Lyrics and translation Meck Feat. Dino - Feels Like a Prayer (Meck Goes Home Radio Edit)
Feels Like a Prayer (Meck Goes Home Radio Edit)
Ощущение будто молитва (Meck Goes Home Radio Edit)
And
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like
И
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже
And
it
feels
like
home.
На
ощущение
дома.
Life
is
a
mystery,
everyone
must
stand
alone.
Жизнь
- это
тайна,
каждый
должен
быть
один.
I
hear
you
call
my
name
and
it
feels
like
home.
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня,
и
это
похоже
на
дом.
And
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like
И
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже
And
it
feels
like
home.
На
ощущение
дома.
I
hear
your
voice,
it's
like
an
angel
sighing.
Я
слышу
твой
голос,
как
будто
ангел
вздыхает.
I
have
no
choice,
I
hear
your
voice,
feels
like
flying.
У
меня
нет
выбора,
я
слышу
твой
голос,
ощущение,
будто
лечу.
I
close
my
eyes,
oh
God,
I
think
I'm
falling.
Я
закрываю
глаза,
Боже,
кажется,
я
падаю.
Out
of
the
sky,
I
close
my
eyes,
heaven
help
me.
С
неба,
я
закрываю
глаза,
небеса,
помогите
мне.
When
you
call
my
name,
it's
like
a
little
prayer.
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени,
это
как
тихая
молитва.
I'm
down
on
my
knees,
I
wanna
take
you
there.
Я
на
коленях,
я
хочу
отвести
тебя
туда.
In
the
midnight
hour,
I
can
feel
your
power.
В
полночь
я
чувствую
твою
силу.
Just
like
a
prayer,
you
know
I'll
take
you
there.
Как
в
молитве,
ты
знаешь,
я
отведу
тебя
туда.
You
know,
you
know,
you
know
I'll
take
you
there.
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
я
отведу
тебя
туда.
You
know,
you
know.
Ты
знаешь,
ты
знаешь.
Life
is
a
mystery,
everyone
must
stand
alone.
Жизнь
- это
тайна,
каждый
должен
быть
один.
I
hear
you
call
my
name
and
it
feels
like.
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня,
и
это
похоже.
And
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like
И
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже
And
it
feels
like
home.
На
ощущение
дома.
Just
like
a
prayer,
your
voice
can
take
me
there.
Как
молитва,
твой
голос
может
унести
меня
туда.
Just
like
a
muse
to
me,
you
are
a
mystery.
Ты
как
муза
для
меня,
ты
- тайна.
Just
like
a
dream,
you
are
not
what
you
seem.
Как
сон,
ты
не
то,
чем
кажешься.
Just
like
a
prayer,
no
choice
your
voice
can
take
me
there.
Как
молитва,
нет
выбора,
твой
голос
может
унести
меня
туда.
Just
like
a
prayer,
I'll
take
you
there,
I'll
take
you
there.
Как
молитва,
я
отведу
тебя
туда,
я
отведу
тебя
туда.
It's
like
a
dream
to
me,
oh
yeah.
Это
как
сон
для
меня,
о
да.
Just
like
a
prayer,
I'll
take
you
there,
I'll
take
you
there.
Как
молитва,
я
отведу
тебя
туда,
я
отведу
тебя
туда.
It's
like
a
dream
to
me,
I'll
take
you
there.
Это
как
сон
для
меня,
я
отведу
тебя
туда.
And
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like,
and
it
feels
like
И
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже,
и
это
похоже
And
it
feels
like
home.
На
ощущение
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenkins Derek A, Richardson Dwayne, Cohen Alberto Ivan, Dimech Craig Anthony, Lanni Dino Anthony, Longiaru Roberto, Pucello Sante, Scott Paul L, Thomas Joanne Yvonne, Wright Francis Edward
Attention! Feel free to leave feedback.