Lyrics and translation Mecna feat. J Lord - Voodoo (feat. J Lord)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voodoo (feat. J Lord)
Вуду (совместно с J Lord)
Sparisci
quasi
come
magia
Исчезаешь
словно
по
волшебству
Tanto
lo
sai
che
richiamo
sempre
Ты
же
знаешь,
что
я
всегда
звоню
E
ho
fatto
il
giro
di
questa
via
И
я
кружил
по
этой
улице
Per
non
vederti
con
altra
gente
Чтобы
не
видеть
тебя
с
другими
Per
quando
tornerò
saremo
a
posto
Когда
я
вернусь,
у
нас
всё
будет
хорошо
Ognuno
fa
il
suo
show,
ognuno
ha
un
costo
Каждый
делает
свое
шоу,
у
каждого
своя
цена
Ero
triste,
ma
facevo
finta
di
sorridere
Мне
было
грустно,
но
я
делал
вид,
что
улыбаюсь
E
so
chi
sei,
hai
il
mio
voodoo
con
mille
spille
И
я
знаю,
кто
ты,
у
тебя
моя
вуду-кукла
с
тысячей
иголок
No,
non
è
un
gioco,
aspetterò
Нет,
это
не
игра,
я
подожду
Tu
colpisca
ancora
una
parte
di
me
Пока
ты
снова
не
поразишь
часть
меня
Mentre
parli
di
me,
non
ci
parli
con
me
Пока
ты
говоришь
обо
мне,
но
не
со
мной
E
a
volte
è
vero,
la
nostalgia
Иногда
это
правда,
ностальгия
Sembra
una
gara,
ma
a
luci
spente
Похожа
на
гонку,
но
при
выключенном
свете
E
se
chi
vince
ha
una
strategia
И
если
тот,
кто
побеждает,
имеет
стратегию
O
è
la
fortuna
che
serve
sempre
Или
это
удача,
которая
всегда
нужна
Per
quando
tornerò
saremo
a
posto
Когда
я
вернусь,
у
нас
всё
будет
хорошо
Ognuno
fa
il
suo
show,
yeah
Каждый
делает
свое
шоу,
да
Ero
triste,
ma
facevo
finta
di
sorridere
Мне
было
грустно,
но
я
делал
вид,
что
улыбаюсь
E
so
chi
sei,
hai
il
mio
voodoo
con
mille
spille
И
я
знаю,
кто
ты,
у
тебя
моя
вуду-кукла
с
тысячей
иголок
No,
non
è
un
gioco,
aspetterò
Нет,
это
не
игра,
я
подожду
Tu
colpisca
ancora
una
parte
di
me
Пока
ты
снова
не
поразишь
часть
меня
Mentre
parli
di
me,
non
ci
parli
con
me
Пока
ты
говоришь
обо
мне,
но
не
со
мной
Vorresti
tornare
indietro,
ma
adesso
non
puoi
più
Ты
хотела
бы
вернуться,
но
теперь
не
можешь
Ho
cancellato
il
tuo
nome,
distrutto
le
tue
cose
Я
стёр
твоё
имя,
уничтожил
твои
вещи
Si
mo
me
vide
cu
ll'ate,
fattela
na
domanda
Теперь
меня
видят
с
другими,
задай
себе
вопрос
T'è
rimasto
solo
'o
voodoo,
t'ha
ditto
"Nun
me
tocche
cchiù"
У
тебя
осталось
только
вуду,
оно
сказало
тебе:
"Больше
не
трогай
меня"
Mo
ne
posso
avè
quante
ne
voglio
Теперь
я
могу
иметь
сколько
угодно
L'aggio
capito
pure
je
Я
это
понял,
и
ты
тоже
Ca
quanno
s'approccia
ch"e
femmene
se
juoca
spuorco
Что
когда
дело
доходит
до
женщин,
играют
грязно
'A
femmena
ha
fatto
'o
diavolo
bravo
Женщина
изобразила
из
себя
доброго
дьявола
L'ha
spugliato
'int'a'
l'inferno
Она
ограбила
его
в
аду
E
aroppo
se
n'è
asciuta
ch'e
vestite
Prada
А
потом
ушла
в
одежде
Prada
Non
funziona
la
tua
magia
su
di
me
Твоя
магия
на
мне
не
действует
Delle
volte
io
mi
domando
com'è
che
non
ti
arrendi,
ah
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
как
ты
не
сдаешься,
а?
Se
poi
ti
penti,
non
giocare
con
i
sentimenti,
yeah
Если
потом
пожалеешь,
не
играй
с
чувствами,
да
Ero
triste,
ma
facevo
finta
di
sorridere
Мне
было
грустно,
но
я
делал
вид,
что
улыбаюсь
E
so
chi
sei,
hai
il
mio
voodoo
con
mille
spille
И
я
знаю,
кто
ты,
у
тебя
моя
вуду-кукла
с
тысячей
иголок
No,
non
è
un
gioco,
aspetterò
Нет,
это
не
игра,
я
подожду
Tu
colpisca
ancora
una
parte
di
me
Пока
ты
снова
не
поразишь
часть
меня
Mentre
parli
di
me
non
ci
parli
con
me
Пока
ты
говоришь
обо
мне,
но
не
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corrado Grilli, Lord Johnson, Guido Parisi
Attention! Feel free to leave feedback.