour
themselves
from
the
inside
out
Пожирают
себя
изнутри.
Countless
years,
countless
lives
Бесчисленные
годы,
бесчисленные
жизни,
All
wasted
on
this
vicious
lie
Всё
потрачено
на
эту
злобную
ложь.
Falsify
and
amplify
this
human
design
Фальсифицировать
и
усиливать
этот
человеческий
замысел,
To
enslave
mankind
Чтобы
поработить
человечество.
The
time
has
come
Пришло
время
To
advance
this
flesh
Усовершенствовать
эту
плоть
Once
and
for
all
Раз
и
навсегда.
The
time
has
come
Пришло
время
To
remove
god
Изъять
бога
From
our
lexicon
Из
нашего
лексикона.
This
veil
of
tears
Эта
долина
слёз
Shall
not
exist
Не
будет
существовать,
While
I
am
alive
Пока
я
жив.
Stronger
than
any
god
Сильнее
любого
бога.
I
shall
cradle
Я
буду
лелеять
This
vast
darkness
Эту
бескрайнюю
тьму,
Slowly
scaring
Медленно
залечивая
раны,
In
search
of
solice
В
поисках
утешения.
Cast
down
by
those
who
live
Низвергнутый
теми,
кто
живёт,
To
lie
to
themselves
Чтобы
лгать
самим
себе.
Thrown
aside
to
watch
all
sides
Отброшенный
в
сторону,
чтобы
наблюдать,
как
все
стороны
Devour
themselves
from
the
inside
out
Пожирают
себя
изнутри.
Countless
years,
countless
lives
Бесчисленные
годы,
бесчисленные
жизни,
All
wasted
on
this
vicious
lie
Всё
потрачено
на
эту
злобную
ложь.
Falsify
and
amplify
this
human
design
Фальсифицировать
и
усиливать
этот
человеческий
замысел,
To
enslave
mankind
Чтобы
поработить
человечество.
The
time
has
come
Пришло
время
To
advance
this
flesh
Усовершенствовать
эту
плоть
Once
and
for
all
Раз
и
навсегда.
The
time
has
come
Пришло
время
To
remove
god
Изъять
бога
From
our
lexicon
Из
нашего
лексикона.
This
veil
of
tears
Эта
долина
слёз
Shall
not
exist
Не
будет
существовать,
While
I
am
alive
Пока
я
жив.
Stronger
than
any
god
Сильнее
любого
бога.
-Terrametric
scan/
-Терраметрическое
сканирование/
-Atmospheric
conditions/
-Атмосферные
условия/
-Population
stability/
-Стабильность
популяции/
//Initialize]./M::/Reentry_
//Инициализация]./M::/Возвращение_
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Empyrean
date of release
29-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.